choa - flame

[MV Teaser]

[Music Video]

“The first track of re;turn project titled ‘Flame’, that attracted a lot of attention for the solo singing of ‘Cho A’, the lead vocal of the most popular girl group AOA, is finally released. The project re;turn is a special remake album to find out new charms from the original sons by changing popular rap songs in the past into a new melody. The collaboration song of Kim Do Hoon, the best composer as well as the producer in Korea, and PJ titled ‘Flame(feat.GARY) was chosen as the first song to start the project. The original song ‘Flame’, which was released in 2006, was loved by the public a lot with the matchless voice of Jang Hye Jin, the great vocalist, and the participation of GARY of Leessang in the rap making as well as featuring.” – 1thek

[Single – re;turn Project]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 최갑원 | 작곡: 김도훈, PJ | 편곡: PJ, 이종훈
Lyricist: Choi Gab Won | Composers: Kim Do Hoon, PJ | Arrangers: PJ, Lee Jong Hoon

눈을 뜨는 순간부터
시작되는 아픔
너를 떠올리는 시간마다
시린 가슴
그 동안의 이별은
이별 아니었나 봐
이게 바로 이별이란 걸
너로 배워 가

내 방에 너와 있던 일이
모두 영화가 돼
그 영화 속의 넌
내 사랑의 주인공인데
끝나가는 사랑의
끝을 보기 싫어 난
처음으로 다시 되감아
너를 꺼내 봐

저 하늘에 달빛이
나의 눈물에 가릴 때
하나만 하다만
나의 사랑도 끝나고
다 잊으려 지우려
내 맘 속에 널 태워도
불꽃처럼 나를 감싸는
지독한 내 못난 사랑아

한 편의 시가 되어버린
나의 슬픈 사랑
한 번의 실수로 날 버린
너란 나쁜 사람
한 방울의 눈물로
잊을 수만 있다면
일년 삼백 육십 오일을
울 수 있는 걸

저 하늘에 달빛이
나의 눈물에 가릴 때
하나만 하다만
나의 사랑도 끝나고
다 잊으려 지우려
내 맘 속에 널 태워도
불꽃처럼 나를 감싸는
지독한 내 못난 사랑아

가라 가라 너라는 사람아
한 때는 내 사랑아

저 바다에 별빛이
거센 한숨에 잠길 때
서러워 서둘러
억센 내 숨도 끝내고
내 마지막 혼잣말
부는 바람에 날리고
네가 없어 내가 떠난다
머나먼 곳으로

저 하늘에 달빛이
나의 눈물에 가릴 때
하나만 하다만
나의 사랑도 끝나고
다 잊으려 지우려
내 맘 속에 널 태워도
불꽃처럼 나를 감싸는
지독한 내 못난 사랑아

[Romanization]

nuneul tteuneun sun.ganbuteo
sijakdoeneun apeum
neoreul tteo.ollineun siganmada
sirin gaseum
keu donganui ibyeoreun
ibyeol ani.eotnabwa
ige baro ibyeoriran geol
neoro baewo ga

nae bange neowa itdeon iri
modu yeonghwaga dwae
keu yeonghwa sogui neon
nae sarangui juin.gonginde
kkeutnaganeun sarangui
kkeuteul bogi sirheo nan
cheo.eumeuro dasi doegama
neoreul kkeonae bwa

jeo haneure dalbichi
naui nunmure garil ttae
hanaman hadaman
naui sarangdo kkeutnago
da ijeuryeo jiuryeo
nae mam soge neol taewodo
bulkkotcheoreom nareul gamssaneun
jidokhan nae motnan saranga

han pyeonui siga doe.eobeorin
naui seulpeun sarang
han beonui silsuro nal beorin
neoran nappeun saram
ham bangurui nunmullo
ijeul suman itdamyeon
ilnyeon sambaek yuksib oireul
ul su itneun geol

jeo haneure dalbichi
naui nunmure garil ttae
hanaman hadaman
naui sarangdo kkeutnago
da ijeuryeo jiuryeo
nae mam soge neol taewodo
bulkkotcheoreom nareul gamssaneun
jidokhan nae motnan saranga

gara gara neoraneun sarama
han ttaeneun nae saranga

jeo bada.e byeolbichi
geosen hansume jamgil ttae
seoreowo seodulleo
eoksen nae sumdo kkeutnaego
nae majimak honjatmal
buneun barame nalligo
nega eopseo naega tteonanda
meonameon goseuro

jeo haneure dalbichi
naui nunmure garil ttae
hanaman hadaman
naui sarangdo kkeutnago
da ijeuryeo jiuryeo
nae mam soge neol taewodo
bulkkotcheoreom nareul gamssaneun
jidokhan nae motnan saranga

[Translations]

The pain that starts when I open my eyes
My cold heart whenever I think of you
Previous break-ups were not real break-ups
I learn what real break-up is because of you

Everything with you in my room is the movie story
You are my lover in the movie
I don’t want to see the end of fading love
I rewind the film and look at you

When the moonlight in the sky is covered by tears
My unfinished one-side love ends
Though I burn you in my heart to forget & erase
My poor love wrapping around me like a flame

My sad love that becomes a poem
You, the bad, who left me for a single mistake
If I can forget you only with a drop of tear
I can cry for 365 days, the whole year

When the moonlight in the sky is covered by tears
My unfinished one-side love ends
Though I burn you in my heart to forget & erase
My poor love wrapping around me like a flame

You go and leave
Who was once my love

When the stars over the sea sink from the wild sigh
So sad that I rush into finishing my tough breathing
My last mumbling flies on the wind
I leave far away because there’s no you

When the moonlight in the sky is covered by tears
My unfinished one-side love ends
Though I burn you in my heart to forget & erase
My poor love wrapping around me like a flame

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 1thek]
Please take out with full credit