kim jae joong - 2nd album no . x

“JYJ′s Kim Jae Joong has a special birthday present in store for fans.
C-JeS Entertainment announced on January 22, “Kim Jae Joong will be pre-releasing a song off his second studio album, set for release in February, on January 26 in time for his birthday. As the album was recorded prior to his enlistment, Kim Jae Joong decided to pre-release the song as a special gift on his birthday. Pre-orders for the new album will also begin on the day of the pre-release.”

Kim Jae Joong′s second studio album, which is scheduled to be released on February 12, contains a total of 12 tracks, covering a range of genres, from hard rock, Brit pop, ballad, blues and more. Kim Jae Joong put a lot of effort into the completion of this album, spending six months composing two tracks all by himself and contributing to the lyrics of nine tracks.

The pre-release song ‘Do You Know?’ is to be released at midnight on January 26. This song is a pop song that highlights Kim Jae Joong′s unique voice and captures a man falling in love. This pre-release song is Kim Jae Joong′s surprise gift to the domestic and international fans who have shown a big response to the unexpected release of his new album.

A rep from C-JeS stated, “Kim Jae Joong was very busy filming his drama, while holding concerts prior to his enlistment. Despite this, he took time to make this album happen as a present for his fans. This album includes his own songs, as well as the songs produced by foreign composers. In addition to the songs he performed at his concert before his enlistment, along with various other songs, the album will definitely meet the fans′ expectations.””

Happy Birthday Jae Joong!!❤

[Pre-Release Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김재중 | 작곡/편곡: Daniel Davidsen, Peter Wallevik, Patrick Devine
Lyricist: Kim Jae-joong | Composers/Arrangers: Daniel Davidsen, Peter Wallevik, Patrick Devine

눈을 감아 넌 답답해
입을 닫아 난 몰라
작은 표현 하나까지도
내가 말하면 못 믿고
네가 말하면 진짜
불리한 땐 눈물 흘리는 너

여자와 남자는 다르단 말
나의 진짜 얘기는 달라
자랑은 아녀도

너무 사랑하고 사랑하는 너니까
남자다워 보이고 싶으니깐
마이너스 통장 또 건드렸으니깐
그냥 척 봐도 네 얼굴만 봐도
삐진 척하는 속마음 다 알아도
모두 속은 척
모든 걸 주는 남자란 걸
유리 같은 가슴이야
나는 여린 사람야

오 생각해도 참 답답해
쉽게 말로 하면 되잖아
작은 표현 하나까지도
너 잘못하면 모른 척
나 잘못하면 큰일 나
역시 너는 여잘 모른대

여자와 남자는 다르단 말
나의 진짜 얘기는 달라
자랑은 아녀도

너무 사랑하고 사랑하는 너니까
남자다워 보이고 싶으니깐
마이너스 통장 또 건드렸으니깐
그냥 척 봐도 네 얼굴만 봐도
삐진 척하는 속마음 다 알아도
모두 속은 척
모든 걸 주는 남자란 걸

자유롭게 만나서
숨죽여 살면 어떻게
이게 누구 책임일까
그건 너, 나 라고
할 것 도 없어
단지 사랑 하나면 돼
난 사랑 하나면 돼

너무 사랑하고 사랑하는 너니까
남자다워 보이고 싶으니깐
마이너스 통장 또 건드렸으니깐
그냥 척 봐도 네 얼굴만 봐도
삐진 척하는 속마음 다 알아도
모두 속은 척 모든 걸 다 주는

돈이 필요 없는 이유
너만 봐도 배가 불러
모든 곳이 너로 예뻐
데이트 걱정도 없고

너를 사랑하는 이유
그딴 얘기들은 존재하지 않아
앞에 얘기는 신경 꺼
나의 진짜 얘긴 이것
아주 사랑할 뿐이야
이대로 참 좋아

[Romanization]

nuneul gama neon dabdabhae
ibeul dada nan molla
jageun pyohyeon hanakkajido
naega malhamyeon mot midgo
nega malhamyeon jinjja
bullihan ttaen nunmul heullineun neo

yeojawa namjaneun dareudan mal
naui jinjja yaegineun dalla
jarangeun anyeodo

neomu saranghago saranghaneun neonikka
namjadawo boigo sipeunikkan
maineoseu tongjang tto geondeuryeosseunikkan
keunyang cheok bwado ne eolgulman bwado
ppijin cheokhaneun sokma.eum da arado
modu sogeun cheok
modeun geol juneun namjaran geol
yuri gateun gaseumiya
naneun yeorin saramya

oh saengakhaedo cham dabdabhae
swibke mallo hamyeon doejanha
jageun pyohyeon hanakkajido
neo jalmothamyeon moreun cheok
na jalmothamyeon keunil na
yeoksi neoneun yeojal moreundae

yeojawa namjaneun dareudan mal
naui jinjja yaegineun dalla
jarangeun anyeodo

neomu saranghago saranghaneun neonikka
namjadawo boigo sipeunikkan
maineoseu tongjang tto geondeuryeosseunikkan
keunyang cheok bwado ne eolgulman bwado
ppijin cheokhaneun sokma.eum da arado
modu sogeun cheok
modeun geol juneun namjaran geol

jayurobke mannaseo
sumjugyeo salmyeon eotteohke
ige nugu chaegimilkka
keugeon neo, narago
hal geot do eopseo
danji sarang hanamyeon dwae
nan sarang hanamyeon dwae

neomu saranghago saranghaneun neonikka
namjadawo boigo sipeunikkan
maineoseu tongjang tto geondeuryeosseunikkan
keunyang cheok bwado ne eolgulman bwado
ppijin cheokhaneun sokma.eum da arado
modu sogeun cheok modeun geol da juneun

doni pilyo eopneun iyu
neoman bwado baega bulleo
modeun gosi neoro yeppeo
deiteu keokjeongdo eopgo

neoreul saranghaneun iyu
keuttan yaegideureun jonjaehaji anha
ape yaegineun sinkyeong kkeo
naui jinjja yaegin igeot
aju saranghal ppuniya
idaero cham joha

[Translations]

I’m closing my eyes, you’re frustrating, I’m shutting my mouth
I don’t know how to express the smallest things
If I say something, you can’t trust me, if you say something, it’s always right
Whenever you’re at a disadvantage, you shed tears

They say women and men are different
My real story is different too
Though I’m not trying to show off

Because I love you so much
Because I wanted to seem like a man
Because you touched my negative bank account again
Even when I see your face
I see that you’re pretending to be mad
But I pretend to be deceived because I’m a man who gives my all
My heart is like glass
I’m a soft person

Just thinking about it frustrates me
You can just easily say it with words
Even the smallest things
If you do something wrong, you ignore it
If I do something wrong, it’s a huge deal
You tell me that I don’t know anything about women

They say women and men are different
My real story is different too
Though I’m not trying to show off

Because I love you so much
Because I wanted to seem like a man
Because you touched my negative bank account again
Even when I see your face
I see that you’re pretending to be mad
But I pretend to be deceived because I’m a man who gives my all

Freely meeting but living a hushed life
Who’s responsibility is this?
Can’t say it’s either you or me
We just need love
I just need love

Because I love you so much
Because I wanted to seem like a man
Because you touched my negative bank account again
Even when I see your face
I see that you’re pretending to be mad
But I pretend to be deceived because I’m a man who gives my all

The reason I don’t need money
I feel full just by looking at you
Every place looks pretty because of you
I don’t have to worry about going on dates

The reason I love you
Those kinds of things don’t exist
Don’t worry about all those stories
This is my real story
I just love you so much
I like it just the way we are

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit