lovelyz 2nd mini album a new trilogy

Lovelyz 2nd Mini Album ‘A New Trilogy
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 전간디 | 작곡/편곡: OnePiece
Lyricist: Jeon Gandi | Composer/Arranger: OnePiece

너는 내 Destiny
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야
내 하루의 중심

왜 자꾸 그녀만 맴도나요
달처럼 그대를 도는 내가 있는데
한 발짝 다가서지 못하는
이런 맘 그대도 똑같잖아요

오늘도 그녀 꿈을 꾸나요
그댈 비춰주는 내가 있는데
그렇게 그대의 하룬 또 끝나죠
내겐 하루가 꼭 한 달 같은데

그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대
그 마음에 파도가 치길

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야
내 하루의 중심

기울어진 그대의 마음엔
계절이 불러온 온도차가 심한데
늘 그댈 향한 나의 마음엔
작은 바람 한 점 분 적 없어요

눈부신 그대의 하루에는
내가 들어갈 자리는 없나요
그렇게 내 맘은 차고 또 기울죠
내겐 한 달이 꼭 하루 같은데

그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대
그 마음에 파도가 치길

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야
내 하루의 중심

한 번 난 그녀를 막고 서서
빛의 반질 네게 주고 싶은데
단 한 번 단 한 번
그녀의 앞에 서서
너의 낮을 날고 싶은데

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야
내 하루의 중심

[Romanization]

neoneun nae Destiny
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya
nae haru.ui jungsim

wae jakku geunyeoman maemdonayo
dalcheoreom keudaereul doneun naega itneunde
han baljjak dagaseoji mothaneun
ireon mam keudaedo ttokgatjanhayo

oneuldo geunyeo kkumeul kkunayo
keudael bichwojuneun naega itneunde
keureohke keudae.ui harun tto kkeutnajyo
naegen haruga kkok han dal gateunde

keu kkumi kkaejigil i bameul kkae.ugil
janjanhan keudae
keu ma.eume padoga chigil

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya
nae haru.ui jungsim

giureojin keudae.ui ma.eumen
gyejeori bulleo.on ondochaga simhande
neul keudael hyanghan naui ma.eumen
jageun baram han jeom bun jeok eopseoyo

nunbusin keudae.ui harueneun
naega deureogal jarineun eopnayo
keureohke nae mameun chago tto giuljyo
naegen han dari kkok haru gateunde

keu kkumi kkaejigil i bameul kkae.ugil
janjanhan keudae
keu ma.eume padoga chigil

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya
nae haru.ui jungsim

hanbeon nan geunyeoreul makgo seoseo
bichui banjil nege jugo sipeunde
dan hanbeon dan hanbeon
geunyeo.ui ape seoseo
neo.ui najeul nalgo sipeunde

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya
nae haru.ui jungsim

[Translations]

You are my destiny
I can’t turn my head
I can only see you
You are my destiny
I can’t leave
You are my earth
You are the center of my day

Why do you keep staying around only her?
When I’m here, revolving around you like a moon
I can’t take a single step to you
You feel the same way too

Are you dreaming of her again today?
When I’m here, shining on you?
Your day has ended like that again
But one day feels like one month to me

I hope that dream breaks, I hope you’ll wake up tonight
When you’re calm
I hope waves crash down in your heart

You are my destiny
You are the gravity that pulls me
I can’t turn my head
I can only see you
You are my destiny
I can’t leave
You are my earth
You are the center of my day

In your heart that is leaning toward one side
The temperature changes so drastically when the seasons change
But in my heart that always looks to you
There has never been even a small wind

In your dazzling day
Is there no room for me?
My heart grows cold and tilts again
One month feels like one day to me

I hope that dream breaks, I hope you’ll wake up tonight
When you’re calm
I hope waves crash down in your heart

You are my destiny
You are the gravity that pulls me
I can’t turn my head
I can only see you
You are my destiny
I can’t leave
You are my earth
You are the center of my day

I wish I could block her
And give you the ring of light
Just once, just once
I wish I could stand in front of her
And fly in your day

You are my destiny
You are the gravity that pulls me
I can’t turn my head
I can only see you
You are my destiny
I can’t leave
You are my earth
You are the center of my day

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit