sm digital music channel - girls generation

STATION : SM Digital Music Channel
[26th Track] Girls’ Generation
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 수영 | 작곡: Simon Janlov, 윤종성, 장정석, Sophia Pae | 편곡: 박아셀
Lyricist: Sooyoung | Composers: Simon Janlov, Yoon Jong Seong, Jang Jeong Seok, Sophia Pae | Arranger: Park Asel

지나간 계절 그 사이로
새겨진 추억 그 중에도
오늘 난 널 처음 본 그날 떠올라
햇살 좋은 여름날 너의 순수한 웃음
눈부시던 그 순간이
영원이 될 줄 넌 알았을까

때론 눈물뿐인 시간도 있었지만
지난 날들보다 더 빛 날
긴 여행이 될 테니까

Sailing into the night
어둠 속에 남겨진대도
끝까지 함께 하기로 해
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도 지켜갈 거야
그 여름 어느 날의 약속처럼

은은한 달빛 그 아래로
부서진 파도 소리에도
지금 넌 혼자인 건 아닐까
난 불안해져
오늘 기분은 어땠는지
무슨 일 있었는지 괜찮은지
네 모든 표정이 내 하루가 돼

때론 이 모든 사랑에 익숙해져서
너의 걸음이 느려진대도
난 널 기다릴 테니까

Sailing into the night
어둠뿐인 밤하늘 아래
끝이 보이지 않더라도
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도 멈추지 않아
그 여름 어느 날의 약속처럼

어딜 향해 가야 할지 헤매지 않아
수많은 방황 속에 선명히
반짝이던 별빛을 찾아서
떠난 긴 항해의 끝에서
저 먼 길을 돌아
다시 만난 세계는 너야
You know it’s true

Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도
핑크 빛으로 만들어준
널 위해 again and again and again
난 세월이 지나가도 흔들리지 않을게
멈추지 않아 그 여름 찬란했던 소녀처럼
변하지 않아 매 여름 한결같던 소원처럼
약속해줘

[Romanization]

jinagan gyejeol keu sairo
saegyeojin chu.eok keu jungedo
oneul nan neol cheo.eum bon keunal teo.olla
haessal joheun yeoreumnal neo.ui sunsuhan useum
nunbusideon keu sun.gani
yeongwoni doel jul neon arasseulkka

ttaeron nunmulppunin sigando isseotjiman
jinan naldeulboda deo bit nal
gin yeohaengi doel tenikka

Sailing into the night
eodum soge namgyeojindaedo
kkeutkkaji hamkke hagiro hae
urin again and again and again
nan sewori jinalsurok
huimihaejinda haedo jikyeogal geoya
keu yeoreum eoneu narui yaksok cheoreom

euneunhan dalbit keu araero
buseojin pado soriedo
jigeum neon honjain geon anilkka
nan buranhaejyeo
oneul kibuneun eottaetneunji
museun il isseotneunji gwaenchaneunji
ne modeun pyojeongi nae haruga dwae

ttaeron i modeun sarange iksukhaejyeoseo
neo.ui georeumi neuryeojindaedo
nan neol kidaril tenikka

Sailing into the night
eodumppunin bamhaneul arae
kkeuti boiji anhdeorado
urin again and again and again
nan sewori jinalsurok
huimihaejinda haedo meomchuji anha
keu yeoreum eoneun narui yaksok cheoreom

eodil hyanghae gaya halji hemaeji anha
sumanheun banghwang soge seonmyeonghi
banjjagideon byeolbicheul chajaseo
tteonan gin hanghae.ui kkeuteseo
jeo meon gireul dora
dasi mannan segyeneun neoya
You know it’s true

Stay together sailing into the night
on badaui gipeun eodumdo
pingkeu bicheuro mandeureojun
neol wihae again and again and again
nan sewori jinagado heundeulliji anheulke
meomchuji anha keu yeoreum chanlanhaetdeon sonyeocheoreom
byeonhaji anha mae yeoreum han gyeolgatdeon sowon cheoreom
yaksokhaejwo

[Translations]

Memories etched between the passing seasons
Among them, I remember the first day that I saw you
Your innocent laughter on a sunny summer day
Did you know
That dazzling moment will become an eternity

Although there were times that were filled with tears
This will be a long journey
That will outshine the past

Sailing into the night
Even though we may be left in the darkness
Let’s be together until the end
We are again and again and again
Even though it may become faint
I will keep it like the promise on that summer day

Under the soft moonlight
To the sound of the broken waves
I’m anxious that you may be alone now
How you are feeling,
What happened to you,
If you are alright, all your expressions make my day

Sometimes, you may become too familiar with all this love
And your pace may slow down
But I will wait for you

Sailing into the night
Under the night sky filled with only darkness
Even though we cannot see the end
We are again and again and again
Even though it may become faint
I won’st stop like the promise on that summer day

I won’t wander not knowing where to go
You are the world that met when I detoured
At the end of a long voyage
That I set off when I found vividly sparkling star
During countless wanderings
You know it’s true

Stay together sailing into the night
For you, who made the deep darkness in all the sea
Turn pink
again and again and again
I won’t falter even when life passes us by
I won’t stop like the radiant girl that summer
I won’t change like the unchanging wish every summer
Promise me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit