saimdang-lights-diary-ost-part-4

[Saimdang, Light’s Diary OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 하울 작곡/편곡: 하정호, 한태수
Lyricist: HowL | Composers/Arrangers: Ha Jeong Ho, Han Tae Soo

부는 바람이 그대인가요
흩날리는 꽃잎도 그댄가요

시간을 넘어 그 무엇을 빌어
가여운 날 달래주려 왔나요

해가지고 달빛이 드리우면
저만치 또 그대가 보여

어찌 잊을까요 어찌 놓을까요
내 가슴은 아직도 뜨거워요
들리나요 내 눈물이 하는 말
행여 꿈에서라도 나타나줘요

잊지 말아요 약속해줘요
언제든 어디라도

창가에 또 빗물이 떨어지면
그리움에 눈물이 흘러

어찌 잊을까요 어찌 놓을까요
내 가슴은 아직도 뜨거워요
들리나요 내 눈물이 하는 말
행여 꿈에서라도 나타나줘요

어긋난 시간에도 우린 같은 곳을 향해
서로가 서로를 원하고 원하는걸요
돌아와줘요

나 기다릴게요 더 기다릴게요
그대 없인 살 수가 없는 나죠
들리나요 내 눈물이 하는 말
행여 꿈에서라도 나타나줘요

잊지 말아요 약속해줘요
언제든 어디라도

[Romanization]

buneun barami keudae.in.gayo
heutnallineun kkot.ipdo keudaen.gayo

siganeul neomeo keu mu.eoseul bireo
gayeo.un nal dallaejuryeo watnayo

haegajigo dalbichi deuriumyeon
jeomanchi tto keudaega boyeo

eojji ijeulkkayo eojji noheulkkayo
nae gaseumeun ajikdo tteugeowoyo
deullinayo nae nunmuri haneun mal
haengyeo kkumeseorado natanajwoyo

ijji marayo yaksokhaejwoyo
eonjedeun eodirado

changga.e tto bitmuri tteoreojimyeon
keuriume nunmuri heulleo

eojji ijeulkkayo eojji noheulkkayo
nae gaseumeun ajikdo tteugeowoyo
deullinayo nae nunmuri haneun mal
haengyeo kkumeseorado natanajwoyo

eogeutnan siganedo urin gateun goseul hyanghae
seoroga seororeul wonhago wonhaneun geolyo
dorawajwoyo

na kidarilkeyo deo kidarilkeyo
keudae eopsin sal suga eopneun najyo
deullinayo nae nunmuri haneun mal
haengyeo kkumeseorado natanajwoyo

ijji marayo yaksokhaejwoyo
eonjedeun eodirado

[Translations]

Are you the blowing wind?
Are you the scattering flower petals too?

Beyond time, praying on something
Have you come to comfort me from sadness?

When the sun sets and the moonlight emerges
I see you over there

How can I forget you? How can I let you go?
My heart is still so hot
Can you hear what my tears are saying?
Please show yourself, even if it’s in my dreams

Don’t forget, promise me
Whenever, wherever

When the raindrops fall on my window
I shed tears of longing

How can I forget you? How can I let you go?
My heart is still so hot
Can you hear what my tears are saying?
Please show yourself, even if it’s in my dreams

Even in different times
We’re headed toward the same place
We both want each other
Please come back

I will wait, I will wait even more
Because I can’t live without you
Can you hear what my tears are saying?
Please show yourself, even if it’s in my dreams

Don’t forget, promise me
Whenever, wherever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Advertisements