Baek A Yeon The 3rd Mini Album ‘Bittersweet’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡/편곡: 심은지
Lyricist/Composer/Arranger: Shim Eun Ji

조만간 얼굴 보자
언제 밥 한번 먹자
좋아 좋아
난 오늘도 기다려
더 예뻐진 것 같네
뭐가 이리 달콤해
so sweet so sweet
그럼 나 또 기대해

(빠라밤 빠라밤
빠라밥 빠라밥 빠라밤)
이번에는 진심이 맞죠
거짓말 아니죠 진짜 보는 거죠
(거짓말이라도
일단은 삼키고 볼래요)
맘이 썩는 것도 아닌데 뭐 어때

빈말이라도 난 좋아
빈말이라도 난 좋아
그 말 한마디를 잡고
며칠은 꿈꿀 수 있어
몇 마디라도 난 좋아
몇 마디라도 난 좋아
내 하룰 열고 하룰 닫는 말 그 말

담에 한번 보자고
말한 게 언제 인지
몰라 몰라
난 오늘 또 기다려
점점 더 예뻐진대
그 말만 열두 번째
싫어 싫어
저 영혼 없는 말투

(빠라밤 빠라밤
빠라밥 빠라밥 빠라밤)
이번에도 진심 아니죠
거짓말인 거죠 이젠 안 속아요
(달콤한 말들만
삼키고 삼켰던 내 맘이)
까맣게 썩어가는 줄도 모르고

빈말이 난 이젠 싫어
빈말이 난 이제 싫어
그 말 한마디를 잡고
밤새 헛된 꿈꾸게 해
빈말 이젠 정말 싫어
빈말 이젠 정말 싫어
텅텅 빈 하트같이 공허한 그 말

빈말 한마디로
하룰 버티던 나인데
어느새 기대가 커지고 커져서
툭툭 뱉고 사라진
널 미워하게 된 건
내가 변한 걸까
내 욕심이 커져버린 걸까

빈말이 난 이젠 싫어
빈말이 난 이제 싫어
그 말 한마디를 잡고
밤새 헛된 꿈꾸게 해
빈말 이젠 정말 싫어
빈말 이젠 정말 싫어
텅텅 빈 하트같이 공허한 그 말

[Romanization]

joman.gan eolgul boja
eonje bab hanbeon meokja
joha joha
nan oneuldo kidaryeo
deo yeppeojin geot gatne
mwoga iri dalkomhae
so sweet so sweet
keureom na tto kidaehae

(pparabam pparabam
pparabab pparabab pparabam)
ibeoneneun jinsimi matjyo
geojitmal anijyo jinjja boneun geojyo
(geojitmal.irado
ildaneun samkigo bollaeyo)
mami sseokneun geotdo aninde mwo eottae

binmarirado nan joha
binmarirado nan joha
keu mal hanmadireul jabgo
myeochireun kkumkkul su isseo
myeot madirado nan joha
myeot madirado nan joha
nae harul yeolgo harul dadneun mal keu mal

dame hanbeon bojago
malhan ge eonje inji
molla molla
nan oneul tto kidaryeo
jeomjeom deo yeppeojindae
keu malman yeoldu beonjjae
sirheo sirheo
jeo yeonghon eopneun maltu

(pparabam pparabam
pparabab pparabab pparabam)
ibeonedo jinsim anijyo
geojitmarin geojyo ijen an sogayo
(dalkomhan maldeulman
samkigo samkyeotdeon nae mami)
kkamahke sseogeoganeun juldo moreugo

binmari nan ijen sirheo
binmari nan ije sirheo
keu mal hanmadireul jabgo
bamsae heotdoen kkumkkuge hae
binmal ijen jeongmal sirheo
binmal ijen jeongmal sirheo
teongteong bin hateugati gongheohan keu mal

binmal hanmadiro
harul beotideon nainde
eoneusae kidaega keojigo keojyeoseo
tuktuk baetgo sarajin
neol miwohage doen geon
naega byeonhan geolkka
nae yoksimi keojyeobeorin geolkka

binmari nan ijen sirheo
binmari nan ije sirheo
keu mal hanmadireul jabgo
bamsae heotdoen kkumkkuge hae
binmal ijen jeongmal sirheo
binmal ijen jeongmal sirheo
teongteong bin hateugati gongheohan keu mal

[Translations]

“Let’s meet up someday”
“Let’s grab some food someday”
Yes, Yes
I wait another day
“You’ve gotten prettier”
Why is it so sweet?
so sweet so sweet
You got me waiting again

(Para-bam para-bam para-bop para-bop para-bam)
You’re being serious this time, right?
You’re not lying, right? We’re really gonna see each other
(Even if you are, I’m gonna believe you)
It’s not like It’s a big deal

I like it even if it’s an empty promise
I like it even if it’s an empty promise
Because I can dream for days with this one
Even with just a few words, I’m okay with it
Even with just a few words, I’m okay with it
The words that make my night and day

“Let’s meet up next time”
When was the last time you said it?
I don’t even know, I don’t even know
I wait for another day again
You’re saying I have gotten prettier
It’s the 12th time you’ve said it
I hate it, I hate it
Your empty words

(Para-bam para-bam para-bop para-bop para-bam )
You’re being insincere again
You’re lying again, aren’t you? I’m not buying it
(Your sweet words I’ve been holding on)
You don’t know that I’m hurting

I hate your empty words
I hate your empty words
I dream for nothing all night thinking what you’ve said
Now I hate your empty words
Now I hate your empty words

Your words are empty like a hollow heart
Your words used to keep me going
My expectations have gotten too high
Now I hate you for making empty promises and being gone
Have I changed?
Was I expecting too much?

I hate your empty words
I hate your empty words
I dream for nothing all night thinking what you’ve said
I hate your empty words now
I hate your empty words now
Your words are empty like a soulless heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]
Please Take Out With Full Credit

Advertisements