Wanna One 1st Mini Album ‘1X1=1 (TO BE ONE)’
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

작사: 후이, 우석 | 작곡: Flow Blow, 후이 | 편곡: Flow Blow
Lyricists: Hui, Wooseok | Composers: Flow Blow, Hui | Arranger: Flow Blow

너와 나의 입술이 점점
느껴지는 이 순간 속에 뜨거운 공기
온몸에 전율이 와
이제 너와 내가 써 내릴 Story

I don’t know why
나도 모르게
더 빠져들어가
숨 막히게 Baby
I don’t know why
지금 이 순간
멈출 수 없는 기분 No No No No

Make me feel so high
미치겠어 날 멈출 순 없어
You make me feel so high
I’m so crazy 너가 나를 본 순간
막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
I’m feelin’ so energetic
오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

내 심장이 멈추는 그 순간까지
너를 지켜줄게 사라지지 않게
한 순간의 작은 약속들은 아냐
이젠 말해 내게 Baby
You tell me how to feel

Uh 1 2 3 & 4
니 옆의 딴 놈들이 거슬려 좀
Who am I 오직 너만을 지키는 킬러
말 그대로 난 좀 죽여줘 Yeah

Uh 너를 품에 안고 비상해
걱정은 버려 지하에
뭐를 하든 간에 하나라는 수식어가
맴돌 거야 너와 나의 귓가에

Make me feel so high
미치겠어 날 멈출 순 없어
You make me feel so high
I’m so crazy 너가 나를 본 순간
막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
I’m feelin’ so energetic
오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

I’m feelin’ good
I wanna touch
멈출 수 없는 이 기분은 마치 Freedom
I’m feelin’ good
I wanna touch baby
어서 내게 와줘 Tonight Yeah

Alright
Oh Oh Work your body
다가와서 즐길 시간이 Let’s dance
아껴둔 너의 신발이
더러워지더라도
움직여 빨리 Hurry up

질문은 나중에 해
딴 남자들은 넘보지 말게
누가 봐도 So 쿨하게
이제 시작해 You know I mean

막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
I’m feelin’ so energetic
너와 단둘이 Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

[Romanization]

neowa naui ibsuri jeomjeom
neukkyeojineun i sun.gan soge tteugeo.un gonggi
onmome jeonyuri wa
ije neowa naega sseo naeril Story

I don’t know why
nado moreuge
deo ppajyeodeureoga
sum makhige Baby
I don’t know why
jigeum i sun.gan
meomchul su eopneun kibun No No No No

Make me feel so high
michigesseo nal meomchul sun eopseo
You make me feel so high
I’m so crazy neoga nareul bon sun.gan
mak kkeullyeo deo nal danggyeojwo Baby
I’m feelin’ so energetic
oneul bam duri Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

nae simjangi meomchuneun keu sun.gankkaji
neoreul jikyeojulke sarajiji anhke
han sun.ganui jageun yaksokdeureun anya
ijen malhae naege Baby
You tell me how to feel

Uh 1 2 3 & 4
ni yeopui ttan nomdeuri geoseullyeo jom
Who am I ojik neomaneul jikineun killeo
mal keudaero nan jom jugyeojwo Yeah

Uh neoreul pume an.go bisanghae
keokjeongeun beoryeo jiha.e
mworeul hadeun gane hanaraneun susigeoga
maemdol geoya neowa naui gwitga.e

Make me feel so high
michigesseo nal meomchul sun eopseo
You make me feel so high
I’m so crazy neoga nareul bon sun.gan
mak kkeullyeo deo nal danggyeojwo Baby
I’m feelin’ so energetic
oneul bam duri Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

I’m feelin’ good
I wanna touch
meomchul su eopneun i kibuneun machi Freedom
I’m feelin’ good
I wanna touch baby
eoseo naege wajwo Tonight Yeah

Alright
Oh Oh Work your body
dagawaseo jeulgil sigani Let’s dance
akkyeodun neo.ui shinbari
deoreowojideorado
umjigyeo ppalli Hurry up

jilmuneun najunge hae
ttan namjadeureun neomboji malke
nuga bwado So kulhage
ije sijakhae You know I mean

mak kkeullyeo deo nal danggyeojwo Baby
I’m feelin’ so energetic
neowa danduri Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic

[Translations]

In this moment where I gradually
feel more of both of our lips, it’s so hot*.
A shiver runs through my entire body,
now it’s time for us to write down our story.

I don’t know why,
without realizing it myself
I fall for you even more
and it’s suffocating me, baby.
I don’t know why,
in this moment
I can’t stop how I feel, no no no no.

Make me feel so high,
I’m going crazy. I can’t stop myself.
You make me feel so high,
I’m so crazy in the moment you looked at me.
I’m drawn toward you, pull me in more, baby,
I’m feelin’ so energetic.
Tonight the two of us are out of control, yeah,
I’m feelin’ so energetic.

Until the moment my heart stops beating
I’ll protect you so you won’t disappear.
These aren’t just small promises that last just a moment,
now tell me, baby,
you tell me how to feel.

Uh, 1 2 3 and 4, the other guys buy your side get on my nerves.
Who am I, a killer to protect only you,
and I mean it, I’m pretty killer*, yeah.

Uh, I hold you in my arms and soar,
leave all you worries underground.
No matter what we do, everyone knowing that we’re one*
will echo in your and my ears.

Make me feel so high,
I’m going crazy. I can’t stop myself.
You make me feel so high,
I’m so crazy in the moment you looked at me.
I’m drawn toward you, pull me in more, baby,
I’m feelin’ so energetic.
Tonight the two of us are out of control, yeah,
I’m feelin’ so energetic.

I’m feelin’ so good,
I wanna touch.
This feeling I can’t stop feels like freedom.
I’m feelin’ good,
I wanna touch, baby,
come to me tonight, yeah.

Alright, oh, oh, work your body.
Come closer, it’s time for us to enjoy ourselves, let’s dance.
Even if your shoes get a bit dirty*,
get moving, hurry up.

(You make me feel so high)
Save your questions for later.
So those other guys won’t take you easy,
(I can’t stop myself.)
let everyone see how cool you are.
It’s time to start, you know what I mean.

I’m drawn toward you, pull me in more, baby,
I’m feelin’ so energetic.
Tonight the two of us are out of control, yeah,
I’m feelin’ so energetic.

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: itshysterie]

Please take out with full credit


Translator’s Notes:
*
뜨거운 공기 / “it’s so hot” :: The literal meaning is ‘(the) hot air’. It means in that moment there is a lot of hot air around, the more natural translation in English is ‘it’s so hot’.

* 난 좀 죽여줘 / “I’m pretty killer” :: 죽여주다 can be slang for something really cool / awesome / etc., often translated as being “killer”.

* 하나라는 수식어가 / “everyone knowing that we’re one” :: The literal translation would be more like “(us) being called one”, because 수식어 is like a word used often to describe someone or something (like a keyword). For something to become a 수식어 a lot of people have to know it, so I translated it like I did above!

* 아껴둔 너의 신발이 더러워지더라도 / “even if your shoes get a bit dirty” :: A literal/full translation would be more like “Even if the shoes you like so much get dirty”, I simplified the ‘you like so much’ out.

Advertisements