I just Simply Love Korea…

Category Archives: FT Island 5집 ‘I Will’

ftisland

[Special Teaser] Pray

[Official MV] Pray

[Official MV] To The Light (Kor. ver.)

Full Tracklist
| Full LyricsNaver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | Full mp3 |

No. Song Title Artist
1. Intro FT Island
2. Pray FT Island
3. Black Chocolate FT Island
4. BPM69 FT Island
5. Do You Know Why? FT Island
6. Hey Girl FT Island
7. To The Light (Kor. vers) FT Island
8. Time To FT Island
9. Shadow
(그림자)
FT Island
10. Please FT Island
11. Light
(빛)
FT Island

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit


ftisland

[Track 11] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사/작곡: 이홍기 | 편곡: Corin
Lyricist/Composer: Lee Hong-ki | Arranger: Corin

멈춰진 시간 속 uh 어둠에 몸을 숨긴다
천천히 두 눈을 감고서 느껴본다 woo

어두운 손길이 내 목을 조여와
숨을 쉴 수 없어 그래도 괴롭지는 않아
어둠이 걷히고 두 눈을 떴을 때
나를 찾아오는 밝은 빛

Find a light 내가 원하는 꿈
Find 멈추지마 No
Find a light 자신을 믿어야 해
Find 힘들어도 난 찾아야 해

시간이 흐른다 uh
어둠은 날 피해간다
천천히 두 눈을 감고서 느껴본다 um

힘들 때 언제나 나를 찾아오는
어둠이란 공간 그 속에서 난 잠이 든다
어둠이 걷히고 두 눈을 떴을 때
나를 찾아오는 밝은 빛

Find a light 내가 원하는 꿈
Find 멈추지마 No
Find a light 자신을 믿어야 해
Find 힘들어도 난 찾아야 해

Find a light 네가 원하는 꿈
Find 멈추지마 No
Find a light 자신을 믿어야 해
Find 힘들어도 넌 찾아낼 거야

[Romanization]

meomchwojin sigan sok uh eodume momeul sumginda
cheoncheonhi du neuneul gamgoseo neukkyeobonda woo

eodu.un son.giri nae mogeul joyeowa
sumeul swil su eopseo keuraedo goerobjineun anha
eodumi geodhigo du nuneul tteosseulttae
nareul chajaoneun balkeun bit

Find a light naega wonhaneun kkum
Find meomchujima No
Find a light jasineul mideoya hae
Find himdeureodo nan chajaya hae

sigani heureunda Uh
eodumeun nal pihaeganda
cheoncheonhi du nuneul gamgoseo neukkyeobonda Um

himdeul ttae eonjena nareul chajaoneun
eodumiran gonggan keu sogeseo nan jami deunda
eodumi geodhigo du nuneul tteosseul ttae
nareul chajaoneun balkeun bit

Find a light naega wonhaneun kkum
Find meomchujima No
Find a light jasineul mideoya hae
Find himdeureodo nan chajaya hae

Find a light naega wonhaneun kkum
Find meomchujima No
Find a light jasineul mideoya hae
Find himdeureodo neon chajanael geoya

[Translations]

In the stopped time, in the darkness, I’m hiding
I’m slowly closing my eyes and feeling it

A dark hand starts to suffocate me
I can’t breathe but it’s not bad
When the darkness goes away and I open my eyes
A bright light comes to me

Find a light, the dream I want
Find, don’t stop, no
Find a light, believe in yourself
Find, though it’s hard, I need to find it

Time is passing
The darkness is avoiding me
I’m slowly closing my eyes and feeling it

When things are hard, it always comes
The dark space, there, I fall asleep
When the darkness goes away and I open my eyes
A bright light comes to me

Find a light, the dream I want
Find, don’t stop, no
Find a light, believe in yourself
Find, though it’s hard, I need to find it

Find a light, the dream you want
Find, don’t stop, no
Find a light, believe in yourself
Find, though it’s hard you will find it

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 10] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 최종훈 | 작곡: 최종훈, 이진호 | 편곡: Akkin
Lyricist: Choi Jong-hoon | Composer: Choi Jong-hoon, Lee Jin-ho | Arranger: Akkin

숨이 막혀와 Know your lies
그저 멍하니 지켜 봐

나도 알아 끝이란 걸
거짓말뿐인 너의 말에
가슴은 상처만 남아

가지 말라고 소리쳐봐도
나를 피해 도망가는 너
지워보려고 애를 써봐도
사랑 속에 갇혀버린 난
매일매일 너만 찾아

어둠 속에서 헤매여
빛을 보아도 사라져

이제 내겐 떠나버린
거짓말뿐인 너의 말들
또 다른 너의 얼굴들

가지 말라고 소리쳐봐도
나를 피해 도망가는 너
나의 심장은 너를 원하고
어린애처럼 잠 못 이뤄
아픔 속에 너만 찾아

깜깜한 어둠 속에 너를 찾아
애타는 마음으로 널 기다려

가지 말라고 소리쳐봐도
나를 피해 도망가는 너
지워 보려고 애를 써봐도
사랑 속에 갇혀버린 난

가지 말라고 소리쳐봐도
나를 피해 도망가는 너
(숨이 막혀와 Because your love)
나의 심장은 너를 원하고
어린애처럼 잠 못 이뤄
(숨이 막혀와 Because your love)

(숨이 막혀와 Because your love)
가지 말라고 소리쳐봐도
(숨이 막혀와 Because your love)
나를 피해 도망가는 너
(숨이 막혀와 Because your love)
(숨이 막혀와)
Because your love

[Romanization]

sumi makhyeowa know your lies
keujeo meonghani jikyeo bwa

nado ara kkeutiran geol
geojitmalppunin neo.ui mare
gaseumeun sangcheoman nama

gaji mallago sorichyeobwado
nareul pihae domangganeun neo
jiwoboryeogo aereul sseobwado
sarang soge gadhyeobeorin nan
mae.il mae.il neoman chaja

eodum sogeseo hemaeyeo
bicheul boado sarajyeo

ije naegen tteonabeorin
geojitmalppunin neo.ui maldeul
tto dareun neo.ui eolguldeul

gaji mallago sorichyeobwado
nareul pihae domangganeun neo
na.ui simjangeun neoreul wonhago
eorinaecheoreom jam mot irwo
apeum soge neoman chaja

kkamkkamhan eodum soge neoreul chaja
aetaneun ma.eumeuro neol kidaryeo

gaji mallago sorichyeobwado
nareul pihae domangganeun neo
jiwo boryeogo aereul sseobwado
sarang soge gadhyeobeorin nan

gaji mallago sorichyeobwado
nareul pihae domangganeun neo
(sumi makhyeowa Because your love)
na.ui simjangeun neoreul wonhago
eorin aecheoreom jam mot irwo
(sumi makhyeowa Because your love)

(sumi makhyeowa Because your love)
gaji mallago sorichyeobwado
(sumi makhyeowa Because your love)
nareul pihae domangganeun neo
(sumi makhyeowa Because your love)
(sumi makhyeowa)
Because your love

[Translations]

I’m suffocating, I know your lies
I’m just blankly looking

I know that this is the end
Because all you’re saying are lies
Only scars remain in my heart

I shout out, please don’t go
But you avoid me and run away
I try to erase you
But I’m trapped in love
Looking for you every day

I’m lost in the darkness
Trying to find the light but it disappears

Now you left me
Everything you say are lies
With different faces

I shout out, please don’t go
But you avoid me and run away
My heart wants you
And I can’t sleep like a little child
I’m only looking for you in pain

I’m looking for you in the darkness
Waiting for you with a burning heart

I shout out, please don’t go
But you avoid me and run away
I try to erase you
But I’m trapped in love
I shout out, please don’t go
But you avoid me and run away
(I’m suffocating because your love)
My heart wants you
And I can’t sleep like a little child
(I’m suffocating because your love)

(I’m suffocating because your love)
I shout out, please don’t go
(I’m suffocating because your love)
But you avoid me and run away
(I’m suffocating because your love)
(I’m suffocating)
Because your love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 9] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사/작곡: 이재진 | 편곡: Hideyuki Daichi Suzuki
Lyricist/Composer: Lee Jae-jin | Arranger: Hideyuki Daichi Suzuki

난 너를 따라가 네 뒷모습만 바라본 채로
어둠 속에서 너를 따라가
발걸음은 빨라져 왜 날 피하는 건지
나는 널 사랑하는 것 일 뿐인데

도망 치려 하지마
넌 이대로 있어주면 돼
난 그저 너와 함께이고 싶은 걸

Oh oh oh
I want now 내게서 도망쳐도
You always in my eyes

내 맘 I just wanna feel you feel you
널 내 곁에 I just wanna feel you feel you
너를 나만의 새장 속에 영원히 가둬두고
지켜만 주고 싶어 Then finally I save you

넌 나를 피하지만 나는 널 원하는 걸
너만은 다치게 하고 싶지는 않아

무서운 표정 짓지 마 난 널 해치려는 게 아냐
난 그저 너와 함께이고 싶은걸

Oh oh oh
I want now 언제나 함께 할게
You always in my eyes

내 맘 I just wanna feel you feel you
널 내 곁에 I just wanna feel you feel you
너를 나만의 새장 속에 영원히 가둬두고
지켜만 주고 싶어 Then finally I save you

You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
But I’ll get ya

내 맘 I just wanna feel you feel you
널 내 곁에 I just wanna feel you feel you
너를 나만의 새장 속에 영원히 가둬두고
지켜만 주고 싶어 Then finally I save you

내 맘 I just wanna feel you feel you
널 내 곁에 I just wanna feel you feel you
너를 나만의 새장 속에 영원히 가둬두고
지켜만 주고 싶어 Then finally I save you

[Romanization]

nan neoreul ttaraga ne dwitmoseubman barabon chaero
eodum sogeseo neoreul ttaraga
balgeoreumeun ppallajyeo wae nal pihaneun geonji
naneun neol saranghaneun geosil ppuninde

domang chiryeo hajima
neon idaero isseojumyeon dwae
nan keujeo neowa hamkke.igo sipeun geol

Oh oh oh
I want now naegeseo domangchyeodo
You always in my eyes

nae mam I just wanna feel you feel you
neol nae gyeote I just wanna feel you feel you
neoreul namanui saejang soge yeongwonhi gadwodugo
jikyeoman jugo sipeo Then finally I save you

neon nareul pihajiman naneun neol wonhaneun geol
neomaneun dachige hago sipjineun anha

museo.un pyojeong jitji ma nan neol haechiryeoneun ge anya
nan keujeo neowa hamke.igo sipeun.geol

Oh oh oh
I want now eonjena hamkke halke
You always in my eyes

nae mam I just wanna feel you feel you
neol nae gyeote I just wanna feel you feel you
neoreul namanui saejang soge yeongwonhi gadwodugo
jikyeoman jugo sipeo Then finally I save you

You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
But I’ll get ya

nae mam I just wanna feel you feel you
neol nae gyeote I just wanna feel you feel you
neoreul namanui saejang soge yeongwonhi gadwodugo
jikyeoman jugo sipeo Then finally I save you

nae mam I just wanna feel you feel you
neol nae gyeote I just wanna feel you feel you
neoreul namanui saejang soge yeongwonhi gadwodugo
jikyeoman jugo sipeo Then finally I save you

[Translations]

I’m following you, looking at your back
I’m following you in the darkness
Your footsteps are quickening, why are you avoiding me?
I’m just in love with you

Stop trying to run away
Just stay like this
I just wanna be with you

Oh oh oh
I want now, even if you run away
You always in my eyes

My heart, I just wanna feel you feel you
Stay by my side, I just wanna feel you feel you
I want to put you in my birdcage forever
And protect you, then finally I save you

You avoid me but I want you
I don’t want to hurt you

Don’t put on that scary face, I’m not trying to hurt you
I just wanna be with you

Oh oh oh
I want now, I’ll always be with you
You always in my eyes

My heart, I just wanna feel you feel you
Stay by my side, I just wanna feel you feel you
I want to put you in my birdcage forever
And protect you, then finally I save you

You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
You run away you run away Right now
But I’ll get ya

My heart, I just wanna feel you feel you
Stay by my side, I just wanna feel you feel you
I want to put you in my birdcage forever
And protect you, then finally I save you

My heart, I just wanna feel you feel you
Stay by my side, I just wanna feel you feel you
I want to put you in my birdcage forever
And protect you, then finally I save you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 8] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 이재진 | 작곡: 이재진, 고진영, 박현우 | 편곡: Corin
Lyricist: Lee Jae-jin | Composer: Lee Jae-jin, Go Jin-yeong, Park Hyun-woo | Arranger: Corin

많은 것이 사라져 간대도
(Can you make up your mind?)
소중한 걸 다치고 잃어도
(You have to)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
우리가 갖고 있는 것들 모든 걸 다 쏟아내

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
쓰러져도 Fine, fine, fine
언제라도 자신 있는 style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

누군가가 방해한다 해도
(Can you make your way?)
언제나 자신이 믿는 대로
(Have a faith)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
너희가 누군지 알 수 있게 이 세상에 소리쳐

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
쓰러져도 Fine, fine, fine
언제라도 자신 있는 style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again
You can do it again

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
쓰러져도 Fine, fine, fine
언제라도 자신 있는 style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again

[Romanization]

manheun geosi sarajyeo gandaedo
(Can you make up your mind?)
sojunghan geol dachigo irheodo
(You have to)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
uriga gatgo itneun geotdeul modeun geol da ssodanae

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
sseureojyeodo fine, fine, fine
eonjerado jasin itneun style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

nugun.gaga banghaehanda haedo
(Can you make your way?)
eonjena jasini midneun daero
(Have a faith)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
neohuiga nugunji al su itke i sesange sorichyeo

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
sseureojyeodo fine, fine, fine
eonjerado jasin itneun style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again
You can do it again

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
sseureojyeodo fine, fine, fine
eonjerado jasin itneun style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again

[Translations]

Even if many things disappear
(Can you make up your mind?)
Even if you get hurt and lose what’s precious
(You have to)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
We’ll spill out everything we have

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
Even if we fall, fine, fine, fine
Always a confident style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

No matter who tries to stop us
(Can you make your way?)
Always trust yourself
(Have a faith)

Come on, you’ll be fine
You’ll find a way
Even though you’re down and afraid to go
Because you know yourself, shout to the world

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
Even if we fall, fine, fine, fine
Always a confident style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again
You can do it again

Time to fight, fight, fight
Oh, everybody, time to do it right
Even if we fall, fine, fine, fine
Always a confident style

You just don’t have to worry, worry, worry
You better keep it going, going, going
And everything is alright
And everybody finds a way
You can do it again

You can do it again
You can do it again

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 6] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 최종훈, 이재진 | 작곡: 최종훈, 김재양, 박현우 | 편곡: Akkin
Lyricist: Choi Jong-hoon, Lee Jae-jin | Composer: Choi Jong-hoon, Kim Jae-yang, Park Hyun-woo | Arranger: Akkin

아무도 모르던 곳에 우연히 마주친 순간 (Oh I know) 놓치고 싶지 않아
멀리서 바라보는 나 하루하루 이곳에서 (Everyday) 너에게 이끌리고

The most beautiful in my life
눈빛에 나도 모르게 빠져들어 가는 걸

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no 아름다워 너에게 물들어 oh
Hey girl 너를 원해 내 품에 안겨
오직 널 위해 내 삶을 만들고 싶은 걸 oh oh ooh ooh

한동안 네 생각을 나 하루에도 열 번도 더 (I know) 그날을 기억하고
더 이상 아픔이 없을 이곳에서 나와 너는 (Everyday) 햇살을 바라보며

The most beautiful in my life
사랑에 나도 모르게 빠져들어 가는 걸

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no 아름다워 너에게 물들어 oh
Hey girl 너를 원해 내 품에 안겨
오직 널 위해 내 삶을 만들고 싶은걸

Hey girl I promise you it’s a love (I love u girl)
Oh no 사랑스런 니 생각뿐인 걸 oh
Just you only you girl 너를 부르며
그대 품에서 잠들고파
네가 좋은걸 oh oh ooh ooh
네가 좋은걸 oh oh ooh ooh

[Romanization]

amudo moreudeon gose uyeonhi majuchin sun.gan (Oh I know) nohchigo sipji anha
meolliseo baraboneun na haruharu i goseseo (everyday) neo.ege ikkeulligo

The most beautiful in my life
nunbiche nado moreuge ppajyeodeureo ganeun geol

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no areumdawo neo.ege muldeureo Oh
Hey girl neoreul wonhae nae pume an.gyeo
ojik neol wihae nae salmeul mandeulgo sipeun geol oh oh ooh ooh

handongan ne saenggakeul na haru.edo yeol beondo deo (I know) keunareul ki.eokhago
deo isang apeumi eopseul igoseseo nawa neoneun (everyday) haessareul barabomyeo

The most beautiful in my life
sarange nado moreuge ppajyeodeureo ganeun geol

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no areumdawo neo.ege muldeureo Oh
Hey girl neoreul wonhae nae pume an.gyeo
ojik neol wihae nae salmeul mandeulgo sipeun geol

Hey girl I promise you it’s a love (I love u girl)
Oh no sarangseureon ni saenggakppunin geol oh
Just you only you girl neoreul bureumyeo
keudae pumeseo jamdeulgopa
nega joheun geol oh oh ooh ooh
nega joheun geol oh oh ooh ooh

[Translations]

The moment we ran into each other, in this unknown place (oh I know) I don’t wanna lose you
I’m looking at you from far away, day by day, at this place (every day) I’m being pulled by you

The most beautiful in my life
I’m falling into your eyes without knowing

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no, you’re beautiful, I’m being filled with you oh
Hey girl, I want you, come into my arms
I want to make my life for you oh oh ooh ooh

I thought about you over ten times a day (I know) I remember that day
This place has no pain, you and I (every day) as we look at the sunlight=

The most beautiful in my life
I’m falling in love without knowing

Hey girl I don’t know you but it’s a love (I love u girl)
Oh no, you’re beautiful, I’m being filled with you oh
Hey girl, I want you, come into my arms
I want to make my life for you oh oh ooh ooh

Hey girl I promise you it’s a love (I love u girl)
Oh no, I’m only thinking about the lovable you
Just you only you girl as I call out to you
I want to fall asleep in your arms
I like you oh oh ooh ooh
I like you oh oh ooh ooh

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 5] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 이홍기 | 작곡: 최종훈, 장영수 | 편곡: Hideyuki Daichi Suzuki
Lyricist: Lee Hong-ki | Composer: Choi Jong-hoon, Jang Yeong-soo | Arranger: Hideyuki Daichi Suzuki

갇혀있던 감정들이 나를 괴롭혀
생각해봤어 너와의 사랑 그만해볼까
감싸 안아 울먹이는 너의 두 눈에
지쳐 힘들어하는 난 보이지 않는 거야
You’re so boring
Do you know why?
사랑인 걸 알지만
나의 잘못도 웃음으로
웃어넘길 너잖아
나를 사랑하긴 하니 지쳐가

사랑싸움이라는 거 해본 적 없지?
주위를 둘러봐 그 안에 사랑 느낀 적 있니
화를 내고 소리쳐도 넌 늘 왜 웃어
너도 화내고 소리쳐 나만 바보 같잖아

You’re so boring
Do you know why?
사랑인 걸 알지만
나의 잘못도 웃음으로
웃어넘길 너잖아
나를 사랑하긴 하니 지쳐가

나를 지켜주고 싶은 너의 마음 잘 알아
한없이 착하기만 한 너에게서 난 멀어져

마지막 나의 한마디를 울며 듣지 않기를
나를 잊어줘 부탁할게 더는 버틸 수 없어

You’re so boring
Do you know why?
사랑인 건 알지만
나의 잘못도 웃음으로
웃어넘길 너잖아

나를 사랑하지 말길
나를 기다리지 말길
몹쓸 나라서 그런 거라 생각해

[Romanization]

gadhyeo.itdeon gamjeongdeuri nareul goerobhyeo
saenggakhaebwasseo neowa.ui sarang keumanhaebolkka
gamssa ana ulmeogineun neo.ui du nune
jichyeo himdeureohaneun nan boiji anhneun geoya

You’re so boring
Do you know why?
sarangin geol aljiman
na.ui jalmotdo useumeuro
useoneomgil neojanha
nareul saranghagin hani jichyeoga

sarangssaumiraneun geo haebon jeok eopji?
juwireul dulleobwa keu ane sarang neukkin jeok itni
hwareul naego sorichyeodo neon neul wae useo
neodo hwanaego sorichyeo naman babo gatjanha

You’re so boring
Do you know why?
sarangin geol aljiman
na.ui jalmotdo useumeuro
useoneomgil neojanha
nareul saranghagin hani jichyeoga

nareul jikyeojugo sipeun neo.ui ma.eum jal ara
haneopsi chakhagiman han neo.egeseo nan meoreojyeo

majimak na.ui hanmadireul ulmyeo deudji anhgireul
nareul ijeojwo butakhalke deoneun beotil su eopseo

You’re so boring
Do you know why?
sarangin geol aljiman
na.ui jalmotdo useumeuro
useoneomgil neojanha

nareul saranghaji malgil
nareul kidariji malgil
mobsseul naraseo keureon geora saenggakhae

[Translations]

My trapped-up emotions torture me
I thought about it, should I end this love?
In your eyes that are crying
Can you see me, tired and exhausted?

You’re so boring
Do you know why?
I know it’s love
You laugh over my mistakes
Do you even love me? I’m getting tired

Have you ever had a love fight?
Look around, have you felt love here?
I get angry and yell but you’re always smiling
Why don’t you get angry and yell too?
It’s like I’m the only fool

You’re so boring
Do you know why?
I know it’s love
You laugh over my mistakes
Do you even love me? I’m getting tired

I know that you want to protect me
But I’m getting farther away from you, who’s too nice

I hope you won’t cry when I tell you for the last time
Forget me, please, I can’t take it anymore

You’re so boring
Do you know why?
I know it’s love
You laugh over my mistakes

Don’t love me
Don’t wait for me
Just think of me as a bad guy

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 4] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 이홍기, 이재진 | 작곡: 이재진, 고진영, 박현우 | 편곡: Hideyuki Daichi Suzuki
Lyricist: Lee Hong-ki, Lee Jae-jin | Composer: Lee Jae-jin, Go Jin-young, Park Hyun-woo | Arranger: Hideyuki Daichi Suzuki

사랑은 언제나 떠나
닫게 해 마음의 문을
외로이 혼자 있는 법을 배워 배워

네 모습 자꾸 떠올라
지운다 그 안의 사랑
사랑에 버림받은 내가 싫어 싫어

가슴을 움켜잡아도 더는 어쩔 수 없는 걸

사랑은 언제나 날 떠나 따듯함을 주고선
다시 나를 얼리고 잡을 수도 없게 도망가
네가 떠난 그 이후로 내 삶엔 빛이 없어
네가 너무 보고 싶어 이런 내가 미운데

마음이 열리질 않아
다시 또 사랑을 하려
어떤 짓을 해도 맘은 닫혀만 가 만 가

모든 게 익숙해지는
지난날 과거의 미련
언제쯤 밝은 빛을 볼 수 있을까 을까

사랑은 언제나 날 떠나 따듯함을 주고선
다시 나를 얼리고 잡을 수 도 없게 도망가
네가 떠난 그 이후로 내 삶엔 빛이 없어
네가 너무 보고 싶어 이런 내가 미운데

네 모습이 멀리서 보인다
잊으려고 지우려고
이 자리에서 나는 운다

가슴을 움켜잡아도 더는 어쩔 수 없는 걸

사랑은 언제나 날 버려 내 가슴을 찢고선
다시 나를 아프게 가슴속에 남아 괴롭혀
네가 남기고 간 사랑 내 삶엔 빛이어서
맘이 너무 아프지만 나는 어쩔 수 없어

[Romanization]

sarangeun eonjena tteona
dadge hae ma.eumui muneul
woe.roi honja itneun beobeul baewo baewo

ne moseub jakku tteo.olla
jiunda keu anui sarang
sarange beorimbadeun naega sirheo sirheo

gaseumeul umkyeojabado deoneun eojjeol su eopneun geol

sarangeun eonjena nal tteona ttadeuthameul jugoseon
dasi nareul eolligo jabeul sudo eopge domangga
nega tteonan keu ihuro nae salmen bichi eopseo
nega neomu bogo sipeo ireon naega miunde

ma.eumi yeollijil anha
dasi tto sarangeul haryeo
eotteon jiseul haedo mameun dadhyeoman ga man ga

modeun ge iksukhaejineun
jinannal gwageo.ui miryeon
eonjejjeum balgeun bicheul bol su isseulkka eulkka

sarangeun eonjena nal tteona ttadeuthameul jugoseon
dasi nareul eolligo jabeul sudo eopge domangga
nega tteonan keu ihuro nae salmen bichi eopseo
nega neomu bogo sipeo ireon naega miunde

ne moseubi meolliseo boinda
ijeuryeogo jiuryeogo
i jari.eseo naneun unda

gaseumeul umkyeojabado deoneun eojjeol su eopneun geol

sarangeun eonjena nal beoryeo nae gaseumeul jjitgoseon
dasi nareul apeuge gaseumsoge nama goerobhyeo
nega namgigo gan sarang nae salmen bichi eoseo
mami neomu apeujiman naneun eojjeol su eopseo

[Translations]

Love always leaves
Making my heart close
And I learn how to stay lonely and alone

I keep thinking about you
I’m erasing the love in me
I hate myself for being left by love

I try to hold onto my heart
But I can’t help it

Love always leaves me after giving me warmth
It freezes me up again, it runs away so I can’t catch it
After you left, there’s no light in my life
I miss you so much though I hate myself for it

My heart can’t open
I try to love again
I try everything but my heart keeps closing

I’m getting used to everything
The past and not getting over it
When will I see the light again?

Love always leaves me after giving me warmth
It freezes me up again, it runs away so I can’t catch it
After you left, there’s no light in my life
I miss you so much though I hate myself for it

I see you from far away
I try to forget, I try to erase
So I’m crying right here

I try to hold onto my heart
But I can’t help it

Love always leaves me after giving me warmth
It freezes me up again, it runs away so I can’t catch it
After you left, there’s no light in my life
I miss you so much though I hate myself for it

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 3] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 이홍기, Kenn Kato | 작곡: 이홍기, 이진호, 최재열 | 편곡: Corin
Lyricist: Lee Hong-ki, Kenn Kato | Composer: Lee Hong-ki, Lee Jin-ho, Choi Jae-yeol | Arranger: Corin

짙어진 어둠과 같은 그때로 가지 않을래 I won’t
날 묶고 날 가둔 니 사랑, 남겨진 나를 부서뜨려

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

하나 둘씩 꺼져가는 불빛처럼 불빛처럼
No No No please go away

순수한 나의 눈물이
너에겐 당연한 거니 You don’t know
환하게 보였던 니 사랑
한 순간 그 모습을 감춰

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no no no your love
너라는 집착에 묶인 날 놓아줘 날 놓아줘
No, no, no, please go away

No! No!

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

하나 둘씩 꺼져가는 불빛처럼 불빛처럼
No, no, no please go away

[Romanization]

jiteojin eodumgwa gateun keuttaero gaji anheullae I won’t
nal mukkgo nal gadun ni sarang, namgyeojin nareul buseotteuryeo

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

hana dulssik kkeojyeoganeun bulbitcheoreom bulbitcheoreom
No No No please go away

sunsuhan na.ui nunmuri
neo.egen dangyeonhan geoni You don’t know
hwanhage boyeotdeon ni sarang
han sun.gan keu moseubeul gamchwo

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no no no your love
neoraneun jibchage mukkin nal nohajwo nal nohajwo
No, no, no, please go away

No! No!

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

hana dulssik kkeojyeoganeun bulbitcheoreom bulbitcheoreom
No, no, no please go away

[Translations]

I don’t wanna go back to the thick darkness, I won’t
Your love tied me down and trapped me, breaking me down

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

Like the lights turning off one by one
No No No please go away

My innocent tears
Do they mean nothing to you?
You don’t know
Your love used to be so clear
But in one moment, you hide that side

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no no no your love
Let me go from your obsession, let me go
No, no, no, please go away

No! No!

I’m so afraid of your love
Wasting my life, wasting my life
Baby no, no, no your love

Like the lights turning off one by one
No, no, no please go away

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

[Track 2] Naver | Melon | Genie | Bugs | OllehiTunes | mp3 |
작사: 최종훈, 이홍기, 이재진, 송승현 | 작곡: 최종훈 | 편곡: Akkin
Lyricist: Choi Jong-hun, Lee Hong-ki, Lee Jae-jin, Song Seung-hyun | Composer: Choi Jong-hun | Arranger: Akkin

또 다른 현실 속에 속삭이던 많은 거짓말
진실은 사라지고 어둠 안에 갇힐 뿐

무능력한 현실 속에 작아지는 나의 외침이
거짓이란 세상 속에 무의미한 일 일뿐인 걸

See you now? See me now?
I’m broken in my faith

Oh, please god hear me?
무엇도 할 수 없는
Oh, please god tell me!
멈춰진 세상을
Oh, please god hear me?
소리쳐 외치는 날 oh
다신 길을 잃지 않도록
I’ll pray I’ll pray I’ll pray
I’ll pray for you

또다시 반복되는 이길 수도 없는 싸움에
몇 번을 부딪혀도 상처만 커질 뿐

눈을 뜨면 시작되는 정해져 있는 결과에
익숙해지는 것은 무의미한 일 일뿐인 걸

See you now? See me now?
I’m broken in my faith

Oh, please god hear me?
무엇도 할 수 없는
Oh, please god tell me!
멈춰진 세상을
Oh, please god hear me?
소리쳐 외치는 날 oh
다신 길을 잃지 않도록

Oh, please god help me
남겨진 날 좀 봐줘
Oh, please god help me
차가운 눈물만

Oh, please god hear me?
무엇도 할 수 없는
Oh, please god tell me!
멈춰진 세상을
Oh, please god hear me?
소리쳐 외치는 날 oh-
다신 길을 잃지 않도록

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(무능력한 현실 속에 작아지는 나의 외침이
거짓이란 세상 속에 무의미한 일 일뿐인 걸)
I’ll pray for you

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(눈을 뜨면 시작되는 정해져 있는 결과에
익숙해지는 것은 무의미한 일 일뿐인 걸)
I’ll pray

[Romanization]

tto dareun hyeonsil soge soksagideon manheun geojitmal
jinsireun sarajigo eodum ane gadhil ppun

muneungryeokhan hyeonsil soge jagajineun na.ui woe.chimi
geojisiran sesang soge mu.uimihan il ilppunin geol

See you now? See me now?
I’m broken in my faith

Oh, please God hear me?
mu.eotdo hal su eopneun
Oh, please God tell me!
meomchwojin sesangeul
Oh, please God hear me?
sorichyeo woe.chineun nal oh
dasin gireul irhji anhdorok
I’ll pray I’ll pray I’ll pray
I’ll pray for you

tto dasi banbokdoeneun igil sudo eopneun ssa.ume
myeot beoneul budijhyeodo sangcheoman keojil ppun

nuneul tteumyeon sijakdoeneun jeonghaejyeo itneun kyeolgwa.e
iksukhaejineun geoseun mu.uimihan il ilppunin geol

See you now? See me now?
I’m broken in my faith

Oh, please God hear me?
mu.eotdo hal su eopneun
Oh, please God tell me!
meomchwojin sesangeul
Oh, please God hear me?
sorichyeo woe.chineun nal oh
dasin gireul irhji anhdorok

Oh, please God help me
namgyeojin nal jom bwajwo
Oh, please God help me
chaga.un nunmulman

Oh, please God hear me?
mu.eotdo hal su eopneun
Oh, please God tell me!
meomchwojin sesangeul
Oh, please God hear me?
sorichyeo woe.chineun nal oh
dasin gireul irhji anhdorok

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(muneungryeokhan hyeonsil soge jagajineun na.ui woe.chimi
geojisiran sesang soge mu.uimihan il ilppunin geol)
I’ll pray for you

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(nuneul tteumyeon sijakdoeneun jeonghaejyeo itneun kyeolgwa.e
iksukhaejineun geoseun mu.uimihan il ilppunin geol)
I’ll pray

[Translations]

All the lies that whispered in a different reality
The truth disappears and gets trapped in darkness

My shouts get smaller in this powerless reality
They’re just meaningless things in this world of lies

See you now? See me now?
I’m broken in my faith

Oh, please god hear me?
I can’t do anything
Oh, please god tell me!
In this frozen world
Oh, please god hear me?
But the day I shout out
So I won’t lose my way
I’ll pray I’ll pray I’ll pray
I’ll pray for you

This path repeats again in this fight that can’t be won
Even when I go against it, only my scars grow

When I open my eyes, the results are already in
I’m getting used to it but it’s all meaningless

See you now? See me now?
I’m broken in my faith
Oh, please god hear me?
I can’t do anything
Oh, please god tell me!
In this frozen world
Oh, please god hear me?
But the day I shout out
So I won’t lose my way

Oh, please god help me
Look at me, I’m here alone
Oh, please god help me
Only with cold tears

Oh, please god hear me?
I can’t do anything
Oh, please god tell me!
In this frozen world
Oh, please god hear me?
But the day I shout out
So I won’t lose my way

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(My shouts get smaller in this powerless reality
They’re just meaningless things in this world of lies)
I’ll pray for you

I’ll pray I’ll pray I’ll pray
(When I open my eyes, the results are already in
I’m getting used to it but it’s all meaningless)

I’ll pray

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ftisland

FT ISLAND is making their comeback in one year and fourth months. Ahead of releasing their fifth full album ‘I Will’ and title song ‘Pray’, the group has revealed the music video for their song ‘To The Light’ as a pre-release on March 17.

‘To The Light’ is the group’s 14th Japanese single. They have created a Korean version of the song. When the Japanese version of the song was first released, it won first place in various music charts in Japan and China.

The video shows the members and their international fans during their concert tour to Europe and Latin America. Most of the footage focuses on their Latin America tour. The five member band will make their official Korean comeback and release their album on March 23.

Before we got to see what are they going to offer through the official album, let’s discover a lil pieces of the album with ‘To The Light’ first. Enjoy! 😀

Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 이재진, 이홍기 | 작곡: 이재진, 이진호, 최재열 | 편곡: Corin
Lyricist: Lee Jae-jin, Lee Hong-ki | Composer: Lee Jae-jin, Lee Jin-ho, Choi Jae-yeol | Arranger: Corin

날 비춘 Black light 무서운 Fiction
날 향한 Bad news 넘쳐진 눈물

돌아가는 낡은 쳇바퀴가
내 모습을 대신해 멈춰

I just wanna leave tonight
날 가둔 모든 것들이
죽어가는 내 심장을 완전히 찢어 놓으려 해 Yeah
나는 꼭 찾아야만 해 I will find out
지켜야 해 믿어야 해 모든 걸 이겨내야 해 Yeah

멀어진 My Dream 다가온 Reality
돌아가는 낡은 쳇바퀴가
내 모습을 대신해 멈춰

I just wanna leave tonight
날 가둔 모든 것들이
죽어가는 내 심장을 완전히 찢어 놓으려 해 Yeah
나는 꼭 찾아야만 해 I will find out
지켜야 해 믿어야 해 모든 걸 이겨내야 해 Yeah

나를 찾고 싶어 I have to find
I have to breathe right now
제발 나를 찾고 싶어I have to find
I have to breathe right now

I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
Tonight tonight tonight oh yeah
I just wanna leave tonight Yeah

[Romanization]

nal bichun Black Light museo.un Fiction
nal hyanghan Bad News neomchyeojin nunmul

doraganeun nalgeun chetbakwiga
nae moseubeul daesinhae meomchwo

I just wanna leave tonight
nal gadun modeun geotdeuri
jugeoganeun nae simjangeul wanjeonhi jjijeo noheuryeo hae Yeah
naneun kkok chajayaman hae I will find out
jikyeoya hae mideoya hae modeun geol igyeonaeya hae Yeah

meoreojin My Dream dagaon Reality
doraganeun nalgeun chetbakwiga
nae moseubeul daesinhae meomchwo

I just wanna leave tonight
nal gadun modeun geotdeuri
jugeoganeun nae simjangeul wanjeonhi jjijeo noheuryeo hae Yeah
naneun kkok chajayaman hae I will find out
jikyeoya hae mideoya hae modeun geol igyeonaeya hae Yeah

nareul chatgo sipeo I have to find
I have to breathe right now
jebal nareul chatgo sipeo I have to find
I have to breathe right now

I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
Tonight tonight tonight oh yeah
I just wanna leave tonight Yeah

[Translations]

The black light that shone on me, the scary fiction
The bad news that came at me, the spilling tears

The worn out wheel that keeps turning
It stops in place of me

I just wanna leave tonight
All the things that imprison me
It’s trying to completely rip apart my dying heart, yeah
I need to find myself, I’ll find out
I need to protect myself, I need to believe in me, I need to overcome everything yeah

My dreams that have gone far away, the reality that came close
The worn out wheel that keeps turning
It stops in place of me

I just wanna leave tonight
All the things that imprison me
It’s trying to completely rip apart my dying heart, yeah
I need to find myself, I’ll find out
I need to protect myself, I need to believe in me, I need to overcome everything yeah

I want to find myself, I have to find
I have to breathe right now
Please, I want to find myself, I have to find
I have to breathe right now

I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
I just wanna leave tonight
Tonight tonight tonight oh yeah
I just wanna leave tonight Yeah

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit