I just Simply Love Korea…

Category Archives: *Original Soundtrack (OST)

[MV Teaser]

[Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 전창엽, 윤진효 | 편곡: 윤진효
Lyricists/Composers: Yoon Jin Hyo, Jeon Chang Yeob | Arranger: Yoon Jin Hyo

별과 해는 결코
만날 수가 없어요
같은 시간 같은 공간
늘 항상 그 자리인데

우린 낮과 밤처럼
마치 물과 불처럼
끝내 함께 할 수 없어서
속이 타들어가고
맘에 멍이 들어도
또다시 그댈 부르네요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

슬픈 표정으로
늘 그 자리에 있네요
같은 생각 같은 눈빛
다 내 것인 것 같은데

우린 함께 있어도
외롭기만 하죠
한 겨울의 가지처럼
늘 메말라있고
너무 앙상하여서
안아줄 힘이 없나 봐요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

아무것도 가질 욕심
없는 나예요
작은 소원 그대 하나
들어주세요 내 삶에

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

[Romanization]

byeolgwa haeneun gyeolko
mannal suga eopseoyo
gateun sigan gateun gonggan
neul hangsang keu jari.inde

urin natgwa bamcheoreom
machi mulgwa bulcheoreom
kkeutnae hamkke hal su eopseoseo
sogi tadeureogago
mame meongi deureodo
tto dasi keudael bureuneyo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

seulpeun pyojeongeuro
neul keu jarie itneyo
gateun saenggak gateun nunbit
da nae geosin geot gateunde

uri hamkke isseodo
woerobgiman hajyo
han gyeo.urui gaji cheoreom
neul memalla itgo
neomu angsanghayeoseo
anajul himi eopnabwayo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

amugeotdo gajil yoksim
eopneun nayeyo
jageun sowon keudae hana
deureojuseyo nae salme

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


[Queen of Mystery OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 회장님, 김현준
Lyricists/Composers/Arrangers: Choi In Hee, President

시간 속 길을 헤매다 잠이 드네
지난 날 해맑게 웃던
그 시절의 널 기억해

코끝을 스치는 너의 그리운 향기
멈춰진 그 시간 속에
갇혀버린 내 모습

어디로 가야 하나
보이질 않아
무심히 조각난 내 허무한 꿈
어디쯤 서있는지

알 수가 없네
끝이 없을 것 같은 미로 속의 날
기억해

매일 밤 추억을 찾아 꿈을 꾸네
좁다란 그 길을 따라
또다시 춤을 추는 나

어디로 가야 하나
보이질 않아
무참히 부서진 내 허무한 꿈

어디쯤 서있는지
알 수가 없네
내 작은 바람도 한낱 꿈이었나 봐

거센 바람에 쓸려
숨어버린 걸까
산산이 깨져버린 내 간절한 기도

늪에 빠져 버린 듯
움직일 수 없어
끝이 없을 것 같은 미로 속의 나
기억해

Oh Hi Oh Hi Oh Hi
Hey Yeah Hey Yeah
Oh Hi Oh Hi Oh Hi
Oh Hey Hey

[Romanization]

sigan sok gireul hemaeda jami deune
jinan nal haemalkge utdeon
keu sijeorui neol ki.eokhae

kokkeuteul seuchineun neo.ui keuriun hyanggi
meomchwojin keu sigan soge
gadhyeobeorin nae moseub

eodiro gaya hana
boijil anha
musimhi jogaknan nae heomuhan kkum
eodijjeum seo.itneunji

al suga eopne
kkeuti eopseul geot gateun miro sogui nal
ki.eokhae

mae.il bam chu.eogeul chaja kkumeul kkune
jobdaran keu gireul ttara
tto dasi chumeul chuneun na

eodiro gaya hana
boijil anha
muchamhi buseojin nae heomuhan kkum

eodijjeum seo.itneunji
al suga eopne
nae jageun baramdo hannal kkumi.eotnabwa

geosen barame sseullyeo
sumeobeorin geolkka
sansani kkaejyeobeorin nae ganjeolhan kido

neupe ppajyeo beorin deut
umjigil su eopseo
kkeuti eopseul geot gateun miro sogui na
ki.eokhae

Oh Hi Oh Hi Oh Hi
Hey Yeah Hey Yeah
Oh Hi Oh Hi Oh Hi
Oh Hey Hey

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


[Suspicious Partner OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 남혜승, 박진호
Lyricists/Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Jin Ho

똑같은 밤 똑같은 밥을 먹고
똑같은 날 같은 티비를 켰어
화면 속에 울고 있는
그 모습을 따라
엉뚱하게 울음이 터진다

아무것도 바뀐 게 없는 동네
그림자만 하나 지워진 골목
차라리 왜 만나지 말 걸
하는 생각 땜에
한 순간에 무너져 내린다

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

어색한 날 처음 겪어본 느낌
어딘가를 몽땅 잘라낸 하루
허전하고 잔인했던
하루의 끝에선
울음만이 내방을 울린다

그대만이 내 안에 울린다

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

어디서부터 할까요
수많은 정리들
어디를 잊어버려야
모를 수 있나요 그 이름을
지독하게 보고 싶은 하루

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE

똑같은데 그대만 없는 날
The day without your love
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

[Romanization]

ttokgateun bam ttokgateun babeul meokgo
ttokgateun nal gateun tibireul kyeosseo
hwamyeon soge ulgo itneun
keu moseubeul ttara
eongttunghage ureumi teojinda

amugeotdo bakkwin ge eopneun dongne
geurimjaman hana jiwojin golmok
charari wae mannaji mal geol
haneun saenggak ttaeme
han sun.gane muneojyeo naerinda

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
ttokgateunde keudaeman eopneun nal

eosaekhan nal cheo.eum gyeokkeobon neukkim
eodin.gareul mongttang jallanaen haru
heojeonhago janinhaetdeon
haru.ui kkeuteseon
ureummani naebangeul ullinda

keudaemani nae ane ullinda

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
ttokgateunde keudaeman eopneun nal

eodiseobuteo halkkayo
sumanheun jeongrideul
eodireul ijeobeoryeoya
moreul su itnayo keu ireumeul
jidokhage bogo sipeun haru

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE

ttokgateunde keudaeman eopneun nal
The day without your love
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
ttokgateunde keudaeman eopneun nal

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


[Teaser]

[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 전창엽, 검은띠 | 작곡/편곡: 검은띠뮤직
Lyricists: Jeon Chang Yeob, Black Belt | Composer/Arranger: Black Belt

가슴 끝이 시려온다 바람 한 점 없는데
하루하룰 산다는 건 아픈 통증 같아
그런 내게 다가온다 그녀란 한 사람이
지난 아픔 다 모두 잊을 만큼
내 머릿속은 백지처럼

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면

잠시나마 내 가슴에
쏟아지던 비가 그쳐진다
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
내 전부였다

소리 없이 웃어진다 그늘이진 마음에
죽을 만큼 살고 싶단 이유를
찾은 것 같아
햇살처럼 스며든다 그녀란 한 사람이
두 뺨에 흐른 눈물 자국들이
어느 샌가 모두 사라져

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면 잠시나마

울지마 날 위해 제발 울지마
꿈속에라도 날 떠나지 말아요
내 사랑하는 그대여

잊지마 잊지마 나의 사랑아

널 붙잡고 말하지 못한 건
다시 너를 볼 수 없을까 봐
내게 남긴 사랑은 다시 나를 울려도
피할 수 없는 사랑
오늘 밤 난 꿈을 꾼다
곤히 잠든 어린 아이처럼
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
그대는 내 사랑의 내 전부였다

[Romanization]

gaseum kkeuti siryeo.onda baram han jeom eopneunde
haru harul sandaneun geon apeun tongjeung gata
keureon naege dagaonda geunyeoran han sarami
jinan apeum da modeu ijeul mankeum
nae meoritsogeun baekji cheoreom

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon

jamsinama nae gaseume
ssodajideon biga keuchyeojinda
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
nae jeonbuyeotda

sori eopsi useojinda keuneurijin ma.eume
jugeul mankeum salgo sipdan iyureul
chajeun geot gata
haessal cheoreom seumyeodeunda geunyeoran han sarami
du ppyame heureun nunmul jagukdeuri
eoneu saen.ga modu sarajyeo

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon jamsinama

uljima nal wihae jebal uljima
kkumsogerado nal tteonaji marayo
nae saranghaneun keudaeyeo

ijjima ijjima naui saranga

neol butjabgo malhaji mothan geon
dasi neoreul bol su eopseulkka bwa
naege namgin sarangeun dasi nareul ullyeodo
pihal su eopneun sarang
oneul bam nan kkumeul kkunda
gonhi jamdeun eorin aicheoreom
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
keudaeneun nae sarangui nae jeonbuyeotda

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


[MV Teaser]

[Official MV]

[Circle OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 이적 | 편곡: 곽진언
Lyricist/Composer: Lee Juck | Arranger: Kwak Jin Eon

피곤하면 잠깐 쉬어가
갈 길은 아직 머니까

물이라도 한잔 마실까
우린 이미 오래 먼 길을
걸어 온 사람들 이니까

높은 산을 오르고
거친 강을 건너고
깊은 골짜기를 넘어서
생에 끝자락이 닿을 곳으로 오늘도

길을 잃은 때도 있었지
쓰러진 적도 있었지
그러던 때마다 서로 다가와
좁은 어깨라도 내주어
다시 무릎에 힘을 넣어

산을 오르고
거친 강을 건너고
깊은 골짜기를 넘어서
생에 끝자락이 닿을 곳으로 오늘도

어느곳에 있을까
그 어디로 향하는 걸까
누구에게 물어도 모른채 다시 일어나

산을 오르고
강을 건너고
골짜기를 넘어서
생에 끝자락이 닿을 곳으로 오늘도

[Romanization]

pigonhamyeon jamkkan swi.eoga
gal gireun ajik meonikka

murirado hanjan masilkka
urin imi orae meon gireul
georeo on saramdeul inikka

nopeun saneul oreugo
geochin gangeul geonneogo
gipeun goljjagireul neomeoseo
saenge kkeutjaragi daheul goseuro oneuldo

gireul irheun ttaedo isseotji
sseureojin jeokdo isseotji
keureodeon ttaemada seoro dagawa
jobeun eokkaerado naeju.eo
dasi mureupe himeul neoheo

saneul oreugo
geochin gangeul geonneogo
gipeun goljjagireul neomeoseo
saenge kkeutjaragi daheul goseuro oneuldo

eoneu gose isseulkka
keu eodiro hyanghaneun geolkka
nuguege mureodo moreunchae dasi ireona

saneul oreugo
gangeul geonneogo
goljjagireul neomeoseo
saenge kkeutjaragi daheul goseuro oneuldo

[Translations]

If you get tired, take a break
It’s still far away to go

Shall we drink a cup of water?
We already walked a lot for a long time

Climb a high mountain, across a rough river
And over a deep valley
To the place where you can reach the end of your life

 Sometimes I was lost
Sometimes I had fallen
But every time, we came to each other
And gave each other’s shoulder
So we could keep going on

Climb a high mountain, across a rough river
And over a deep valley
To the place where you can reach the end of your life

Where is it?
Where we are heading to?
Nobody can answer it, So I keep going

Climb a high mountain, across a rough river
And over a deep valley
To the place where you can reach the end of your life

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]

Please Take Out With Full Credit


[Lookout OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 다미아노, 전지윤 | 작곡/편곡: 다미아노, 김민석
Lyricists: Damiano, Jenyer Jeon Ji Yoon | Composers/Arrangers: Damiano, Kim Min Seok

아무도 모르고 있어
니가 어떤 상황인지
아니 사실 다들 관심 없는 거거든
자기 살기 바쁘니까
다른 건 보고도 눈 감지

아무도 모르게 너에게
위험이 닥칠 때 넌
니 힘으론 어떻게 할 수가 없는
생사의 기로에서
힘 있는 자들을 찾겠지만
그들이 널 도울 거란 희망을
품고 살아간다면 넌 그들의
가장 좋은 먹잇감

정신 제대로 차리고
니 앞 길은 니가 알아서
가는 게 제일 좋아
그래 나도 알아 열심히 한다고
일이 다 풀리는 건 아니지만 목 놓아
운다고 달라지는 건 없어
그럴 때 넌 누구를 떠올려
누구도 그 부름에 응답하지 않을 때는
We’ll be right there

우리는 널 지켜보고 있어
니가 충분히 간절하다면
기꺼이 벗을게 가면
니 손에 더러운 피 뭍는 건 싫으니까
넌 뒤에서 구경이나 해

어짜피 이길 수 없는 싸움
걔네가 만든 링 위에선
룰을 따라서는 이길 수 없는 법
I’d rather be rather be rather be
rather be wicked

Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end
Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end

위험을 느꼈을 때 정작 옆에 없었지
아무도 세상이 내 편이 아니고
탐욕으로 니가 더 가져도
끝까지 믿었어 바보같이
당하고 있는데도 너 때문에
많이 배웠지 참 알려줄께
이제 보고 배워
진실이 드러나지 않을 거라는
착각 마 눈 감고 아웅하는 시대가
아니란 걸 뼈저리게 알잖아
바뀐 나를 보고 놀래 감탄하고
있어라 bitch 탐욕이 널 집어삼켜
넌 숨 죽이고 있겠지 뭐

Hmm 그것 참 불쌍하군
Hmm 어쩌다 저런 일을
Hmm 마음은 아프지만
내 얘기는 아니니까
Hmm Hmm 그래도 혹시 몰라
Hmm 내가 정말
Hmm Hmm 저런 상황에 처하면
누가 나를 도와줄까

나도 알아 힘 있는 자의 반대편에
선다는 건 언제나 두렵지 난 질게 뻔해
하지만 그들은 항상 널 보고 있어
기다려 어렵게 얻은 가시방석 위에서

어짜피 이길 수 없는 싸움
걔네가 만든 링 위에선
룰을 따라서는 이길 수 없는 법

I’d rather be rather be rather be
rather be wicked

Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end
Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end

[Romanization]

amudo moreugo isseo
niga eotteon sanghwanginji
ani sasil dadeul gwansim eopneun geogeodeun
jagi salgi bappeunikka
dareun geon bogodo nun gamji

amudo moreuge neo.ege
wiheomi dakchil ttae neon
ni himeuron eotteohke hal suga eopneun
saengsaui giroeseo
him itneun jadeureul chatgetjiman
keudeuri neol doul georan huimangeul
pumgo saragandamyeon neon keudeurui
gajang joheun meogitgam

jeongsin jedaero charigo
ni ap gireun niga araseo
ganeun ge jeil joha
keurae nado ara yeolsimhi handago
iri da pullineun geon anijiman mok noha
undago dallajineun geon eopseo
keureol ttae neon nugureul tteo.ollyeo
nugudo keu bureume eungdabhaji anheul ttaeneun
We’ll be right there

urineun neol jikyeobogo isseo
niga chungbunhi ganjeolhadamyeon
gikkeo.i beoseulke gamyeon
ni sone deoreo.un pi mutneun geon sirheunikka
neon dwieseo gugyeongina hae

eojjapi igil su eopneun ssaum
gyaenega mandeun ring wieseon
rureul ttaraseoneun igil su eopneun beob
I’d rather be rather be rather be
rather be wicked

Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end
Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end

wiheomeul neukkyeosseul ttae jeongjak yeope eopseotji
amudo sesangi naepyeoni anigo
tamyogeuro niga deo gajyeodo
kkeutkkaji mideosseo babo gati
danghago itneundedo neo ttaemune
manhi baewotji cham allyeojulkke
ije bogo baewo
jinsiri deureonaji anheul georaneun
chakgak ma nun gamgo aunghaneun sidaega
aniran geol ppyeojeorige aljanha
bakkwin nareul bogo nollae gamtanhago
isseora Bitch tamyogi neol jibeosamkyeo
neon sum jugigo itgetji mwo

Hmm keugeot cham bulssanghagun
Hmm eojjeoda jeoreon ireul
Hmm ma.eumeun apeujiman
nae yaegineun aninikka
Hmm Hmm keuraedo hoksi molla
Hmm naega jeongmal
Hmm Hmm jeoreon sanghwange cheohamyeon
nuga nareul dowajulkka

nado ara him itneun jaui bandaepyeone
seondaneun geon eonjena duryeobji nan jilke ppeonhae
hajiman keudeureun hangsang neol bogo isseo
kidaryeo eoryeobke eodeun gasibangseok wieseo

eojjapi igil su eopneun ssaum
gyaenega mandeun ring wieseon
rureul ttaraseoneun igil su eopneun beob

I’d rather be rather be rather be
rather be wicked

Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end
Close your eyes
It’s time for the payback
Just pray to your god
It’s a dead end

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


[Fight For My Way OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 이종수, 아리, 이현주, Various Artists | 작곡/편곡: 이종수, 이한민
Lyricists: Lee Jong Soo, Arie, Lee Hyeon Joo, Various Artists | Composers/Arrangers: Lee Jong Soo, Lee Han Min

내 모습이 화려하진 않아도
꿀리지 않아 난 never mind
세상이 요구하는 스펙은 많아도
나는 나의 길을 갈래

주위의 시선 따위는 신경 끊어
눈치보며 감춰놓았던 진짜 날 찾아
모든걸 뒤집어 세상에 소리쳐
눈부신 진짜 날 찾아 소리쳐
폼나게 당당하게
i gotta move action

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
yeah

까짓거 못하면 어때
남보다 쳐지면 어때
세상의 기준이 뭔데
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

라리리라라 dumbhead!!
라리리라리라
라리리라라 dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

내 모습에 혀를 끌끌 찬대도
흔들리지 않아 never mind
모두가 절레절레 고갤 흔들어도
나는 나의 길을 갈래

실패해도 좋아
그 말은 내게 용기를 줘
두렵지 않아
아무도 막지 못해 내게 힘을 줘
맘이 가는대로 해
내가 행복하면 돼
한번뿐인 내 인생이니까
아무려면 어때서 이게 나인걸
가는거야 누구보다 패기 넘치게

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
yeah

까짓거 못하면 어때
남보다 쳐지면 어때
세상의 기준이 뭔데
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

라리리라라 dumbhead!!
라리리라리라
라리리라라 dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

You never mind
You never mind
You never mind
never mind just can do it go

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky

yeah

까짓거 못하면 어때
남보다 쳐지면 어때
세상의 기준이 뭔데
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

라리리라라 dumbhead!!
라리리라리라
라리리라라 dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

[Romanization]

nae moseubi hwaryeohajin anhado
kkulliji anha nan Never mind
sesangi yoguhaneun seupegeun manhado
naneun naui gireul gallae

juwiui siseon ttawineun sinkyeong kkeunheo
nunchi bomyeo gamchwonohatdeon jinjja nal chaja
modeun geol dwijibeo sesange sorichyeo
nunbusin jinjja nal chaja sorichyeo
pomnage dangdanghage
i gotta move action

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
yeah

kkajitgeo mothamyeon eottae
namboda chyeojimyeon eottae
sesangui kijuni mwonde
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

lalililala dumbhead!!
lalililalila
lalililala dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

nae moseube hyeoreul kkeulkkeul chandaedo
heundeulliji anha Never mind
moduga jeolle jeolle gogael heundeureodo
naneun naui gireul gallae

silpaehaedo joha
keu mareun naege yonggireul jwo
duryeobji anha
amudo makji mothae naege himeul jwo
mami ganeundaero hae
naega haengbokhamyeon dwae
hanbeon ppunin nae insaenginikka
amuryeomyeon eottaeseo ige nain geol
ganeun geoya nuguboda paegi neomchige

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky
yeah

kkajitgeo mothamyeon eottae
namboda chyeojimyeon eottae
sesangui kijuni mwonde
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

lalililala dumbhead!!
lalililalila
lalililala dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

You never mind
You never mind
You never mind
never mind just can do it go

I wanna be lucky lucky
I wanna be lucky lucky

yeah

kkajitgeo mothamyeon eottae
namboda chyeojimyeon eottae
sesangui kijuni mwonde
Coming Coming Coming
Coming Coming Coming
dumbhead!!

lalililala dumbhead!!
lalililalila
lalililala dumbhead!!
I wanna don’t stop
I wanna don’t stop

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit


my-father-is-strange-ost-part-1

[My Father Is Strange OST – Part 1]

난 너의 입술이
내 이름을 부르던 순간부터
느낄 수 있었어
오래도록 기다린 너란 걸

널 처음 본 순간
조금은 달라진 공기를 느꼈어
나 잊고 살았던
사랑이 다시 찾아온 거야

눈을 감아봐도 들려오는
너의 목소리
멈춘 가슴 뛰게 하는
너의 숨소리
난 너라고 난 너라고
사랑 그런 건 다 몰라도

가슴 가득 퍼져 차오르는
그게 너라고
그냥 너만 있음 된다고
비를 맞고 걸어도
난 너와 함께면 다 좋아

한걸음 뒤에서
한걸음 뒤에서
나를 지켜주던 너를 느꼈어
바람에 밀려와
살며시 나를 안아주면 돼

눈을 감아봐도 들려오는
너의 목소리
멈춘 가슴 뛰게 하는
너의 숨소리
난 너라고 난 너라고
사랑 그런 건 다 몰라도

가슴 가득 퍼져 차오르는
그게 너라고
그냥 너만 있음 된다고
비를 맞고 걸어도
난 너와 함께면 다 좋아

그대인가요 그대인가요
정말 그대인가요 그대인가요
마음이 가는 대로
내가 가도 될까요

널 바라만 봐도
그저 곁에 있어도
뛰는 가슴 사랑인가요

눈을 감아봐도 들려오는
너의 목소리
멈춘 가슴 뛰게 하는
너의 숨소리
난 너라고 난 너라고
사랑 그런 건 다 몰라도

가슴 가득 퍼져 차오르는
그게 너라고
그냥 너만 있음 된다고
길을 잃어도 좋아
난 너와 함께면 다 좋아

[Romanization]

nan neo.ui ibsuri
nae ireumeul bureudeon sun.ganbuteo
neukkil su isseosseo
oraedorok kidarin neoran geol

neol cheo.eum bon sun.gan
jogeumeun dallajin gonggireul neukkyeosseo
na itgo saratdeon
sarangi dasi chajaon geoya

nuneul gamabwado deullyeo.oneun
neo.ui moksori
meomchun gaseum ttwige haneun
neo.ui sumsori
nan neorago nan neorago
sarang keureon geon da mollado

gaseum gadeuk pajyeo chaoreuneun
keuge neorago
keunyang neoman isseum doendago
bireul matgo georeodo
nan neowa hamkkemyeon da joha

han georeum dwieseo
han georeum dwieseo
nareul jikyeojudeon neoreul neukkyeosseo
barame millyeowa
salmyeosi nareul anajumyeon dwae

nuneul gamabwado deullyeo.oneun
neo.ui moksori
meomchun gaseum ttwige haneun
neo.ui sumsori
nan neorago nan neorago
sarang keureon geon da mollado

gaseum gadeuk pajyeo chaoreuneun
keuge neorago
keunyang neoman isseum doendago
bireul matgo georeodo
nan neowa hamkkemyeon da joha

keudae in.gayo keudae in.gayo
jeongmal keudae in.gayo keudae in.gayo
ma.eumi ganeun daero
naega gado doelkkayo

neol baraman bwado
keujeo gyeote isseodo
ttwineun gaseum sarangin.gayo

nuneul gamabwado deullyeo.oneun
neo.ui moksori
meomchun gaseum ttwige haneun
neo.ui sumsori
nan neorago nan neorago
sarang keureon geon da mollado

gaseum gadeuk pajyeo chaoreuneun
keuge neorago
keunyang neoman isseum doendago
gireul irheodo joha
nan neowa hamkkemyeon da joha

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


[Suspicious Partner OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 남혜승, MIYO, 오왠 | 작곡: 남혜승, MIYO | 편곡: 1601
Lyricists: Nam Hye Seung, MIYO, O.WHEN | Composers: Nam Hye Seung, MIYO | Arranger: 1601

어떻게 말할까 널 좋아한다고
그저 바라만 봐도
내 가슴이 또 떨려온다고

내게 웃어 보이면
난 날아간다고 Um Um
세상 모든 유치한 노래도
모두 내 맘 같다고

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
모두 내 맘에 담을래

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 손잡아줄게
이제 내 맘 들어봐

내가 왜 이럴까 또 웃음만 나와
한참을 널 만나기 위해
돌아온 것 같은데

두근대는 맘이 설레는 기분이 좋아
눈부시게 웃어주던
너에게 나 지금 달려가

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
모두 내 맘에 담을래

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 손 잡아줄게
이제 내 맘 들어봐

이렇게 오늘도
내 앞에 반짝 거린다
너라는 별에 시간이 멈춘 듯

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
뭐든 전할 수 있는데

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 꼭 안아줄게
이제 내 손을 잡아봐

[Romanization]

eotteohke malhalkka neol johahandago
keujeo baraman bwado
nae gaseumi tto tteollyeo.ondago

naege useo boimyeon
nan naragandago Um Um
sesang modeun yuchihan noraedo
modu nae mam gatdago

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
modu nae mame dameullae

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae son jabajulke
ije nae mam deureobwa

naega wae ireolkka tto useumman nawa
hanchameul neol mannagi wihae
doraon geot gateunde

dugeundaeneun mami seolleneun kibuni joha
nunbusige useojudeon
neo.ege na jigeum dallyeoga

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
modu nae mame dameullae

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae son jabajulke
ije nae mam deureobwa

ireohke oneuldo
nae ape banjjak georinda
neoraneun byeore sigani meomchun deut

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
mwodeun jeonhal su itneunde

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae kkok anajulke
ije nae soneul jababwa

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[Teaser]

[Official MV]

[Official MV – Animation Vers.]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
Lyricist/Composer/Arranger: Vanilla Man (Vanilla Acoustic)

Baby you
나의 사랑 그대
널 보면 너 함께 있으면
어둠은 사라져 시간은 멈춰서
이 공간엔 너와 나 둘만

남겨져 Love was always painful
널 알기 전 사실 나 두렵던
사랑이란 감정 날 울리던 함정
그렇게만 생각했는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

지금도 I was thinking about you
잠들기 전 그저 널 생각해
사랑이란 감정 스며들어 점점
이렇게 네 생각나는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

나만 너를 모른 채
살아온 것만 같아
우리 마치 오래 전
이미 시작된 사랑인 것만 같아

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼

나만의 빛이 되어줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

[Romanization]

Baby You
naui sarang keudae
neol bomyeon neo hamkke isseumyeon
eodumeun sarajyeo siganeun meomchwoseo
i gongganen neowa na dulman

namgyeojyeo Love was always painful
neol algi jeon sasil na duryeobdeon
sarangiran gamjeong nal ullideon hamjeong
keureohkeman saenggakhaetneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

jigeumdo I was thinking about you
jamdeulgi jeon keujeo neol saenggakhae
sarangiran gamjeong seumyeodeureo jeomjeom
ireohke ne saenggaknaneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

naman neoreul moreun chae
saraon geotman gata
uri machi orae jeon
imi sijakdoen sarangin geotman gata

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

namanui bichi doe.eojwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

[Translations]

Baby you, my love
When I see you, when I’m with you
Darkness disappears, time stops
In this place, it’s only you and me

It remains, love was always painful
The emotions of love, traps that made me cry
That’s what I thought love was

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Even now I was thinking about you
Before I go to sleep, I think of you
Emotions seep into us
So I keep thinking about you more and more

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

I feel like only I haven’t known you
Feels like we started our love
A long time ago

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Teaser]

[Official MV]

[Queen of Mystery OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: ZigZagNote, 주노플로, JUNB | 작곡/편곡: ZigZagNote, 앤
Lyricists: ZigZagNote, Junoflo, JUNB | Composers/Arrangers: Ann, ZigZagNote

어둠을 걷으면
밤이 남겨놓은 흔적들

꿈의 끝자락
어렴풋이 스친 얼굴이

내 심장을 찔러도
아무 느낌이 없는데

그런 눈으로 보지마
흘러내릴 눈물 내겐 없어

아픔에 베인 상처도
모두 아물었으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)
다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

날 붙잡던 작은 맘
뿌리치며 안녕 흩어지네

사무치던 그리움
모두 지나갔으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

이제 그만해
날 붙잡아도

상처만 가득한
아파했던 내 맘

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Goodbye

[Romanization]

eodumeul geodeumyeon
bami namgyeo.noheun heunjeokdeul

kkumui kkeutjarak
eoryeompusi seuchin eolguri

nae simjangeul jjilleodo
amu neukkimi eopneunde

keureon nuneuro bojima
heulleo naeril nunmul naegen eopseo

apeume bein sangcheodo
modu amureosseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)
da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

nal butjabdeon jageun mam
ppurichimyeo annyeong heuteojine

samuchideon keurium
modu jinagasseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

ije keumanhae
nal butjabado

sangcheoman gadeukhan
apahaetdeon nae mam

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Goodbye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


unnies-right

Sister’s Slamdunk 2
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 김이나 | 작곡: 김형석 | 편곡: 김형석, 전자맨
Lyricist: Kim Ena | Composer: Kim Hyeong Seok | Arrangers: Kim Hyeong Seok, Junjaman

혼자라고 느낄 땐
이 멜로디를 기억해봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아
언젠가 이 순간이
그리워질 때 또 불러봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아

너랑 걸어 다닐 때면 노래가 들려
너는 내게 젤 반가운 멜로디거든
너랑 걸은 거리마다 난 그림이 보여
넌 그런 어떤 느낌인거야

재미있는 얘길 하나 해줄까
혼자 걸을 때에도
따라다녀 니가 말하자면 니가
마치 나의 곁을 지키는 것 같아
난 지칠 땐 늘 니 생각해
그건 휴식이거든
그건 참 향기롭거든

혼자라고 느낄 땐
이 멜로디를 기억해봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아
언젠가 이 순간이
그리워질 때 또 불러봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아

바람의 결 (따라)
너의 결을 (따라)
난 흘러가고 싶어

너랑 걸어 다닐 땐
한겨울에도 왜
마음이 뜨거워 뜨거워
Hot summer
이 거리 위에 소음이
너와 나의 멜로디
우린 멀리 있어도
신호가 안 멀어

흥얼거리는 박자에
너와 발걸음을 맞춰
조용한 공원에선
서로의 목소리를 낮춰
넌 소중해 알아줘
I will always be your memories
Forever with you

넌 가끔 나를 (넌 나를)
아이처럼 (아이처럼) 꿈을,
꾸게 해
Move your hands
To the left to the right yo

넌 자주 나를 (넌 나를)
아이처럼 막 웃게 만들어
Come on come on
Here we go

혼자라고 느낄 땐
이 멜로디를 기억해봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아
언젠가 이 순간이
그리워질 때 또 불러봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아

혼자라고 느낄 땐
이 멜로디를 기억해봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아
언젠가 이 순간이
그리워질 때 또 불러봐
라랄랄라 랄랄라 라랄랄랄라아

[Romanization]

honjarago neukkil ttaen
i mellodireul ki.eokhaebwa
laralalla lallalla larallallalla
eonjen.ga i sun.gani
keuriwojil ttae tto bulleobwa
lallallalla lallalla larallallalla

neorang georeo danil ttaemyeon noraega deullyeo
neoneun naege jel ban.gaun mellodigeodeun
neorang georeun georimada nan geurimi boyeo
neon keureon eotteon neukkimin.geoya

jaemi.itneun yaegil hana haejulkka
honja georeul ttae.edo
ttaradanyeo niga malhajamyeon niga
machi naui gyeoteul jikineun geot gata
nan jichil ttaen neul ni saenggakhae
keugeon hyusigigeodeun
keugeon cham hyanggirobgeodeun

honjarago neukkil ttaen
i mellodireul ki.eokhaebwa
laralalla lallalla larallallalla
eonjen.ga i sun.gani
keuriwojil ttae tto bulleobwa
lallallalla lallalla larallallalla

baramui gyeol (ttara)
neo.ui gyeoreul (ttara)
nan heulleogago sipeo

neorang georeo danil ttaen
han.gyeo.uredo wae
ma.eumi tteugeowo tteugeowo
Hot summer
i geori wie so.eumi
neowa naui mellodi
urin meolli isseodo
shinhoga an meoreo

heungeolgeorineun bakja.e
neowa balgeoreumeul matchwo
joyonghan gongwoneseon
seoro.ui moksorireul natchwo
neon sojunghae arajwo
I will always be your memories
Forever with you

neon gakkeum nareul (neon nareul)
aicheoreom (aicheoreom) kkumeul
kkuge hae
Move your hands
To the left to the right yo

neon jaju nareul (neon nareul)
aicheoreom mak utke mandeureo
Come on come on
Here we go

honjarago neukkil ttaen
i mellodireul ki.eokhaebwa
laralalla lallalla larallallalla
eonjen.ga i sun.gani
keuriwojil ttae tto bulleobwa
lallallalla lallalla larallallalla

honjarago neukkil ttaen
i mellodireul ki.eokhaebwa
laralalla lallalla larallallalla
eonjen.ga i sun.gani
keuriwojil ttae tto bulleobwa
lallallalla lallalla larallallalla

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


unnies-right

[170512 Music Bank]

[Official MV]

GOOSEBUMPS!!!!! UNNIES FIGHTING!! ❤ 😀

Sister’s Slamdunk 2
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

작사: 김이나, 소미 | 작곡/편곡: 김형석, 이현승
Lyricists: Kim Ena, Somi | Composers/Arrangers: Kim Hyeong Seok, Lee Hyeon Seung

Everybody,

Unnies!

넌 내가 어떤 꿈꾸는 것 같니
(지드래곤 같은 남자 아님 뭔데)
넌 내가 어떨 때 멋있는 것 같니
(언니쓰만큼 멋진 것 같은데)

please please please
please 말해줘
내가 또 움츠러들려고
하거든 말해줘

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls,
we like it
we sha sha shine (okay)
자 맘을 먹고 설쳐보자
you like it like it like it
we got it

오늘 나 나 예쁜 거 맞지? (맞지)
끝내 주는 거 맞지? (끝내주지)
있잖아 너 넌 내 편 맞지? (맞지)
나 오늘 미쳐버려도 되지?
cuz I’m going little crazy tonight
있잖아 나 오랜만에
물 만난 것 같애

넌 내가 어디가 괜찮은지?
(말하면 뭐해 뭐가 부족한데?)
넌 내가 어떤 날 또 생각나는지
(눈물 날 만큼 좋은 일 있을 때)
please please please
please 말해줘
내가 더 조금 더 높이
더 날수 있도록

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls
we like it
we sha sha shine (okay)
자 맘을 먹고 설쳐보자
you like it like it like it
we got it

오늘 나 나 예쁜 거 맞지? (맞지)
끝내 주는 거 맞지? (끝내주지)
있잖아 너 넌 내 편 맞지? (맞지)
나 오늘 미쳐버려도 되지?
cuz I’m going little crazy tonight
있잖아 나 오랜만에
물 만난 것 같애

모두 다 우릴 봐봐
소리쳐 미쳐 봐봐

모두 다 우릴 봐봐
소리쳐 미쳐 봐봐

예예 one more baby
예예 Unnies
Yeah Unnies 모두 우릴 봐봐
우릴 보는 순간 모두 Huh? 놀라
진짜가 나타났지
서로 다른 곳에서
하나로 뭉쳤지
우리 너무 예쁘지?
맞지? 맞지?
그래서 그런지 남다른 에너지
걱정하지마 그냥 일단 들어와
해치진 않으니까 같이 즐겨봐

오늘 나 나 행복해 미쳐 (미쳐)
너도 지금 그렇지? (끝내주지)
이제 나 난 내 Feel에 미쳐 (미쳐)
딱 그냥 오늘처럼 살라구
다신 주저앉지 않을라구
있잖아 나 이제서야
날 만난 것 같애

[Romanization]

Everybody

Unnies!

neon naega eotteon kkumkkuneun geot gatni
(G-Dragon gateun namja anim mwonde)
neon naega eotteol ttae meositneun geot gatni
(eonnisseu mankeum meotjin geot gateunde)

please please please
Please malhaejwo
naega tto umcheureodeullyeogo
hageodeun malhaejwo

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls,
we like it
we sha sha shine (okay)
ja mameul meokgo seolchyeoboja
you like it like it like it
we got it

oneul na na yeppeun geo matji? (matji)
kkeutnae juneun geo matji? (kkeutnaejuji)
itjanha neo neon nae pyeon matji? (matji)
na oneul michyeobeoryeodo doeji?
cuz I’m going little crazy tonight
itjanha na oraenmane
mul mannan geot gatae

neon naega eodiga gwaenchaneunji?
(malhamyeon mwohae mwoga bujokhande?)
neon naega eotteon nal tto saenggaknaneunji
(nunmul nal mankeum joheun il isseul ttae)
please please please
please malhaejwo
naega deo jogeum deo nopi
deo nalsu itdorok

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls
we like it
we sha sha shine (okay)
ja mameul meokgo seolchyeoboja
you like it like it like it
we got it

oneul na na yeppeun geo matji? (matji)
kkeutnae juneun geo matji? (kkeutnaejuji)
itjanha neo neon nae pyeon matji? (matji)
na oneul michyeobeoryeodo doeji?
cuz I’m going little crazy tonight
itjanha na oraenmane
mul mannan geot gatae

modu da uril bwabwa
sorichyeo michyeo bwabwa

modu da uril bwabwa
sorichyeo michyeo bwabwa

yeye one more baby
yeye Unnies
Yeah Unnies modu uril bwabwa
uril boneun sun.gan modu Huh? nolla
jinjjaga natanatji
seoro dareun goseseo
hanaro mungchyeotji
uri neomu yeppeuji?
matji? matji?
keuraeseo keureonji namdareun eneoji
keokjeonghajima keunyang ildan deureowa
haechijin anheunikka gati jeulgyeobwa

oneul na na haengbokhae michyeo (michyeo)
neodo jigeum keureotji? (kkeutnaejuji)
ije na nan nae Feel.e michyeo (michyeo)
ttak keunyang oneulcheoreom sallagu
dasin jujeo.anji anheullagu
itjanha na ijeseoya
nal mannan geot gatae

[Translations]

What kind of dream do you think I have?
(If he’s not a guy like G-Dragon, then who?)
When do you think I look good?
(I think you look as good as the Unnies)

please please please
please tell me
I’m about to curl up
Please tell me

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls,
we like it
we sha sha shine (okay)
Let’s make a decision and go for it
you like it like it like it
we got it

I’m pretty today, right? (right)
I look pretty killer, right? (killer)
Hey, you’re on my side, right? (right)
Can I go crazy today?
cuz I’m going little crazy tonight
Hey, it’s been a while
But I think I’m feeling it today

What part of me do you like?
(What use is it to say it? What are you lacking?)
Which days do you think of me?
(When something so good happens that I cry)
please please please
please tell me
So I can fly a bit higher

hey girls,
we like it
no shy shy shy (okay)
a 1 and a 2
we’re no sitting around

listen my girls,
we like it
we sha sha shine (okay)
Let’s make a decision and go for it
you like it like it like it
we got it

I’m pretty today, right? (right)
I look pretty killer, right? (killer)
Hey, you’re on my side, right? (right)
Can I go crazy today?
cuz I’m going little crazy tonight
Hey, it’s been a while
But I think I’m feeling it today

Everyone is looking at us
Shout out loud, go crazy

Everyone is looking at us
Shout out loud, go crazy

Yeah yeah one more baby
Yeah yeah Unnies
Yeah Unnies, everyone’s looking at us
The moment they look, huh? they’re all shocked
The real one has come
Each from different places
We came together as one
We’re so pretty
Right? Right?
That’s why we have different energy
Don’t worry, just come in
We won’t hurt you, let’s have fun

Today, I’m so happy I’m going crazy (crazy)
Are you like that right now? (killer)
Now I’m going crazy with my own feel (crazy)
I’m just gonna live like today
I won’t ever fall down again
Hey, I think I finally met my true self

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 
popgasa]
Please take out with full credit


[Suspicious Partner OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 남혜승, 박상희
Lyricists/Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Sang Hee

이게 뭐야 이게 하필 오늘 이야
너는 여기 있고 왜 난 여기
나는 상관 없이 왜 다 나를 뭐래

우린 운명인가 너는 내가 악연
나는 니가 인연인가 이건
너는 왜 내게 와 내 인생을 망쳐

난 아니라 소리쳐도
넌 믿지 않는 나이지
알게 됐어 다가오는
그 사람이 바로 너란 걸 아아

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

어느 날 갑자기 내 심장은 beating
스쳐가던 그때 너는 again
우연이라 할 수 없는 여기 이곳

우린 운명일까 너는 내가 악연
나는 니가 인연일까 이제
조금씩 서서히 내 맘을 두드려

난 피하고 싶어 점점
모르는 척 해보지만
아무리 널 비켜가도
가까워지는 너의 마음 아아

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

살금살금 내게 다가와
도망갈 수 없게 해
익숙해져 버린
너의 눈빛 그 손길 그 목소리도

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

[Romanization]

ige mwoya ige hapil oneuriya
neoneun yeogi itgo wae nan yeogi
naneun sanggwan eopsi wae da nareul mworae

urin unmyeongin.ga neoneun naega akyeon
naneun niga inyeonin.ga igeon
neoneun wae naege wa nae insaengeul mangchyeo

nan anira sorichyeodo
neon midji anhneun naiji
alge dwaesseo dagaoneun
keu sarami baro neoran geol ah ah

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

eoneu nal gabjagi nae simjangeun Beating
seuchyeogadeon keuttae neoneun Again
uyeonira hal su eopneun yeogi igot

urin unmyeongilkka neoneun naega akyeon
naneun niga inyeonilkka ije
jogeumssik seoseohi nae mameul dudeuryeo

nan pihago sipeo jeomjeom
moreuneun cheok haebojiman
amuri neol bikyeogado
gakkawojineun neo.ui ma.eum ah ah

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

salgeum salgeum naege dagawa
domanggal su eopke hae
iksukhaejyeo beorin
neo.ui nunbit keu son.gil keu moksorido

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

[Translations]

What is this? Why today?
Why are you here, why am I here?
Why is everyone saying something to me
Without any concern for me?

Is this destiny? To you, I’m a bad match
For me, are you my meant to be?
Why did you come into my life and mess it up?

I shout out no
But you’re at an age where you don’t believe me
Now I know, the person who is approaching
It’s you

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

One day, suddenly, my heart started beating
That moment when you passed again
I can’t call this just a coincidence

Is this destiny? To you, I’m a bad match
For me, are you my meant to be?
Slowly, you’re knocking on my heart

I wanna avoid you, more and more
I tried to ignore this
But no matter how much I avoided you
Your heart is getting closer

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

You softly came to me
So I can’t even escape
I’ve gotten used to
Your eyes, your touch, your voice

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Teaser]

[MV Teaser]

[Music Video]

[Ruler: Master of the Mask OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 굿초이스, 임동균 | 작곡: 임동균, 김영성, 강동운 | 편곡: 김영성
Lyricists: Good Choice, Im Dong Gyun | Composers: Im Dong Gyun, Kim Yeong Seong, Kang Dong Woon | Arranger: Kim Yeong Seong

가만히 바라보고 있네요
그대가 뒤돌아서는 모습
잡으려 내 손끝은 그댈 향해도
얼어붙은 내 발걸음

내 초라함은 내 발목을 붙들고
널 향한 내 두 눈은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

내 비겁함은 내 눈물을 가리고
널 향한 내 욕심은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

남자라 잡지 못했어
그게 널 위한 거라며
겉멋든 어린놈처럼

울지는 마 날 사랑했다면
난 괜찮아 사랑이었다면
널 모른 척 잊은 척 살아 갈 테니
어서 넌 떠나가
남자라 울지 못했어

[Romanization]

gamanhi barabogo itneyo
keudaega dwidoraseoneun moseub
jabeuryeo nae sonkkeuteun keudael hyanghaedo
eoreobuteun nae balgeoreum

nae chorahameun nae balmogeul butdeulgo
neol hyanghan nae du nuneun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

nae bigeobhameun nae nunmureul garigo
neol hyanghan nae yoksimeun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

namjara jabji mothaesseo
keuge neol wihan georamyeo
geotmeotdeun eorin nomcheoreom

uljineun ma nal saranghaetdamyeon
nan gwaenchana sarangi.eotdamyeon
neol moreun cheok ijeun cheok sara gal teni
eoseo neon tteonaga
namjara ulji mothaesseo

[Translations]

I’m quietly looking at you
At your turned back
My hands reach out to hold onto you
But my feet are frozen

My misery holds onto my ankles
My eyes on you are shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

My cowardice hides my tears
My greed for you is shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

I couldn’t catch you because I’m a man
Like a pretentious boy
Who thinks this is the best for you

Don’t cry if you loved me
I’m alright, if this was love
I’ll ignore you, pretend that I forgot you
So hurry and leave
I couldn’t cry because I’m a man

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Queen of Mystery OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 선우정아
Lyricist/Composer/Arranger: Sunwoo Jung Ah

아무 말도 하지마 다 알고 있으니까
세상이 날 어떻게 말하고 있을지

미련하고 세상 무서운 줄 모른다고
바보라 부른대, 그래
나도 그게 궁금해 요즘 따라

모른 척 웃고 있지만
아무 일 없는 척 살고 있지만
내 마음에 쌓인 시간들은 왜 아직까지
기다리는 걸까 어쩌라는 걸까
이제와서

한심하긴 현실은 동화가 아니라고
꿈 깨라 하는데, 그래
그 꿈은 왜 깨어지질 않을까

아닌 척 앞을 보지만
하라는 대로 다 하고 있지만
내 시간에 쌓인 눈물들은 왜 아직까지
마르지 않을까 어쩌라는 걸까
닦아도 또

끝나지 않는 그 날
빛 바래 초라한 내 도전도
끝나지 않을 그 날
빛 바랜 초라한 내 도전도

아무 말도 하지마
다 알고 있으니까

[Romanization]

amu maldo hajima da algo isseunikka
sesangi nal eotteohke malhago isseulji

miryeonhago sesang museo.un jul moreundago
babora bureundae keurae
nado keuge gunggeumhae yojeum ttara

moreun cheok utgo itjiman
amu il eopneun cheok salgo itjiman
nae ma.eume ssahin sigandeureun wae ajik.kkaji
kidarineun geolkka eojjeoraneun geolkka
ijewaseo

hansimhagin hyeonsireun donghwaga anirago
kkum kkaera haneunde keurae
keu kkumeun wae kkae.eojijil anheulkka

anin cheok apeul bojiman
haraneun daero da hago itjiman
nae sigane ssahin nunmuldeureun wae ajik.kkaji
mareuji ahneulkka eojjeoraneun geolkka
dakkado tto

kkeutnaji anhneun keu nal
bit barae chorahan nae dojeondo
kkeutnaji anheul keu nal
bit baraen chorahan nae dojeondo

amu maldo hajima
da algo isseunikka

[Translations]

Don’t say anything, I know everything
I know what the world is saying about me

They say I’m foolish
They say I don’t know the ways of the world
Calling me stupid
Yeah, I’m curious about that too

I’m acting like I don’t know with a smile
I’m living as if nothing happened
But the times that built up in my heart
Why am I still waiting? What should I do?
Now?

My pathetic reality tells me life isn’t a fairy tale
Tells me to wake up
But why can’t I wake up from this dream?

I’m acting like I don’t know, as I look ahead
I’m doing everything they tell me to
But the tears built up in my time
Why aren’t they drying yet? What should I do?
Even though I wipe away

That endless day
My faded and miserable challenge
That endless day
My faded and miserable challenge

Don’t say anything, I know everything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


tunnel-ost

[Tunnel OST]

세상의 얼굴은 늘
변해가지만 난
마음이 원하는 걸
쫓아갔지 난

어른이 되고나선
하지 않았던 말
어쩌면 우린 모두
외로운 사람

인생살이 흔적은
수 많은 의미
멀고 먼 곳을
돌아온 시간

거친 숨을 몰아쉬며
살았던 세상은 다시
누군가에게 흘러간다
소중한 소중한 날들

어른이 되고나선
하지 못했던 말
한번쯤 생각해 본
쓸쓸한 예감

인생살이 상처는
더 깊은 의미
하루하루가
더해진 시간

거친 운명 마주한 채
살았던 세상은 다시
누군가에게 흘러간다
새롭게 세상은 다시

[Romanization]

sesangui eolgureun neul
byeonhaegajiman nan
ma.eumi wonhaneun geol
jjochagatji nan

eoreuni doegonaseon
haji anhatdeon mal
eojjeomyeon urin modu
woeroun saram

insaengsari heunjeogeun
su manheun uimi
meolgo meon goseul
doraon sigan

geochin sumeul moraswimyeo
saratdeon sesangeun dasi
nugun.ga.ege heulleoganda
sojunghan sojunghan naldeul

eoreuni doegonaseon
haji mothaetdeon mal
hanbeonjjeum saenggakhae bon
sseulsseulhan yegam

insaengsari sangcheoneun
deo gipeun uimi
haru haruga
deohaejin sigan

geochin unmyeong majuhan chae
saratdeon sesangeun dasi
nugun.ga.ege heulleoganda
saerobke sesangeun dasi

[Translations]

The face of the world always changes
But I chased after what my heart wanted

Words I didn’t say after I became an adult
Maybe we’re all just lonely people

Countless meanings behind traces of life
Time to look back at the far journey

The world I lived in with rough breaths
Is now going to someone else
Those precious days

Words I didn’t say after I became an adult
A bitter prediction that you always think about at least once

Deeper meanings behind the scars of life
Day by day, it increases with time

The world I lived in with a rough destiny
Is now going to someone else
The new world is going to someone else
The new world

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


chicago-typewriter-ost-part-4

[Chicago Typewriter OST – Part 4]

Look up at the stars
that light the night sky.
Wherever you are,
remember they shine.

Oh when the wind blows,
I’m feeling you here.
Forever I’ll know
that forever you’re near in my soul.

This my prayer in darkness,
don’t let go of me.
Do you know where your heart is?
It’s where I want to be.

Without you here I’m falling.
What else can I do?
Through the years I’m calling,
I’m calling home to you.

Be the one who
says I want you
evermore inside.

You’re the only
one who knows me.
Won’t you be my light?
Be my light.
Be my light.

Somewhere in our dreams,
in our highest heights,
I’m there in between.
I’m there in the light.

This my prayer in darkness,
don’t let go of me.
Do you know where your heart is?
It’s where I want to be.

Without you here I’m falling.
What else can I do?
Through the years I’m calling,
I’m calling home to you.

Be the one who
says I want you
evermore inside.

You’re the only
one who knows me.
Won’t you be my light?
Be my light.

Won’t you be…

Look up at the stars
that light the night sky.
Wherever you are,
remember they shine in your heart.

[KOREAN]

밤 하늘을 밝히는
저 별들을 바라봐요
어디에 있든 그 별들은
빛나고 있다는 걸 기억해주세요

바람이 불어오면
그대가 곁에 있음을 느껴요
언제나 기억할거에요
항상 내 영혼안에 있는 그대를

어둠속의 제 기도를 놓지 말아주세요
그대의 마음이 있는 곳이라면
제가 있고 싶은 곳이죠

그대없이 전 완전하지 않아요
그대없인 무엇도 할 수 없어요
오랜 시간 동안 그대를 찾고있어요
그대에게 닿을 수 있도록

저를 원한다고 말해주세요
그대의 마음 속에 언제나

그대만이 저를 이해해주는 사람이에요
저에게 빛이 되어주세요
저에게 빛이…
저에게 빛이…

우리의 꿈 속 어딘가…
우리의 가장 최고의 순간 어딘가에
그 사이에 제가 있어요
그 빛 안에 있어요

어둠속의 제 기도를 놓지 말아주세요
그대의 마음이 있는 곳이라면
제가 있고 싶은 곳이죠

그대없이 전 완전하지 않아요
그대없인 무엇도 할 수 없어요
많은 시간 동안 그대를 찾고있어요
그대에게 닿을 수 있도록

저를 원한다고 말해주세요
그대의 마음 속에 언제나

그대만이 저를 이해해주는 사람이에요
저에게 빛이 되어주세요
빛이 되어주세요

밤 하늘을 밝히는
저 별들을 바라봐요
어디에 있든 그 별들은
빛나고 있다는 걸 기억해주세요

[Lyrics by: naver music]
Please take out with full credit


queen-of-mystery-ost-part-2

[Queen of Mystery OST – Part 2]

지친 그대 어깨
그 안에 숨겨진 기나긴 하루
꼭 들리는 것 같아
바람에 실린 공허한 그 한숨들

그대
하루 위에 아로새겨진
그 수많은 기대와 수놓은 꿈들

그 불빛에 천천히 걸어가는 거야
홀로 남겨진 그대의 길을 

또 이렇게 하루를 살아내는 거야
무겁게 짊어진 그대의 하루

드리워진 어제
후회에 시야는 더 흐려지고
소원하는 모든 게
모래를 쥐듯 빠져나가려 해도

그대
하루 위에 아로새겨진
그 수많은 기대와 수놓은 꿈들

그 불빛에 천천히 걸어가는 거야
홀로 남겨진 그대의 길을 

하루하루 천천히 걸어가는 거야
홀로 남겨진 그대의 길을 

그래 그렇게 버티듯 살아내는 거야
외로이 주어진 그대의 하루

[Romanization]

jichin keudae eokkae
keu ane sumgyeojin ginagin haru
kkok deullineun geot gata
barame shillin gongheohan keu hansumdeul

keudae
haru wie arosaegyeojin
keu sumanheun kidaewa sunoheun kkumdeul

keu bulbiche cheoncheonhi georeoganeun geoya
hollo namgyeojin keudae.ui gireul

tto ireohke harureul saranaeneun geoya
mugeobke jilmeojin keudae.ui haru

deuriwojin eoje
huhoe.e siyaneun deo heuryeojigo
sowonhaneun modeun ge
moraereul jwideut ppajyeonagaryeo haedo

keudae
haru wie arosaegyeojin
keu sumanheun kidaewa sunoheun kkumdeul

keu bulbiche cheoncheonhi georeoganeun geoya
hollo namgyeojin keudae.ui gireul

haru haru cheoncheonhi georeoganeun geoya
hollo namgyeojin keudae.ui gireul

keurae keureohke beotideut saranaeneun geoya
woeroi ju.eojin keudae.ui haru

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


chicago-typewriter-ost-part-3

[Chicago Typewriter OST – Part 3]

여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오

어떤 말을 해야 울지 않겠소
어떤 말을 해도 그댈 울릴테지만
수 많은 별을 헤는 밤이 지나면
부디 아프지 않길

여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소

그대의 잘못이 아니오
비겁한 나의 욕심에
그댈 놓친 것이오
시간이 지나면 나를 원망하고
잘된 일이라 생각할 것이오

여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소

웃어주시오 이젠 돌아서겠소
다시 사랑할 수 있길 바라오
다만 아주 가끔 기억해주시오
서툴렀던만큼 눈부시게 아름다웠던

여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소

[Romanization]

yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo

eotteon mareul haeya ulji anhgesso
eotteon mareul haedo keudael ulliltejiman
su manheun byeoreul heneun bami jinamyeon
budi apeuji anhgil

yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso

keudae.ui jalmosi anio
bigeobhan naui yoksime
keudael nohchin geosio
sigani jinamyeon nareul wonmanghago
jaldoen irira saenggakhal geosio

yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso

useojusio ijen doraseogesso
dasi saranghal su itgil barao
daman aju gakkeum ki.eokhaejusio
seotulleotdeon mankeum nunbusige areumdawotdeon

yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso

[Translations]

I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes

What can I say to not make you cry?
Although whatever I say, it’ll make you cry
After many starry nights
I hope you won’t be in pain

I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you

It’s not your fault
I lost you
Because of my cowardly greed
After time passes, you’ll resent me
And think it was all for the best

I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you

Please smile, I’ll turn around now
I hope you will love again
Just remember us once in a while
Dazzling and beautiful as much as it was bad

I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit