시간아… 멈춰라

Category Archives: Original Soundtrack (OST)

[Manhole OST – Part 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 회장님 | 작곡: 최인희, 회장님, 오혜주 | 편곡: 회장님, 오혜주
Lyricist: President | Composers: Choi In Hee, President, Oh Hye Joo | Arrangers: President, Oh Hye Joo

알아 어쩌면 널 보내야 한단 걸
다시 시간을 되돌릴 수 없단 걸

괜찮아 괜찮아 괜찮아
태연한 척 해봐도
어느새 니 주위를 서성거리게 돼 음

With you 그땐 너무 어렸나 봐
If you If only you 우
With you 언제나 난 너였는 걸
그런 널 안아줬더라면 어땠을까
You and I

알아 너에게 아무것도 아닌 날
더는 무엇도 해줄 수 없다는 걸

가지마 가지마 가지마
고갤 저어 보지만
한 걸음 두 걸음
멀어져만 가는 걸 음

With you 그땐 너무 어렸나 봐
If you If only you 우
With you 언제나 난 너였는 걸
그런 널 안아줬더라면 어땠을까
You and I
우우 With you 우

Love you 너에게 나 꼭 하고픈 말
Love you Love you
I’m loving you 워
With you 언제나 난 너였는 걸
그때 널 안아줬더라면 어땠을까
You and I

[Romanization]

ara eojjeomyeon neol bonaeya handan geol
dasi siganeul doedollil su eopdan geol

gwaenchana gwaenchana gwaenchana
taeyeonhan cheok haebwado
eoneusae ni juwireul seoseonggeorige dwae eum

With you keuttaen neomu eoryeotna bwa
If you If only you woo
With you eonjena nan neoyeotneun geol
keureon neol anajwotdeoramyeon eottaesseulkka
You and I

ara neo.ege amugeotdo anin nal
deoneun mu.eotdo haejul su eopdaneun geol

gajima gajima gajima
gogael jeo.eo bojiman
han georeum du georeum
meoreojyeoman ganeun geol eum

With you keuttaen neomu eoryeotna bwa
If you If only you woo
With you eonjena nan neoyeotneun geol
keureon neol anajwotdeoramyeon eottaesseulkka
You and I
woo woo With you woo

Love you neo.ege na kkok hagopeun mal
Love you Love you
I’m loving you wo
With you eonjena nan neoyeotneun geol
keuttae neol anajwotdeoramyeon eottaesseulkka
You and I

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit

Advertisements

[Full Tracklist]
| Lyrics Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

No. Song Title Artist
1. Waiting for You 조현아 (어반자카파)
Jo Hyun Ah (Urban Zakapa)
2. 내 눈앞에 너
You In Front of Me
타루
Taru
3. 아련한 마음
Sad Heart
세오 (임서영)
SE O (Im Seo Young)
4. 다시 만날거야
We Will Meet Again
윤딴딴
Yoon Ddan Ddan
5. Oh! My God! 김소희
Kim So Hee (I.B.I)
6. 걱정 마
Don’t Worry
유승우
Yoo Seung Woo
7. Kiss Me 세오 (임서영)
SE O (Im Seo Young)
8. Waiting for You (Inst.) Various Artists
9. 내 눈앞에 너 (Inst.)
You In Front of Me (Inst.)
Various Artists
10. 아련한 마음 (Inst.)
Sad Heart (Inst.)
Various Artists
11. 다시 만날거야 (Inst.)
We Will Meet Again (Inst.)
Various Artists
12. Oh! My God! (Inst.) Various Artists
13. 걱정 마 (Inst.)
Don’t Worry (Inst.(
Various Artists
14. Kiss Me (Inst.) Various Artists
15. 아련한 마음 (Whistle Ver.)
Sad Heart (Whistle Ver.)
Various Artists
16. Crush Various Artists
17. 기상천외한 재회 Various Artists
18. From The Past Various Artists
19. The Road Various Artists
20. When I Was In You Various Artists
21. 다시 만나는 날
The Day We Meet Again
Various Artists
22. 황당무계한 소년 Various Artists
23. Funny Thoughts Various Artists

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit


[Strongest Deliveryman OST – Part 13] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 안수지 | 작곡/편곡: 안수지, 신기원
Lyricist: Ahn Soo Ji | Composers/Arrangers: Ahn Soo Ji, Shin Gi Won

푸른 밤 시간이 멈춘 내방
소리 끈 티비엔 춤추는 불빛

가만히 앉아 벽을 보다가
숨처럼 내뱉는 마음

내 맘이 내 말을 듣지 않아서
시들어가는 소원들이
꿈처럼 꽃처럼 다시 손 내밀어
따스하게 나를 채우길

하얀 봄 뒤에 찬란한 여름
스무 살 혼자 걸어가던 거리

그 날을 찾아 거슬러 올라
잔잔히 부르는 기억

내 맘이 내 말을 듣지 않아서
시들어가는 소원들이
꿈처럼 꽃처럼 다시 손 내밀어
따스하게 나를 채우길

내 안에 바람이 모두 지나면
잊혀져 가던 새날들이
시리게 푸르게 다시 되살아나
조용하게 나를 깨우길

[Romanization]

pureun bam sigani meomchun naebang
sori kkeun tibien chumchuneun bulbit

gamanhi anja byeogeul bodaga
sumcheoreom naebaetneun ma.eum

nae mami nae mareul deudji anhaseo
sideureoganeun sowondeuri
kkumcheoreom kkotcheoreom dasi son naemireo
ttaseuhage nareul chae.ugil

hayan bom dwie chanlanham yeoreum
seumu sal honja georeogadeon geori

keu nareul chaja geoseulleo olla
janjanhi bureuneun ki.eok

nae mami nae mareul deudji anhaseo
sideureoganeun sowondeuri
kkumcheoreom kkotcheoreom dasi son naemireo
ttaseuhage nareul chae.ugil

nae ane barami modu jinamyeon
ijyeojyeo gadeon saenaldeuri
sirige pureuge dasi doesarana
joyonghage nareul kkae.ugil

[Translations]

On this blue night, time has frozen in my room
Lights dance on the muted TV

I’m quietly sitting, looking at the wall
Then I spit out my heart like I was breathing

My heart won’t listen to me
So my wishes are withering
Like a dream, like a flower, with my hands out
I hope it’ll warmly fill me up again

Bright summers after white springs
At the age of 20, I’m walking on this street

I’m looking for that day
As the memories calmly call me

My heart won’t listen to me
So my wishes are withering
Like a dream, like a flower, with my hands out
I hope it’ll warmly fill me up again

When all of the wind inside of me passes
The new days that were forgotten
Will come back to life, cold and green
I hope it will quietly wake me up

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit


[Manhole OST – Part 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 박정욱, 김준일 | 편곡: 박정욱
Lyricists/Composers: Park Jeong Wook, Kim Joon Il | Arranger: Park Jeong Wook

사랑이 찾아와 내 맘을 두드리더니
살며시 들어와 내 곁으로 와
날 설레이게 하죠

귓가에 속삭여
내 앞에 서 있는 이 사랑이
나 두근거리게 미소가 번지게
내게 속삭이네요

그대란 이런 느낌 그대란 작은 떨림
우연이 내게 준 감동을 안겨준
내 반쪽이 너라서
사랑은 이런 느낌 그대라서
이 떨림이 좋아
늘 곁에 있던 사랑이 너라서 좋아

어느새 다가와 날 보며 인사하더니
슬쩍 들어와 내 곁으로 와
또 설레이게 하죠

입가에 맴돌던
내 가슴은 늘 네게 고백해
나 두근거리게 미소가 번지게
내게 다가와 줘요

그대란 이런 느낌 그대란 작은 떨림
우연이 내게 준 감동을 안겨준
내 반쪽이 너라서
사랑은 이런 느낌
그대라서 이 떨림이 좋아
늘 곁에 있던 사랑이 너라서 좋아

사랑해 사랑해 love for you
조금 늦은 내 맘을 고백할게
니가 받아준다면 널 사랑한다고

너에게 빠졌나 봐 너라서 좋은가 봐
늘 안고 싶어서 다 주고 싶어서
너 하나밖에 몰라서
사랑에 빠졌나 봐
사랑해서 너만 보이나 봐
오늘도 나는 또 너에게 빠져
들어가

[Romanization]

sarangi chajawa nae mameul dudeurideoni
salmyeosi deureowa nae gyeoteuro wa
nal seolleige hajyo

gwitga.e soksagyeo
nae ape seo itneun i sarangi
na dugeun georige misoga beonjige
naege soksagineyo

keudaeran ireon neukkim keudaeran jageun teollim
uyeoni naege jun kamdongeul an.gyeojun
nae banjjogi neoraseo
sarangeun ireon neukkim keudaeraseo
i tteollimi joha
neul gyeote itdeon sarangi neoraseo joha

eoneusae dagawa nal bomyeo insahadeoni
seuljjeok deureowa nae gyeoteuro wa
tto seolleige hajyo

ibga.e maemdoldeon
nae gaseumeun neul nege gobaekhae
na dugeun georige misoga beonjige
naege dagawa jwoyo

keudaeran ireon neukkim keudaeran jageun teollim
uyeoni naege jun kamdongeul an.gyeojun
nae banjjogi neoraseo
sarangeun ireon neukkim keudaeraseo
i tteollimi joha
neul gyeote itdeon sarangi neoraseo joha

saranghae saranghae love for you
jogeum neujeun nae mameul gobaekhalke
niga badajundamyeon neol saranghandago

neo.ege ppajyeotna bwa neoraseo joheun gabwa
neul an.go sipeoseo da jugo sipeoseo
neo hanabakke mollaseo
sarange ppajyeotna bwa
saranghaeseo neoman boina bwa
oneuldo naneun tto neo.ege ppajyeo
deureoga

[Translations]

Love came to me and knocked on my heart
It softly entered, came next to me and gave me butterflies

The love in front of me whispers in my ears
Making my heart pound, making a smile spread, it whispers to me

This is how you feel like, you’re like a small tremble
You’re my other half
Who touched my heart like this
Love is like this, it’s you, I like this trembling feeling
I like that you’re the love that’s always by my side

You came to me, looked at me and said hello
Then you softly entered, came next to me and gave me butterflies

My heart is on my lips, it always confesses to you
Make my heart pound, make a smile spread, come to me

This is how you feel like, you’re like a small tremble
You’re my other half
Who touched my heart like this
Love is like this, it’s you, I like this trembling feeling
I like that you’re the love that’s always by my side

I love you, I love you, love for you
I wanna confess my heart though it’s a bit late
If you accept, I will love you

I’ve fallen for you, I like you because it’s you
I want to hug you all the time, I want to give you everything
I only know you alone
I’m in love, I love you so I can only see you
Again today, I’m falling for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit


[Hospital Ship OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 김범주 | 편곡: 김범주, 유종훈
Lyricist/Composer: Kim Beom Joo | Arrangers: Kim Beom Joo, Yoo Jong Hoon

햇살이 눈부시게 나를 감싸 안으면
오늘도 그대 품에
살며시 잠이 들고 싶어요

I feel love I feel love
한걸음 한걸음씩 내게 다가오네요
I feel love I feel love
조금씩 나도 몰래 내 맘
다가가고 있어요

햇살이 따스하게 나를 비춰 내리면
조용히 눈을 감고
내 옆에 그댈 그려보아요

I feel love I feel love
한걸음 한걸음씩 내게 다가오네요
I feel love I feel love
떨리는 나의 맘을 이제

숨길 수가 없을 것 같아
묻어두었던 내 맘을 꺼내요

I feel love I feel love
두근거리는 내 맘 그대도 들리나요
I feel love I feel love
조금씩 커져가는 내 맘
그대도 보이나요

[Romanization]

haessari nunbusige nareul gamssa aneumyeon
oneuldo keudae pume
salmyeosi jami deulgo sipeoyo

I feel love I feel love
han georeum han georeumssik naege dagaoneyo
I feel love I feel love
jogeumssik nado mollae nae mam
dagagago isseoyo

haessari ttaseuhage nareul bichwo naerimyeon
joyonghi nuneul gamgo
nae yeope keudael geuryeoboayo

I feel love I feel love
han georeum han georeumssik naege dagaoneyo
I feel love I feel love
tteollineun naui mameul ije

sumgil suga eopseul geot gata
mudeodu.eotdeon nae mameul kkeonaeyo

I feel love I feel love
dugeun georineun nae mam keudaedo deullinayo
I feel love I feel love
jogeumssik keojyeoganeun nae mam
keudaedo boinayo

[Translations]

When the sunlight dazzles and wraps around me
Again today, I wanna fall asleep in your arms

I feel love I feel love
Step by step, you’re coming to me
I feel love I feel love
Slowly, without knowing, my heart is going to you

When the sunlight warmly shines on me
I quietly close my eyes and draw you next to me

I feel love I feel love
Step by step, you’re coming to me
I feel love I feel love
My trembling heart

I can’t hide it anymore
I’m taking out my feelings that I’ve buried

I feel love I feel love
Can you hear my heart pounding?
I feel love I feel love
Can you see my heart, slowly growing?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Full Tracklist]
| LyricsNaver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

No. Song Title Artist
1. Starlight 로이킴
Roy Kim
2. But 이해리
Lee Haeri
3. 아시나요
Do You Know
김연지
Kim Yeon Ji
4. 내 마음은
My Heart Is
임시완
Im Si Wan
5. 말해줄래요
Will You Tell Me
루나
LUNA
6. Stay 정준영
Jung Joon Young
7. 가려진 시간
Hidden Time
SE O (세오)
8. 보고싶다
I Miss You
OLIVER (올리버)
9. The King is coming Various Artists
10. Prime Agent Various Artists
11. Dark Prayer Various Artists
12. 왕의 그림자
King’s Shadow
Various Artists
13. Butterfly Various Artists
14. For The Thrones Various Artists
15. HE IS COMING Various Artists
16. IN YOUR EYES Various Artists
17. The Honor Various Artists
18. THE KING IN LOVE Various Artists
19. Wind of the Fields Various Artists
20. 영웅의 귀환
The Return of Heroes
Various Artists

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit


[Argon OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사 (Lyricists): Liner, MINI | 작곡/편곡 (Composer/Arranger): Liner

흘러가는 멜로디 바라보다
흔들리는 내 마음을 들여다봐
지난 긴 시간 짙어지면
내 맘에서 흩어져
피어오를 마른 미래
그려왔던 빛났었던 찬란했던

세상 눈엔 맞지 않아 난
길 잃은 고양이처럼 두려워져

빛 잃은 운석처럼 떠돌아봐도
원하는 답은 이미 알고 있잖아
알았잖아

마지막 용기를 내어 뛰어봐
원하는 답을 정할 필욘 없잖아
괜찮아

[Romanization]

heulleoganeun mellodi baraboda
heundeullineun nae ma.eumeul deuryeodabwa
jinan gin sigan jiteojimyeon
nae mameseo heuteojyeo
pi.eo.oreul mareun mirae
geuryeowatdeon bitnasseotdeon chanlanhaetdeon

sesang nunen matji anha nan
gil irheun goyangi cheoreom duryeowojyeo

bit irheun unseokcheoreom tteodorabwado
wonhaneun dabeun imi algo itjanha
aratjanha

majimak yonggireul nae.eo ttwi.eobwa
wonhaneun dabeul jeonghal pilyon eopjanha
gwaenchanha

[Translations]

Looking at the flowing melody
As I look into my shaking heart
When the past becomes thick
The dried up future scatters and rises in my heart
Just as I thought, shining and brilliant

I don’t fit with the eyes of the world
I’m afraid, like a lost cat

I float around like a faded meteor
I already know the answer

I’ll jump with my last bits of courage
You don’t really need that answer, it’s alright

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


Newlywed Diary 2 OST
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 테이, Last.P, 1601 | 작곡/편곡: 1601
Lyricists: Tei, Last.P, 1601 | Composer/Arranger: 1601

햇살이 예쁘게 물든
빨간 지붕 집 아래
슬며시 내게 물든 네가
이 공간에 가득해

어떻게 이리 됐을까
새삼 떠올려 보면 신기해
설레던 그 순간이 당연해져

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
낡은 기타 서툰 피아노 연주도 좋은 걸

저녁엔 널 위한 요리 망쳐도 괜찮아
평범한 하루에도 반짝이는 우리

스물 네 시간을 너에게
집중할래 딴 건 I DON’T CARE
uh 처음과 끝엔
매일 네가 있어 나의 하루엔

날 바라보는 그 눈빛이나
너의 민 낯은 정말로 빛이 나
달콤해 눈엔 꿀 떨어져
난 네 옆에서 절대 안 떨어져

이제는 집에 안 데려다 줘도 돼
무슨 일이 있든지
항상 난 네 옆에 있을게

한가로운 낮 소파 위 팔베개
하고 얘기하고파 너와 나에 대해
내 전부고 천국인 너와 함께

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
오래된 책 봤던 영화를 또 봐도 좋은 걸

잠들기는 아쉽잖아 맥주 한잔 할까
평범한 하루에도 반짝이는 우리

지친 얼굴 뒤에 가려진 네 마음

아주 사소한 걱정부터
기분이 흐릿한 날까지
너가 웃게 될 그 때까지

내가 함께 나눌게

두 손을 꼭 잡고 잠들고 눈을 뜨고
네 품에 안겨 감싸 안고
매 순간이 꼭 두근대지 않아도 괜찮아

가끔 한가한 주말에 익숙한 네 곁에
온몸을 맡긴 채로 편히 쉴 수 있잖아
그런 사람이 내게 너라서 참 좋아

[Romanization]

haessari yeppeuge muldeun
ppalgan jibung jib arae
seulmyeosi naege muldeun nega
i gonggane gadeukhae

eotteohke iri dwaesseulkka
saesam tteo.ollyeo bomyeon shin.gihae
seolledeon keu sun.gani dangyeonhaejyeo

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
nalgeun gita seotun piano yeonjudo joheun geol

jeonyeogen neol wihan yori mangchyeodo gwaenchana
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

seumul ne siganeul neo.ege
jibjunghallae ttan geon I DON’T CARE
Uh cheo.eumgwa kkeuten
mae.il nega isseo naui haruen

nal baraboneun keu nunbichina
neo.ui min nacheun jeongmallo bichi na
dalkomhae nunen kkul tteoreojyeo
nan ne yeopeseo jeoldae an tteoreojyeo

ijeneun jibe an deryeoda jwodo dwae
museun iri itdeunji
hangsang nan ne yeope isseulke

han.garoun nat sopa wi palbegae
hago yaegihagopa neowa na.e daehae
nae jeonbugo cheon.gukin neowa hamkke

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
oraedoen chaek bwatdeon yeonghwareul tto bwado joheun geol

jamdeulgineun aswibjanha maekju hanjan halkka
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

jichin eolgul dwie garyeojin ne ma.eum

aju sasohan keokjeongbuteo
kibuni heurithan nalkkaji
neoga utke doel keu ttaekkaji

naega hamkke nanulke

du soneul kkok jabgo jamdeulgo nuneul tteugo
ne pume an.gyeo gamssa an.go
mae sun.gani kkok dugeundaeji anhado gwaenchana

gakkeum han.gahan jumare iksukhan ne gyeote
onmomeul matgin chaero pyeonhi swil su itjanha
keureon sarami naege neoraseo cham joha

[Translations]

Under the pretty sun-kissed red roof
You have gently colored me and you fill this space up

How did this happen? I’m amazed when I think about it
The heart fluttering moments become normal

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
The old guitar and awkward piano playing sounds good

It’s alright if I ruin the dinner I cooked for you
Even in ordinary days, we shine

I wanna focus on you, 24 hours
Other things? I don’t care
At the beginning and end of my day
You’re always there

Your eyes that look at me
Your bare face is so dazzling
You’re so sweet, honey drips from your eyes
I won’t ever be apart from you

I don’t have to walk you home anymore
Whatever happens, I’ll always be by your side

On a relaxed afternoon, we’re cuddling on the sofa
I wanna talk about us
With you, who is my everything and my heaven

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
It’s alright if we read an old book or watch a movie we already watched

Don’t wanna sleep just yet, wanna have a beer?
Even in ordinary days, we shine

Your heart is hidden behind your tired face

From your smallest worries
To days you feel blue
Until you smile again

I’ll share with you

Let’s hold hands and fall asleep
Let’s open our eyes and I’ll be in your arms
It’s alright if every single moment doesn’t make our hearts pound

Sometimes, on a free weekend, I wanna be next the familiar you
That way I can freely relax
I’m so glad that you’re that kind of person to me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[My Golden Life OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 17Holic, 정준호 | 작곡: 이정원, 기련 | 편곡: 이정원
Lyricists: 17Holic, Jeong Joon Ho | Composers: Lee Jeong Won, Giryeon | Arranger: Lee Jeong Won

알듯 말듯 끌리네
혼자서 실없이 웃는 게
나 아무래도 이상해
또 괜한 상상만 자꾸 하다가
내 맘을 누가 훔쳐본 것처럼
멈칫하잖아

하늘빛이 유난히 더
아름다워 보이는 건
Love Love
왠지 좋은 예감이 들어

유난히 따뜻해
뜨거운 태양빛 같애
눈부셔 완전히 반했나봐
온종일 달콤해
구름 윌 걷는 것 같애
표현이 안 돼 이런 내 맘
어떻게 이런 일이 be with you

잠잠했던 심장이
페달이 달린 듯 뛰는 건
무슨 말로 설명해
시간이 점점 더 빨리 가는게
내 기분 탓인 건지 네 탓인지
헷갈리잖아

겨우 잠이 들었는데
꿈에서도 네가 보여
love love 언제
여기까지 온 거야

유난히 따뜻해
뜨거운 태양빛 같애
눈부셔 완전히 반했나봐
온종일 달콤해
구름 윌 걷는 것 같애
표현이 안 돼 이런 내 맘
어떻게 이런 일이 be with you

이끌리는 느낌
내 맘이 두 눈이 또 너를 따라가잖아

설레임 가득해
맘이 맘대로 안돼
큰일 나 나 사고칠 것 같애

도대체 왜 이래
하루가 너무 짧은데
스물네 시간도 모자라
또 보고 싶잖아 be with you

[Romanization]

aldeut maldeut kkeulline
honjaseo sileopsi utneun ge
na amuraedo isanghae
tto gwaenhan sangsangman jakku hadaga
nae mameul nuga humchyeobon geotcheoreom
meomchithajanha

haneulbichi yunanhi deo
areumdawo boineun geon
Love Love
waenji joheun yegami deureo

yunanhi ttatteuthae
tteugeo.un taeyangbit gatae
nunbusyeo wanjeonhi banhaetnabwa
onjongil dalkomhae
gureum wil geodneun geot gatae
pyohyeoni an dwae ireon nae mam
eotteohke ireon iri be with you

jamjamhaetdeon simjangi
pedari dallin deut ttwineun geon
museun mallo seolmyeonghae
sigani jeomjeom deo ppalli ganeun ge
nae kibun tasin geonji ne tasinji
hetgallijanha

gyeo.u jami deureotneunde
kkumeseodo nega boyeo
Love love eonje
yeogikkaji on geoya

yunanhi ttatteuthae
tteugeo.un taeyangbit gatae
nunbusyeo wanjeonhi banhaetnabwa
onjongil dalkomhae
gureum wil geodneun geot gatae
pyohyeoni an dwae ireon nae mam
eotteohke ireon iri be with you

ikkeullineun neukkim
nae mami du nuni tto neoreul ttaragajanha

seolleim gadeukhae
mami mamdaero andwae
keunil na na sagochil geot gatae

dodaeche wae irae
haruga neomu jjalbeunde
seumulne sigando mojara
tto bogo sipjanha be with you

[Translations]

I’m mysteriously pulled to you
I’m endlessly smiling by myself
I really think I’m acting strange
I keep thinking useless things
Then I stop as if someone’s looking into my heart

The lights in the sky
Look especially more beautiful
Love, love, for some reason
I have a good feeling

It’s warmer today
Like the hot sun
You dazzle, I’ve completely fallen for you
All day, it’s so sweet
Feels like I’m walking on clouds
I can’t express my heart
How can this happen to me?
Be with you

My once calm heart
Now races like I’ve been pedaling
How can I explain this?
Time keeps passing quicker
Is it because of my mood? Or because of you?
I’m confused

I barely fell asleep
But now I see you in my dreams
Love, love
When did you come all the way here?

It’s warmer today
Like the hot sun
You dazzle, I’ve completely fallen for you
All day, it’s so sweet
Feels like I’m walking on clouds
I can’t express my heart
How can this happen to me?
Be with you

This pulling feeling
My heart, my eyes
Follow you

I’m filled with butterflies
I can’t do what I want
I’m in trouble, I think I’m gonna do something bad

What’s wrong with me?
Each day is so short
24 hours is not enough
Because I miss you again
Be with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Live Up to Your Name, Dr. Heo OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 12월 32일 | 작곡/편곡: 태봉이, 이상욱
Lyricist: 12 Month 32 Days | Composers/Arrangers: Taebongi, Lee Sang Wook

오랜 시간을 기다려왔어
너를 만날 이 순간을
애써 아닌 척 숨기려 해도
이미 너를 보고 있어

I cannot take it
I’m not gonna wait
잡을 수 없단 걸 알면서
자꾸만 네가 보고 싶어

Not gonna wait
I’m not ok
다가갈게
조금 더 가까이
잠시라도 나의 품에 안겨줘
꿈에서라도 내게 머물러줘
Woo baby

언제부턴가 나의 기억은
너 하나로 물들어가
돌아서려고 하면 할 수록
네 모습만 선명해져

I cannot take it
I’m not gonna wait
닿을 수 없다는 걸 알면서
미치도록 네가 그리워

Not gonna wait
I’m not ok
다가갈게
조금 더 가까이
잠시라도 나의 품에 안겨줘
꿈에서라도 내게 머물러줘
Woo baby

하루만 내게 기대
이대로 있어줘
그냥 너를 느낄 수 있게
보고 싶은 만큼
눈물 나겠지만
기억할게

Not gonna wait
I’m not ok
빛이 될게
언제나 너에게
잠시라도 나의 품에 안겨줘
이렇게라도 내 곁에 있어줘
꿈에서라도 내게 머물러줘
Woo baby

[Romanization]

oraen siganeul kidaryeowasseo
neoreul mannal i sun.ganeul
aesseo anin cheok sumgiryeo haedo
imi neoreul bogo isseo

I cannot take it
I’m not gonna wait
jabeul su eopdan geol almyeonseo
jakkuman nega bogo sipeo

Not gonna wait
I’m not ok
dagagalke
jogeum deo gakkai
jamsirado naui pume an.gyeojwo
kkumeseorado naege meomulleojwo
Woo baby

eonjebuteon.ga naui ki.eogeun
neo hanaro muldeureoga
doraseoryeogo hamyeon hal surok
ne moseubman seonmyeonghaejyeo

I cannot take it
I’m not gonna wait
daheul su eopdaneun geol almyeonseo
michidorok nega keuriwo

Not gonna wait
I’m not ok
dagagalke
jogeum deo gakkai
jamsirado naui pume an.gyeojwo
kkumeseorado naege meomulleojwo
Woo baby

haruman naege kidae
idaero isseojwo
keunyang neoreul neukkil su itke
bogo sipeun mankeum
nunmul nagetjiman
ki.eokhalke

Not gonna wait
I’m not ok
bichi doelke
eonjena neo.ege
jamsirado naui pume an.gyeojwo
ireohkerado nae gyeote isseojwo
kkumeseorado naege meomulleojwo
Woo baby

[Translations]

I’ve waited for a long time
For this moment that I’ve met you
I tried to hide it
But I’m already looking at you

I cannot take it
I’m not gonna wait
I know I can’t have you
But I keep missing you

Not gonna wait
I’m not ok
I’ll go to you
A little closer
Just come into my arms for a moment
Stay with me, even if it’s in my dreams
Woo baby

From some point
My memories are colored with only you
The more I try to turn around
The clearer you get in my mind

I cannot take it
I’m not gonna wait
I know I can’t reach you
But I miss you like crazy

Not gonna wait
I’m not ok
I’ll go to you
A little closer
Come into my arms, just for a moment
Stay with me, even if it’s in my dreams
Woo baby

Lean on me for just a day
Stay like this
So I can just feel you
I’ll shed tears as much as I miss you
But I’ll remember you

Not gonna wait
I’m not ok
I’ll be a light
To you, always
Come into my arms, just for a moment
Stay by my side, even if it’s like this
Stay with me, even if it’s in my dreams
Woo baby

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Strongest Deliveryman OST – Part 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 루 | 작곡/편곡: 기련
Lyricist: ROO | Composer/Arranger: Giryeon

눈을 감아도 아른거리는
네 얼굴 네 미소
곁에 없어도 따스히
느껴지는 네 온기

You’re my star my dream
별을 쫓던 나에게
그대라는 새로운 꿈
You’re my star my dream
나의 기억 모두 너로 채워지길

지금 순간이 영원하지
않다 해도 괜찮아
우리의 시간을 영원히
기억하면 돼 always

You’re my star my dream
별을 쫓던 나에게
그대라는 새로운 꿈
You’re my star my dream
나의 기억 모두 너로 채워지길 uh

You’re my sweet my heart
모든게 변한대도 늘 곁에서
난 너를 지킬게
You’re my sweet my heart
그댄 그저 내 옆자릴 지키면 돼

고맙단 말론 부족하기만 한
내 맘 넌 알까
나의 하늘에 반짝이는
별이 돼 준 그대

[Romanization]

nuneul gamado areun.georineun
ne eolgul ne miso
gyeote eopseodo ttaseuhi
neukkyeojineun ne on.gi

You’re my star my dream
byeoreul jjotdeon na.ege
keudaeraneun saeroun kkum
You’re my star my dream
naui ki.eok modu neoro chaewojigil

jigeum sun.gani yeongwonhaji
anhda haedo gwaenchana
uriui siganeul yeongwonhi
ki.eokhamyeon dwae Always

You’re my star my dream
byeoreul jjotdeon na.ege
keudaeraneun saeroun kkum
You’re my star my dream
naui ki.eok modu neoro chaewojigil uh

You’re my sweet my heart
modeun.ge byeonhandaedo neul gyeoteseo
nan neoreul jikilke
You’re my sweet my heart
keudaen keujeo nae yeopjaril jikimyeon dwae

komabdan mallon bujokhagiman han
nae mam neon alkka
naui haneure banjjagineun
byeori dwae jun keudae

[Translations]

I close my eyes but I can still see your face, your smile
You’re not by my side but I can feel your warmth

You’re my star, my dream
I was chasing stars but you’re my new dream
You’re my star, my dream
I hope my memories get filled with you

It’s alright, even if this moment doesn’t last forever
We just need to remember our times forever, always

You’re my star, my dream
I was chasing stars but you’re my new dream
You’re my star, my dream
I hope my memories get filled with you

You’re my sweet, my heart
Even if everything changes, I will always protect you
You’re my sweet, my heart
You just need to stay by my side

It’s not enough to say thank you but do you know my heart?
You became the twinkling stars in my sky

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Save Me OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 서동성 | 작곡/편곡: 박성일
Lyricist: Seo Dong Seong | Composers/Arrangers: Park Seong Il

우우우 우우 우우
그래 소나기처럼 피할 수 없던 운명
알아 마르지 않는 눈물에 갇혔단 걸
끝내 이길 수 없는
운명이란 것도 알았어

춤을 춘다
나의 절망들이 어둠 속에서
날 움켜 안는다
힘을 다해 허공을 때려 본다
멀리 가라고
아주 멀리

그만 슬픔을 짜내 오늘을 입어본다
다신 울지 않도록 마음을 다잡아도
끝내 이길 수 없는
이 운명 앞에 또 서 있어

춤을 춘다
나의 절망들이 어둠 속에서
날 움켜 안는다
힘을 다해 허공을 때려 본다
멀리 가라고
내 앞에서

우우 우우
우우우 우 우 우
우우우우 우
아주 멀리

우우 우우
우우우 우 우 우
우우우우 우
내 앞에서

[Romanization]

woo woo woo woo woo woo woo
keurae sonagicheoreom pihal su eopdeon unmyeong
ara mareuji anhneun nunmure gadhyeotdan geol
kkeutnae igil su eopneun
unmyeongiran geotdo arasseo

chumeul chunda
naui jeolmangdeuri eodum sogeseo
nal umkyeo anneunda
himeul dahae heogongeul ttaeryeo bonda
meolli garago
aju meolli

keuman seulpeumeul jjanae oneureul ibeobonda
dasin ulji anhdorok ma.eumeul dajabado
kkeutnae igil su eopneun
i unmyeong ape tto seo isseo

chumeul chunda
naui jeolmangdeuri eodum sogeseo
nal umkyeo anneunda
himeul dahae heogongeul ttaeryeo bonda
meolli garago
nae apeseo

woo woo woo woo
woo woo woo woo woo woo
woo woo woo woo woo
aju meolli

woo woo woo woo
woo woo woo woo woo woo
woo woo woo woo woo
nae apeseo

[Translations]

Like a rain shower
I couldn’t avoid this fate
I know that I’m trapped
In tears that won’t dry
I know that in the end
I can’t win over this fate

It’s dancing
My despairs, in the darkness
I’m holding myself
With all my strength
I’m hitting the emptiness in the air
Telling it to go away
Far away

Stop squeezing out the sadness
I’m putting it on today
So I won’t cry anymore
I made up my mind
But I’m standing in front of this fate
That I can’t win over in the end

It’s dancing
My despairs, in the darkness
I’m holding myself
With all my strength
I’m hitting the emptiness in the air
Telling it to go away
Away from me

Far away

AWay from me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Criminal Mind OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사 (Lyricist): 지일국 (Ji Il Gook) | 작곡 (Composers): Davey Nate, Appu Krishnan, Jason Jones, K.Chozen | 편곡 (Arranger): Davey Nate

아무것도 볼 수 없는
새까맣게 타버린 밤에

길을 잃고 넘어져
한 치 앞도 볼 수 없는

모든 것이 엉킨 허공에
네 이름을 불러도

모든 가능성이 사라져
모든 불빛들이 꺼져가

조금씩 두려워져

너와 내가 가는 이 길이
돌아올 수 없이 멀어도
내 옆에 서서 날 잡아줘

우린 돌아갈 수가 없어
(그저 앞으로만, 계속 걸어야 돼)

어떤 것도 나를 멈출 순 없어
(어두운 세상을)

환하게 비춰줄 Another Day

희미하게 밝혀주던
나를 지켜주던 불빛도

어디론가 사라져
할 수 없을 것만 같아

때론 너무 힘이 들지만
포기할 수는 없어 Yeah

어디선가 나를 지켜줘
지쳐 쓰러지지 않도록

너에게 갈 수 있게

나를 보던 너의 눈빛과
속삭이던 너의 목소리
꿈속에라도 나타나 줘

우린 돌아갈 수가 없어
(그저 앞으로만, 계속 걸어야 돼)

어떤 것도 나를 멈출 순 없어
(어두운 세상을)

환하게 비춰줄 Another Day

Oh Oh
환하게 비춰줄 Another Day

Oh Oh
환하게 비춰줄 Another Day

조금만 기다려줘
널 위해 다시 일어날 거야

이 길에 끝에 서서
널 다시 한번 웃게 할 거야

우린 돌아갈 수가 없어
(그저 앞으로만, 계속 걸어야 돼)

어떤 것도 나를 멈출 순 없어
(어두운 세상을)

환하게 비춰줄 Another Day

Oh Oh
환하게 비춰줄 Another Day

Oh Oh
환하게 비춰줄 Another Day

[Romanization]

amugeotdo bol su eopneun
saekkamahke tabeorin bame

gireul ilhgo neomeojyeo
han chi apdo bol su eopneun

modeun geosi eongkin heogonge
ne ireumeul bulleodo

modeun ganeungseongi sarajyeo
modeun bulbitdeuri kkeojyeoga

jogeumssik duryeowojyeo

neowa naega ganeun i giri
doraol su eopsi meoreodo
nae yeope seoseo nal jabajwo

urin doragal suga eopseo
(keujeo apeureoman kyesok georeoya dwae)

eotteon geotdo nareul meomchul sun eopseo
(eodu.un sesangeul)

hwanhage bichwojul Another Day

huimihage balkhyeojudeon
nareul jikyeojudeon bulbitdo

eodiron.ga sarajyeo
hal su eopseul geotman gata

ttaeron neomu himi deuljiman
pogihal suneun eopseo Yeah

eodiseon.ga nareul jikyeojwo
jichyeo sseureojiji anhdorok

neo.ege gal su itke

nareul bodeon neo.ui nunbitgwa
soksagideon neo.ui moksori
kkumsogerado natana jwo

urin doragal suga eopseo
(keujeo apeureoman kyesok georeoya dwae)

eotteon geotdo nareul meomchul sun eopseo
(eodu.un sesangeul)

hwanhage bichwojul Another Day

Oh Oh
hwanhage bichwojul Another Day

Oh Oh
hwanhage bichwojul Another Day

jogeumman kidaryeojwo
neol wihae dasi ireonal geoya

i gire kkeute seoseo
neol dasi hanbeon utke hal geoya

urin doragal suga eopseo
(keujeo apeureoman kyesok georeoya dwae)

eotteon geotdo nareul meomchul sun eopseo
(eodu.un sesangeul)

hwanhage bichwojul Another Day

Oh Oh
hwanhage bichwojul Another Day

Oh Oh
hwanhage bichwojul Another Day

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[Manhole OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사 (Lyricists): Sevill, 김지수 (Kim Ji Soo) | 작곡 (Composers): Damon Sharpe, Samuel Gerongco, Rovert Gerongco, Jimmy Burney, Jrdn | 편곡 (Arranger): Damon Sharpe

Look at the sky 눈부신 하늘
너의 미소를 담아낸 저 구름
All right 점점 더 커진 이 맘
Look at me girl 숨길 수 없어
그 미소 한 번에 정신을 못 차려
너무 익숙한데 자꾸 궁금해져
왜 이럴까

I wanna be with you
하루 종일 생각나
사랑에 빠졌어
(너를 원해 stay with me)
I wanna be with you
매일 네가 차올라
너에게 빠졌어
(너를 원해 stay with me)
(너를 원해 stay with me)

Just like a star 별빛처럼
내 안에 수놓아져 빛나는 것 같아
Beautiful 너무나 아름다워
Like a sugar 달콤한 소리
내게만 들려오는 네 목소리
뭣도 할 수 없어 자꾸 선명해져
Falling in love

I wanna be with you
하루 종일 생각나
사랑에 빠졌어
(너를 원해 stay with me)
I wanna be with you
매일 네가 차올라
너에게 빠졌어
(너를 원해 stay with me)

Every day
매일 널 담아두고 싶어
곁에 두고 싶어 아껴두고 싶어
너의 그 모든 걸 좋아하고 싶어
생각하고 싶어 그려보고 싶어
언제나 네 곁에 잠들고 싶어
정말 어쩌려고
이렇게 빠져드는 걸까

I wanna be with you
하루 종일 생각나
사랑에 빠졌어
(너를 원해 stay with me)
I wanna be with you
매일 네가 차올라
너에게 빠졌어
(너를 원해 stay with me)

시간을 달려가
언제라도 난 좋아
말할게 (널 원해 stay with me)
말할게 (널 원해 stay with me)
어디든 달려가
낯선 공간도 좋아
말할게 (널 원해 stay with me)
말할게 (널 원해 stay with me)

[Romanization]

Look at the sky nunbusin haneul
neo.ui misoreul damanaen jeo gureum
All right jeomjeom deo keojin i mam
Look at me girl sumgil su eopseo
keu miso han beone jeongsineul mot charyeo
neomu iksukhande jakku gunggeumhaejyeo
wae ireolkka

I wanna be with you
haru jongil saenggakna
sarange ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)
I wanna be with you
mae.il nega chaolla
neo.ege ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)
(neoreul wonhae stay with me)

Just like a star byeolbit cheoreom
nae ane sunohajyeo bitnaneun geot gata
Beautiful neomuna areumdawo
Like a sugar dalkomhan sori
naegeman deullyeo oneun ne moksori
mwotdo hal su eopseo jakku seonmyeonghaejyeo
Falling in love

I wanna be with you
haru jongil saenggakna
sarange ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)
I wanna be with you
mae.il nega chaolla
neo.ege ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)

Every day
mae.il neol damadugo sipeo
gyeote dugo sipeo akkyeodugo sipeo
neo.ui keu modeun geol johahago sipeo
saenggakhago sipeo geuryeobogo sipeo
eonjena ne gyeote jamdeulgo sipeo
jeongmal eojjeoryeogo
ireohke ppajyeodeuneun geolkka

I wanna be with you
haru jongil saenggakna
sarange ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)
I wanna be with you
mae.il nega chaolla
neo.ege ppajyeosseo
(neoreul wonhae stay with me)

siganeil dallyeoga
eonjerado nan joha
malhalke (neol wonhae stay with me)
malhalke (neol wonhae stay with me)
eodideun dallyeoga
natseon gonggando joha
malhalke (neol wonhae stay with me)
malhalke (neol wonhae stay with me)

[Translations]

Look at the sky, the dazzling sky
The clouds have your smile
Alright, my feelings are growing
Look at me girl, I can’t hide it
My head spins whenever you smile
I’m so familiar with you but I keep getting curious
What’s wrong with me?

I wanna be with you
I think of you all day
I’ve fallen in love
(I want you, stay with me)
I wanna be with you
Every day, you rise up
I’ve fallen for you
(I want you, stay with me)
(I want you, stay with me)

Just like a star, like the stars
You’re in me and you shine
Beautiful, it’s the perfect moment
Like a sugar, a sweet moment
When I hear your voice
I can’t do anything, you keep getting clearer
Falling in love

I wanna be with you
I think of you all day
I’ve fallen in love
(I want you, stay with me)
I wanna be with you
Every day, you rise up
I’ve fallen for you
(I want you, stay with me)
(I want you, stay with me)

Every day
I wanna place you in my heart
I wanna place you by my side, I wanna cherish you
I want to like all of you
I wanna think of you, draw you out
Always wanna fall asleep next to you
What am I gonna do? I’ve fallen so hard

I wanna be with you
I think of you all day
I’ve fallen in love
(I want you, stay with me)
I wanna be with you
Every day, you rise up
I’ve fallen for you
(I want you, stay with me)
(I want you, stay with me)

Time is whizzing by
But I don’t care when
I’ll tell you (I want you, stay with me)
I’ll tell you (I want you, stay with me)
I’ll go anywhere
I don’t care if it’s a strange place
I’ll tell you (I want you, stay with me)
I’ll tell you (I want you, stay with me)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit


[Manhole OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 김태성 | 작곡: Command Freaks, 김태성, Jake K | 편곡: Command Freaks
Lyricist: Kim Tae Seong | Composers: Command Freaks, Kim Tae Seong, Jake K | Arranger: Command Freaks

혹시 진심인건지
다시 묻고 싶었어
잘 열리지 않는
내 맘을 넌 어루만져서
겁이 나지만
너에겐 모두 열어

이젠 아픔도 난 너에게
모든 상처도 난 너에게
불안했던 마음까지 모두다
너에게 다 맡기고 싶어
난 여태껏 마음을 닫은 채
나 혼자 살 수 있다 믿었던 거야
바보처럼

우리 닮아간다면
서로 느낄 수 있어
너의 아픔을 이젠 알아
흐르는 눈물을 보면
내 마음도 같이 찢어지는 것 같아

이젠 아픔도 난 너에게
모든 상처도 난 너에게
불안했던 마음까지 모두다
너에게 다 맡기고 싶어
난 여태껏 마음을 닫은 채
나 혼자 살 수 있다 믿었던 거야

더 이상 어제에
발목 잡히며
살아가진 않을 거야
곁에 있어 줘
영원히 너는
내 곁에 있어 줘

이젠 아픔도 난 너에게
모든 상처도 난 너에게
불안했던 마음까지 모두다
너에게 다 맡기고 싶어
난 여태껏 마음을 닫은 채
나 혼자 살 수 있다 믿었던 거야
바보처럼

[Romanization]

hoksi jinsimin geonji
dasi mudgo sipeosseo
jal yeolliji anhneun
nae mameul neon eorumanjyeoseo
geobi najiman
neo.egen modu yeoreo

ijen apeumdo nan neo.ege
modeun sangcheodo nan neo.ege
buranhaetdeon ma.eumkkaji moduda
neo.ege da matgigo sipeo
nan yeotaekkeot ma.eumeul dadeun chae
na honja sal su itda mideotdeon geoya
babocheoreom

uri dalmagandamyeon
seoro neukkil su isseo
neo.ui apeumeul ijen ara
heureuneun nunmureul bomyeon
nae ma.eumdo gati jjijeojineun geot gata

ijen apeumdo nan neo.ege
modeun sangcheodo nan neo.ege
buranhaetdeon ma.eumkkaji moduda
neo.ege da matgigo sipeo
nan yeotaekkeot ma.eumeul dadeun chae
na honja sal su itda mideotdeon geoya

deo isang eoje.e
balmok jabhimyeo
saragajin anheul geoya
gyeote isseojwo
yeongwonhi neoneun
nae gyeote isseo jwo

ijen apeumdo nan neo.ege
modeun sangcheodo nan neo.ege
buranhaetdeon ma.eumkkaji moduda
neo.ege da matgigo sipeo
nan yeotaekkeot ma.eumeul dadeun chae
na honja sal su itda mideotdeon geoya
babocheoreom

[Translations]

Do you mean it?
I wanted to ask you again
My hand is over my heart
That doesn’t open easily
So I’m afraid but
I’m opening it for you

Now all the pain
Even all the scars
Even all my nervous feelings
I want to give them all to you
Because I lived with my heart closed
And I believed I could live by myself
Like a fool

If we keep resembling each other
We can feel each other
Now I know your pain
When I see your falling tears
It feels like my heart is ripping with you

Now all the pain
Even all the scars
Even all my nervous feelings
I want to give them all to you
Because I lived with my heart closed
And I believed I could live by myself
Like a fool

I won’t live with my ankles tied up anymore
Stay by my side
Forever, stay by my side

Now all the pain
Even all the scars
Even all my nervous feelings
I want to give them all to you
Because I lived with my heart closed
And I believed I could live by myself
Like a fool

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Hospital Ship OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 아폴론, 허성진 | 작곡/편곡: 허성진, 하형주, 홍성준
Lyricists: Apollon, Heo Seong Jin | Composers/Arrangers: Heo Seong Jin, Ha Young Joo, Hong Seong Joon

Touch of your love
늘 혼자였어
Touch of your love
날 바라봐줘
그댄 내게 설렘 기쁨 눈물
알게 해주고 떠나지마
my love my love my love
제발 내버려 두지마 날

Touch of love
내게 기적을 만들어줘
Touch of love
너만이 내 삶의 의미야
never never 그 무엇도
너와 함께라면 난 괜찮아
I will pray oh pray
같은 맘이길

Touch of your love
네가 필요해
Touch of your love
가슴 뛰게 해
그댄 내게 설렘 기쁨 눈물
알게 해주고 떠나지마
my love my love my love
제발 내버려 두지마 날

Touch of love
내게 기적을 만들어줘
Touch of love
너만이 내 삶의 의미야
never never 그 무엇도
너와 함께라면 난 괜찮아
I will pray oh pray
같은 맘이길

날 울게 만드는 그 사람
날 웃게 만드는 그 사랑
sorry sorry
사랑해 널
내 곁에 있어줘

Touch of love
내게 기적을 만들어줘
Touch of love
너만이 내 삶의 의미야
never never 그 무엇도
너와 함께라면 난 괜찮아
I will pray I will pray
마지막 사랑

Touch of your love

[Romanization]

Touch of your love
neul honjayeosseo
Touch of your love
nal barabwajwo
keudaen naege seollem kippeum nunmul
alge haejugo tteonajima
my love my love my love
jebal naebeoryeo dujima nal

Touch of love
naege gijeogeul mandeureojwo
Touch of love
neomani nae salmui uimiya
never never keu mu.eotdo
neowa hamkkeramyeon nan gwaenchanha
I will pray oh pray
gateun mamigil

Touch of your love
nega pilyohae
Touch of your love
gaseum ttwige hae
keudaen naege seollem kippeum nunmul
alge haejugo tteonajima
my love my love my love
jebal naebeoryeo dujima nal

Touch of love
naege gijeogeul mandeureojwo
Touch of love
neomani nae salmui uimiya
never never keu mu.eotdo
neowa hamkkeramyeon nan gwaenchanha
I will pray oh pray
gateun mamigil

nal ulke mandeuneun keu saram
nal utke mandeuneun keu sarang
sorry sorry
saranghae neol
nae gyeote isseojwo

Touch of love
naege gijeogeul mandeureojwo
Touch of love
neomani nae salmui uimiya
never never keu mu.eotdo
neowa hamkkeramyeon nan gwaenchanha
I will pray I will pray
majimak sarang

Touch of your love

[Translations]

Touch of your love, I was always alone
Touch of your love, please look at me
You taught me heart fluttering feelings, joy and tears
So don’t leave me
my love my love my love
Please don’t leave me

Touch of love, give me a miracle
Touch of love, only you give meaning to my life
never never, whatever it is
If I’m with you, I’m alright
I will pray oh pray
I hope you feel the same way

Touch of your love, I need you
Touch of your love, you make my heart race
You taught me heart fluttering feelings, joy and tears
So don’t leave me
my love my love my love
Please don’t leave me

Touch of love, give me a miracle
Touch of love, only you give meaning to my life
never never, whatever it is
If I’m with you, I’m alright
I will pray oh pray
I hope you feel the same way

The person who makes me cry
The love that makes me laugh
Sorry sorry, I love you
Stay by my side

Touch of love, give me a miracle
Touch of love, only you give meaning to my life
never never, whatever it is
If I’m with you, I’m alright
I will pray oh pray
My last love

Touch of your love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Argon OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: Liner, 미니 | 작곡/편곡: Liner
Lyricists: Liner, Mini | Composer/Arranger: Liner

거친 하루를 지나
허무히 흐르는 시간
어리고 서툰 사람들
아직 세상엔 가시가

어디서 왔는지도 모른 채
어디에 있는지도 모른 채

어느새 나 홀로 남아
덩그러이 놓인 희망을
누군가 다독여주길
얼굴에 묻은 긴 한숨

어디에 있는지도 모른 채
어디로 가는지도 모른 채

언젠가 품었던 희망이
메말라 시들기 전에
토닥여주길 바랐던 어깨에
노란 밤 위로를 담아

[Romanization]

geochin harureul jina
heomuhi heureuneun sigan
eorigo seotun saramdeul
ajik sesangen gasiga

eodiseo watneunjido moreun chae
eodie itneunjido moreun chae

eoneusae na hollo nama
deonggeureo.i nohin huimangeul
nugun.ga dadogyeojugil
eolguren mudeun gin hansum

eodie itneunjido moreun chae
eodiro ganeunjido moreun chae

eonjen.ga pumeotdeon huimangi
memalla sideulgi jeone
todagyeojugil baratdeon eokkae.e
noran bam wiroreul dama

[Translations]

After a rough day
Time passes, so empty
There are young and awkward people
There are still thorns in this world

Without even knowing where they’ve come to
Without even knowing where they are

Suddenly, I’m all alone
With this hope
Hoping someone will comfort me
But sighs are all over my face

Without even knowing where I’ve come to
Without even knowing where I am

The hope I had
Before it dries up
I’m hoping a shoulder will comfort me
On this yellow night

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Manhole OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사 (Lyricists): Mafly, Jay Kim | 작곡 (Composers): Command Freaks, 220, Casper | 편곡 (Arranger): Command Freaks

너와 꿈꿔왔던 여행 전
함께 이루고픈 STORY
밝은 햇살 아래 눈을 떠
함께 보내고픈 Morning

멀고 먼 길을 (따라)
곧 채워질 (추억)
그 상상 속에서 살짝 웃어봐 Yeah

너와 내가 마주 앉아
속삭일 얘기는 오직 하나
어떤 것도 걱정은 마
손을 꼭 잡아 떠나는 거야

다른 세상 속 하늘 아래
저 푸른 공원 벤치 위에 앉아서
커필 마시며 네게 기대 쉬어가 볼래
낯선 도시 속 다리 위에
너와 둘이 이 사랑을 속삭여볼래
달콤하게 Kiss baby 함께 나눌래
왠지 너무 예감이 좋아

Beautiful My Hot Girl
매일 아침 일어나 난 너를 안아 (안아)
또다른 풍경들 속에서
우리의 모습 찾아가
눈부신 너의 태양 그 안에 아늑한
방안엔 짙은 모카 프라프치노
You Know

시간이 멈추고 심장이 난 멎어와
찰나의 순간 그것만으로 yeah

너와 내가 마주 잡고
걷는 이 길은 낯설지만
언제나 내 심장은 또
두근대고 있어 내 손을 잡아

다른 세상 속 하늘 아래
저 푸른 공원 벤치 위에 앉아서
커필 마시며 네게 기대 쉬어가 볼래
낯선 도시 속 다리 위에
너와 둘이 이 사랑을 속삭여볼래
달콤하게 Kiss baby 함께 나눌래

작은 골목을 함께 돌아 나왔던
그 때의 그 마음을 잊지 마
I Believe I Believe
I Believe in love yeah

비밀스런 밤
떨어진 빗속 우산 아래
또 매혹적인 너의 눈빛 그 안에
다 흐트러진 내 심장은 네게 뛰어가
나의 마음속 너의 자리
너와 보낼 내 미래를 함께 약속해
다시 한번 Kiss baby 네게 맹세해

Ever since the day i met you
My life has been so complete
and I’m so so proud to say
that I love you baby

널 사랑해

[Romanization]

neowa kkumkkwowatdeon yeohaeng jeon
hamkke irugopeun STORY
balgeun haessal arae nuneul tteo
hamkke bonaegopeun Morning

meolgo meon gireul (ttara)
god chaewojil (chu.eok)
keu hangsang sogeseo saljjak useobwa Yeah

neowa naega maju anja
soksagil yaegineun ojik hana
eotteon geotdo keokjeongeun ma
soneul kkok jaba tteonaneun geoya

dareun sesang sok haneul arae
jeo pureun gongwon benchi wie anjaseo
keopil masimyeo nege kidae swi.eoga bollae
natseon dosi sok dari wie
neowa duri i sarangeul soksagyeobollae
dalkomhage Kiss baby hamkke nanullae
waenji neomu yegami joha

Beautiful My Hot Girl
mae.il achim ireona nan neoreul ana (ana)
tto dareun punggyeongdeul sogeseo
uriui moseub chajaga
nunbusin neo.ui taeyang keu ane aneukhan
bang anen jiteun moka peurapeuchino
You Know

sigani meomchugo simjangi nan meojeowa
chalnaui sun.gan keugeotmaneuro Yeah

neowa naega maju jabgo
geodneun i gireun natseoljiman
eonjena nae simjangeun tto
dugeundaego isseo nae soneul jaba

dareun sesang sok haneul arae
jeo pureun gongwon benchi wie anjaseo
keopil masimyeo nege kidae swi.eoga bollae
natseon dosi sok dari wie
neowa duri i sarangeul soksagyeobollae
dalkomhage Kiss baby hamkke nanullae

jageun golmogeul hamkke dora nawatdeon
keu ttae.ui keu ma.eumeul ijji ma
I Believe I Believe
I Believe in love yeah

bimilseureon bam
tteoreojin bitsok usan arae
tto maehokjeogin neo.ui nunbit keu ane
da heuteureojin nae simjangeun nege ttwi.eoga
naui ma.eumsok neo.ui jari
neowa bonael nae miraereul hamkke yaksokhae
dasi hanbeon Kiss baby nege maengsehae

Ever since the day i met you
My life has been so complete
and I’m so so proud to say
that I love you baby

neol saranghae

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


[Hospital Ship OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 케이던스, 이종수, 윤오란 | 작곡: 케이던스, 이종수 | 편곡: 케이던스
Lyricists: Cadence, Lee Jong Soo, Yoon Oh Ran | Composers: Cadence, Lee Jong Soo | Arranger: Cadence

어제 걷던 길을
다시 또 한걸음 걸어가고
닿지 않는 꿈은 그 빛을 잃어가고
고된 하루 하루 끝에
슬픔을 잠시 놓을 수 있을까

그 낯선 공기 그 얕은 위로
담담하게 내 마음을 짓누르는 밤
그 잦은 한숨 그 텅 빈 미소
그렇게 나를 본다

사랑 미움 조차
내 곁을 그렇게 스쳐가고
반복되는 삶은 의미를 지워가고
겨우 잠이 드는 새벽
행복을 조금 찾을 수 있을까

그 낯선 공기 그 얕은 위로
담담하게 내 마음을 짓누르는 밤
그 잦은 한숨 그 텅 빈 미소
그렇게 나를 본다

매일 반복된 항상 반복된
나의 어제와 나의 내일은
똑같은 제자리걸음

그 낯선 공기 그 얕은 위로
담담하게 내 마음을 짓누르는 밤
그 잦은 한숨 그 텅 빈 미소
그렇게 나를 본다

[Romanization]

eoje geoddeon gireul
dasi tto han georeum georeogago
datji anhneun kkumeun keu bicheul irheogago
godoen haru haru kkeute
seulpeumeul jamsi noheul su isseulkka

keu natseon gonggi keu yateun wiro
damdamhage nae ma.eumeul jitnureuneun bam
keu jajeun hansum keu teong bin miso
keureohke nareul bonda

sarang mium jocha
nae gyeoteul keureohke seuchyeogago
banbokdoeneun salmeun uimireul jiwogago
gyeo.u jami deuneun saebyeok
haengbokeul jogeum chajeul su isseulkka

keu natseon gonggi keu yateun wiro
damdamhage nae ma.eumeul jitnureuneun bam
keu jajeun hansum keu teong bin miso
keureohke nareul bonda

mae.il banbokdoen hangsang banbokdoen
naui eojewa naui nae.ireun
ttokgateun jejari georeum

keu natseon gonggi keu yateun wiro
damdamhage nae ma.eumeul jitnureuneun bam
keu jajeun hansum keu teong bin miso
keureohke nareul bonda

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


[The King In Love OST – Part 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 한준, 박세준 | 작곡: 이유진, 박세준 | 편곡: 이유진
Lyricists: Han Joon, Park Se Joon | Composers: Lee Yoo Jin, Park Se Joon | Arranger: Lee Yoo Jin

코 끝을 스쳐간 낯익은 향기에
걷던 발걸음 멈추고 뒤를 본다
눈물 흘리는지 미소를 띄는지
알지 못하고 난 그저 멍한채로

웃어본다 시린 맘을 들킬까봐

간절히 바란다 기도해본다
혹시 내 맘 들어줄까봐
그리운 기억에 손짓을 한다
내게 돌아올까봐
보고싶다 그대가 보고싶다 그대가

기다림의 끝엔 웃을 수 있을까
스친 바람에 작아져가는 불빛
다시 돌아온단 기약 없는 약속
번진 눈물에 잊혀질까 두려워

불러본다 하염없이 불러본다

간절히 바란다 기도해본다
혹시 내 맘 들어줄까봐
그리운 기억에 손짓을 한다
내게 돌아올까봐
보고싶다 보고싶다 그대

가여운 한숨이 멀리 날아가
그대 가슴에 전해줄까
남겨진 추억이 희미해지면
내게 돌아오려나
보고싶다 그대가 보고싶다 그대가

[Romanization]

ko kkeuteul seuchyeogan nachigeun hyanggie
geoddeon balgeoreum meomchugo dwireul bonda
nunmul heullineunji misoreul ttuineunji
alji mothago nan keujeo meonghanchaero

useobonda shirin mameul deulkilkkabwa

ganjeolhi baranda kidohaebonda
hoksi nae mam deureojulkkabwa
keuriun ki.eoge sonjiseul handa
naege doraolkkabwa
bogosipda keudaega bogosipda keudaega

kidarimui kkeuten useul su isseulkka
seuchin barame jagajyeoganeun bulbit
dasi doraondan giyak eopneun yaksok
beonjin nunmure ijhyeojilkka duryeowo

bulleobonda hayeom eopsi bulleobonda

ganjeolhi baranda kidohaebonda
hoksi nae mam deureojulkkabwa
keuriun ki.eoge sonjiseul handa
naege doraolkkabwa
bogosipda bogosipda keudae

gayeo.un hansumi meolli naraga
keudae gaseume jeonhaejulkka
namgyeojin chu.eogi huimihaejimyeon
naege doraoryeona
bogosipda keudaega bogosipda keudaega

[Translations]

At the familiar scent that passed through my nose
I stopped my footsteps and looked behind
Not knowing if I’m crying or smiling
I’m just blankly looking

I’m smiling, in case my pained heart is noticed

I’m earnestly hoping and praying
In case you can hear my heart
I’m beckoning to the longing memories
In case you come back to me
I miss you, I miss you

Will I be able to smile at the end of this wait?
The light gets smaller with the passing wind
A promise without the promise of you coming back
I’m afraid it’ll get forgotten with the smudged tears

I’m calling out, endlessly calling out

I’m earnestly hoping and praying
In case you can hear my heart
I’m beckoning to the longing memories
In case you come back to me
I miss you, I miss you

My pitiful sighs fly far away
Will it reach your heart?
When the remaining memories get faded
Will you come back to me?
I miss you, I miss you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit