시간아… 멈춰라

Category Archives: Hwajung / Splendid Politics OST

hwajung part 3

[Hwajung / Splendid Politics OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사:  이상곤,  고영환  |  작곡:  고영환,  송병구  |  편곡:  고영환
Lyricists: Lee Sanggon, Go Yeonghwan | Composers: Go Yeonghwan, Song Byeonggu | Arranger: Go Yeonghwan

난 널 사랑해서
너의 사랑을 받아서
너와 함께했던 추억들이 많아서
견딜 수 있을 것 같아

아직도 믿어지지가 않아
아니 난 믿을 수가 없나봐
항상내옆에
니가있었는데
숨쉬듯 사랑했던 시간이
첨부터 없던 일인것처럼
난 꿈을 꾼듯이
잠에서 깨어나면 잊을까

또 하루가 지나면
다시 웃을 수 있겠지
가슴속 쌓아둔 추억들을 조금씩
버려야한단걸 알아

아직도 믿어지지가 않아
아니 난 믿을 수가 없나봐
항상내옆에
니가 있었는데
숨쉬듯 사랑했던 시간이
첨부터 없던 일인것처럼
난 꿈을 꾼듯이
잠에서 깨어나면 잊을까

내가 정말 그럴 수 있을까
널 모르는 사람처럼 스치듯
지나칠 수 없을 것 같아
어떻게 그래

사랑이 끝나지 않았나봐
가슴이 멈추지 않았나봐
잊으려해도
그럴 수가 없나봐
숨쉬듯 사랑했던 너라서
꿈꾸듯 행복했던 시간을
지우려고 해도
지워지지가 않아
난 그래

[Romanization]

nan neol saranghaeseo
neo.ui sarangeul badaseo
neowa hamkkehaetdeon chu.eokdeuri manhaseo
gyeondil su isseul geot gata

ajikdo mideojijiga anha
ani nan mideul suga eopnabwa
hangsang nae yeope
niga isseotneunde
sumswideut saranghaetdeon sigani
cheombuteo eopdeon irin geot cheoreom
nan kkumeul kkundeusi
jameseo kkae.eonamyeon ijeulkka

tto haruga jinamyeon
dasi useul su itgetji
gaseum sok ssahadun chu.eokdeureul jogeumssik
beoryeoyahandan.geol ara

ajikdo mideojijiga anha
ani nan mideul suga eopnabwa
hangsang nae yeope
niga isseotneunde
sumswideut saranghaetdeon sigani
cheombuteo eopdeon irin geot cheoreom
nan kkumeul kkundeusi
jameseo kkae.eonamyeon ijeulkka

naega jeongmal keureol su isseulkka
neol moreuneun saram cheoreom seuchideut
jinachil su eopseul geot gata
eotteohke keurae

sarangi kkeutnaji anhatnabwa
gaseumi meomchuji anhatnabwa
ijeuryeohaedo
keureol suga eopnabwa
sumswideut saranghaetdeon neoraseo
kkumkkudeut haengbokhaetdeon siganeul
jiuryeogo haedo
jiwojijiga anha
nan keurae

[Translations]

Because I love you
Because I received your love
Because there are so many memories of us
I can take it

I still don’t believe it
Maybe I just can’t believe it
You were always by my side
Times that we loved like we breathed
It’s like it never even happened
As if I was dreaming
Will I forget this when I wake up?

If another day passes
Will I be able to smile again?
I know I have to throw away
All the memories that built up in my heart

I still don’t believe it
Maybe I just can’t believe it
You were always by my side
Times that we loved like we breathed
It’s like it never even happened
As if I was dreaming
Will I forget this when I wake up?

Will I really be able to do that?
Like a passing stranger who doesn’t know you?
I don’t think I could just pass you by
How could I?

Love hasn’t ended yet
My heart hasn’t stopped yet
I try to forget you
But I can’t
Because I loved you like I breathed
I try to erase the happy dream-like times
But I can’t erase them
That’s me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit


hwajung part 2

[Hwajung / Splendid Politics OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 김희원, Zeenan | 작곡/편곡: 김희원
Lyricist: Kim Heewon, Zeenan | Composer/Arranger: Kim Heewon

또 기다린다
못된 버릇처럼
참아내고 겨우
삼켜봐도 하루
한번은 꼭 운다

그리움이 멈추고
기다림이 끝나면 혹시
너를 사랑했었던
그 시간도 잊혀질까

가슴 녹이 슬어도
맘에 못이 박혀도
단 하루 잊지 못해서
그저 사랑하는게
그냥 아파하는게
차라리 내가 살 테니까
다신 오지 않아도
벌써 다 잊었어도
흘러 살다 날 만난다면
그저 물어봐줄래
여태 기다렸냐고
여기 멈춰 사는 내게

입을 떼면 널 불러
눈을 뜨면 눈물만 흘러
속을 틀어막아도
그리움이 터져나와

가슴 녹이 슬어도
맘에 못이 박혀도
단 하루 잊지 못해서
그저 사랑하는게
그냥 아파하는게
차라리 내가 살 테니까

사랑해 널 사랑해
듣지 못할 너지만
숨이 막혀버릴 하루
너 없이 내가 살아

녹이 슬어도 못이
박혀도 너를 기다려

다신 오지 않아도
벌써 다 잊었어도
흘러 살다 날 만난다면
그저 물어봐줄래
여태 기다렸냐고
아직 사랑하는 내게

[Romanization]

tto kidarinda
motdoen beoreut cheoreom
chamanaego gyeo.u
samkyeobwado haru
hanbeonen kkok unda

keuriumi meomchugo
kidarimi kkeutnamyeon hoksi
neoreul saranghaesseotdeon
keu sigando ijhyeojilkka

gaseum nogi seureodo
mame mosi bakhyeodo
dan haru ijji mothaeseo
keujeo saranghaneun.ge
keunyang apahaneun.ge
charari naega sal tenikka
dasin oji anhado
beolsseo da ijeosseodo
heulleo salda nal mannandamyeon
keujeo mureobwajullae
yeotae kidaryeotnyago
yeogi meomchwo saneun naege

ibeul ttemyeon neol bulleo
nuneul tteumyeon nunmulman heulleo
sogeul teureomagado
keuriumi teojyeonawa

gaseum nogi seureodo
mame mosi bakhyeodo
dan haru ijji mothaeseo
keujeo saranghaneun.ge
keunyang apahaneun.ge
charari naega sal tenikka

saranghae neol saranghae
deudji mothal neojiman
sumi makhyeobeoril haru
neo eopsi naega sara

nogi seureodo mosi
bakhyeodo neoreul kidaryeo

dasin oji anhado
beolsseo da ijeosseodo
heulleo salda nal mannandamyeon
keujeo mureobwajullae
yeotae kidaryeotnyago
ajik saranghaneun naege

[Translations]

I’m waiting again, like a bad habit
I try holding it in, swallowing it in but I always cry

If my longing stops and the waiting ends
Then will the times that I used to love you be forgotten?

Even if my heart rusts, even if my heart is nailed
I can’t forget you for a single day
Maybe just being in love, just being in pain
Is what my life is about

Even if you don’t ever come, even if you forgot me
If you ever meet me again
Will you ask me if I waited for you all this time?
To me, who has stopped right here?

Whenever I open my mouth, I call your name
Whenever I open my eyes, tears fall
Even if I block up my insides, my longing explodes

Even if my heart rusts, even if my heart is nailed
I can’t forget you for a single day
Maybe just being in love, just being in pain
Is what my life is about

I love you, I love you, though you can’t hear me
I can’t breathe when I live without you

Even if it rusts and gets nailed, I’m waiting for you

Even if you don’t ever come, even if you forgot me
If you ever meet me again
Will you ask me if I waited for you all this time?
To me, who still loves you?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit


hwajung part 1

[Hwajung / Splendid Politics OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이나영, 김홍일 | 작곡:  김홍일  | 편곡:  김홍일, 김진훈
Lyricists: Lee Na-yeong, Kim Hong-il | Composer: Kim Hong-il | Arrangers: Kim Hong-il, Kim Jin-hoon

그대 나 기억 하나요 그대 날 보고 있나요
눈을 감으면 그대 생각이 하나 둘씩 떠 올라
아무 말도 못 하고 이렇게 바라만 봐요
보고 싶어도 볼수가 없어 다가 갈 수 없어요

그대 홀로 남아 울다가 지쳐도
우리의 약속들 이제는 잊지 말아요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람
그대 였다고 나는 오직 그대 라고
많고 많은 별들 속에 있어도
눈을 감아도 언제라도 그대를
마음속에 찾을 수 있어요

기억 하고 있나요 나를 보고 있나요
가슴 아파서 눈물이 나서 잊으려고 했어요

왜 날 떠나 갔나요 아무런 말도 못하고
가버렸지만 돌아오기만 기다리고 있었죠

나홀로 남아 눈물을 흘려도
그대의 약속을 기억하고 있어요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람
그대 였다고 나는 오직 그대 라고
많고 많은 별들 속에 있어도
눈을 감아도 언제라도 그대를
마음속에 느낄 수 있다고

또 다시 찾아 올 우리의 사랑을 이제는 믿어요 다시 내 손을 잡아줘

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람
그대 였다고 나는 오직 그대뿐이라고
많고 많은 별들 속에 있어도
눈을 감아도 언제라도 그대를
마음속에 찾을 수 있다고

가슴으로

[Romanization]

keudae na ki.eok hanayo keudae nal bogo itnayo
nuneul gameumyeon keudae saenggaki hana dulssik tteo olla
amu maldo mothago ireohke baraman bwayo
bogo sipeodo bolsuga eopseo daga gal su eopseoyo

keudae hollo nama uldaga jichyeodo
uri.ui yaksokdeul ijeneun ijji marayo

gaseume salgo itneun saram ojik han saram
keudae yeotdago naneun ojik keudae rago
manhgo manheun byeoldeul soge isseodo
nuneul gamado eonjerado keudaereul
ma.eumsoge chajeul su isseoyo

ki.eok hago itnayo nareul bogo itnayo
gaseum apaseo nunmuri naseo ijeuryeogo haesseoyo

wae nal tteona gatnayo amureon maldo mothago
gabeoryeotjiman doraogiman kidarigo isseotjyo

nahollo nama nunmureul heullyeodo
keudae.ui yaksogeul ki.eokhago isseoyo

gaseume salgo itneun saram ojik han saram
keudae yeotdago naneun ojik keudae rago
manhgo manheun byeoldeul soge isseodo
nuneul gamado eonjerado keudaereul
ma.eumsoge neukkil su itdago

tto dasi chaja ol uri.ui sarangeul ijeneun mideoyo dasi nae soneul jabajwo

gaseume salgo itneun saram ojik han saram
keudae yeotdago naneun ojik keudae ppunirago
manhgo manheun byeoldeul soge isseodo
nuneul gamado eonjerado keudaereul
ma.eumsoge chajeul su itdago

gaseumeuro

[Translations]

Do you remember me? Are you looking at me?
When I close my eyes, thoughts of you come up one by one
I can’t say anything and I’m only looking at you
I miss you but I can’t see you, I can’t go to you

Even if you’re alone, tired from crying
Don’t forget our promises

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can find you in my heart anytime

Do you remember? Are you looking at me?
My heart hurt so much, tears kept coming, so I tried to forget you

Why did you leave me without saying anything?
You left but I’m waiting for you to come back

Even though I’m alone and crying
I remember your promise

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can feel you in my heart anytime

I believe that our love will come again
Hold my hand once again

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can find you in my heart anytime

With my heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit