시간아… 멈춰라

Category Archives: Orange Marmalade OST

orange marmalade ost

[Full Tracklist]
| Full Lyrics | Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

Track. Song Title Artist
1. 아프다 (New Ver.)
Heart-Breaking (New Ver.)
환희
Hwan Hee
2. 아프다
Heart-Breaking
환희
Hwan Hee
3. 끌리는 여자
Attracted Woman
기현 & 주헌 of 몬스타엑스
Ki Hyun & Ji Heon of Monsta X
4. 겁이 나
I’m Afraid
릴리 M
Lily M
5. 자꾸 보고 싶어
I Keep Wanting To See You
박지민
Park Ji Min
6. 그랬다면
If I Did
김나영
Kim Na Yeong
7. 눈부신 날
Shiny Day
릴리 M & 조승현
Lily M & Jo Seung Hyeon of JACE
8. 괜찮아요
I’s Gonna Be Alright
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
9. 너에 관한 기억
Memory About You
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
10. 반전몽아
Dream With A Twist
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
11. 어떤 사람
Somebody
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
12. 아프다 (New Ver.) (Inst.) Various Artists
13. 아프다 (Inst.) Various Artists
14. 끌리는 여자 (Inst.) Various Artists
15. 겁이 나 (Inst.) Various Artists
16. 자꾸 보고 싶어 (Inst.) Various Artists
17. 그랬다면 (Inst.) Various Artists
18. 눈부신 날 (Shiny Day) (Inst.) Various Artists

Orange Marmalade OST – Special BGM

orange marmalade ost special bgm

(Released on Aug 17th, 2015)
[Full Tracklist]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |

Track. BGM Title Composer
1. THE SCENT Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
2. ONE FINE DAY Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
3. MARIE Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
4. LETTERS FROM THE WIND Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
5. THE GIRL IN THE FOREST Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
6. IT`S FINE (Marie`s Theme) Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
7. MEMORIES OF YOU (Love Theme) Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
8. ON THE WAY TO YOU Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
9. MAGIC Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
10. DAWN OF THE VAMPIRE Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
11. HER STORY Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
12. BOYHOOD Various Artists (이태현)
Various Artists (Lee Tae Hyun)
13. THE MAN Various Artists (석승희)
Various Artists (Seok Seung Hee)
14. RED LIGHTS Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
15. YOU AND ME Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
16. THE GIRL IN THE FOREST (Full Ver.) Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
17. LETTERS FROM THE WIND (Piano Solo Ver.) Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)
18. MEMORIES OF YOU (Guitar Solo Ver.) Various Artists (정예경)
Various Artists (Jung Ye Gyeong)

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Special BGM Tracks ©NaverMusic

Please take out with full credit


orange marmalade ost 7

[Orange Marmalade OST  – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 박근철, 상은, 정수민  |  작곡/편곡:  박근철, 정수민
Lyricists: Park Geuncheol, Sangeun, Jeong Sumin | Composers/Arrangers: Park Geuncheol, Jeong Sumin

왜 내겐 그대만 보이죠
왜 맘은 그대만 그리죠
늘 뒤에서 널 바라보는
난 어떻게 해야 하죠
Oh my love

그대를 사랑하게 된 걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이
그댈

집으로 같이 걷던 날
시간이 멈춰버린 듯이
난 선명하게 기억하네
내게 웃음지었던 얼굴
oh my love oh baby

그대를 사랑하게 된걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이 oh baby

첨으로 누군가를
행복하게 해주고 싶은데
좀 더 다가와줘요
내가 들어 갈 수 있게

약속해요
그댈 향한 내 맘은
변치 않음을
Oh baby

그대를 사랑하게 된 걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이 oh baby

첨으로 누군가를
행복하게 해주고 싶은데
좀 더 다가와줘요
내가 들어갈 수 있게

그댈 항상 기다려요

[Romanization]

wae naegen keudaeman boijyo
wae mameun keudaeman keurijyo
neul dwi.eseo neol baraboneun
nan eotteolke haeya hajyo
Oh my love

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi
keudael

jibeuro gati geoddeon nal
sigani meomchwobeorin deusi
nan seonmyeonghage ki.eokhane
naege useumji.eotdeon eolgul
oh my love oh baby

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi oh baby

cheomeuro nugun.gareul
haengbokhage haejugo sipeunde
jom deo dagawajwoyo
naega deureo gal su itke

yaksokhaeyo
keudael hyanghan nae mameun
byeonchi anheumeul
Oh baby

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi oh baby

cheomeuro nugun.gareul
haengbokhage haejugo sipeunde
jom deo dagawajwoyo
naega deureo gal su itke

keudael hangsang kidaryeoyo

[Translations]

Why can I only see you?
Why does my heart only paint you?
I’m always looking at you from behind
What do I do?
Oh my love

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else

The day we were walking home together
It’s like time had stopped
I clearly remember it
Your smiling face
Oh my love

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else oh baby

For the first time
I want to make someone happy
Come a little closer to me
So I can go into your heart

I promise you
My heart for you won’t ever change

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else oh baby

For the first time
I want to make someone happy
Come a little closer to me
So I can go into your heart

I’m always waiting for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: olleh music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 6

[Orange Marmalade OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 최재우 | 작곡: 김세진 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricist: Choi Jae-woo | Composer: Kim Se-jin | Arrangers: Kim Se-jin, Park Chan

그랬다면 날 알았다면

시작이 끝이 된 그날에
너무도 해맑게 웃었던
너를 더 사랑한 나라서
그래도 난 늘 행복했었어

사랑해 아직도 널
마지 못해 난 널 보냈지만
잊지 못해 나도 몰래
너의 이름 불러보지만

그랬다면 날 알았다면
짧은 인사라도 해주고 가지
미안해 잘 지내라는 그런 흔한 말

말해줄래 좀 늦더라도
괜찮아 널 기다릴 수 있어
걱정마 널 잡지 않아 또 울지 않아

사랑해 아직도 널
마지 못해 난 널 보냈지만
잊지 못해 나도 몰래
너의 이름 불러보지만

그랬다면 날 알았다면
짧은 인사라도 해주고 가지
미안해 잘 지내라는 그런 흔한 말

말해줄래 좀 늦더라도
괜찮아 널 기다릴 수 있어
걱정마 널 잡지 않아 또 울지 않아

시간이 더 필요하다라는 뻔한 그 핑계로
너는 오지 않아 다시 오지 않아

그랬다면 널 몰랐다면
그래도 오늘 난 울고 있겠지
사랑이 늘 모자랐던 그런 나라서
말해줄래 좀 늦더라도
아직도 널 기다리는 내게
그때는 너도 나만을 사랑했다고

[Romanization]

keuraetdamyeon nal aratdamyeon

sijaki kkeuti doen keunare
neomudo haemalke useotdeon
neoreul deo saranghan naraseo
keuraedo nan neul haengbokhaesseosseo

saranghae ajikdo neol
maji mothae nan neol bonaetjiman
ijji mothae nado mollae
neo.ui ireum bulleobojiman

keuraetdamyeon nal aratdamyeon
jjalbeun insarado haejugo gaji
mianhae jal jinaeraneun keureon heunhan mal

malhaejullae jom neutdeorado
kwaenchana neol kidaril su isseo
keokjeongma neol jabji anha tto ulji anha

saranghae ajikdo neol
maji mothae nan neol bonaetjiman
ijji mothae nado mollae
neo.ui ireum bulleobojiman

keuraetdamyeon nal aratdamyeon
jjalbeun insarado haejugo gaji
mianhae jal jinaeraneun keureon heunhan mal

malhaejullae jom neutdeorado
kwaenchana neol kidaril su isseo
keokjeongma neol jabji anha tto ulji anha

sigani deo pilyohadaraneun ppeonhan keu pinggyero
neoneun oji anha dasi oji anha

keuraetdamyeon neol mollatdamyeon
keuraedo oneul nan ulgo itgetji
sarangi neul mojaratdeon keureon naraseo
malhaejullae jom neutdeorado
ajikdo neol kidarineun naege
keuttaeneun neodo namaneul saranghaetdago

[Translations]

If only
If only you knew

The day when the start became the end
You smiled so brightly
Because I loved you more
Still, I was always so happy

I still love you
Though I had no choice but to let you go
I can’t forget
Though I call out your name in secret

If only, if only you knew
You should’ve said a short goodbye before you left
I’m sorry, take care, those common words

Will you tell me, even if it’s a bit late?
It’s alright, I can wait for you
Don’t worry, I won’t hold onto you, I won’t cry

I still love you
Though I had no choice but to let you go
I can’t forget
Though I call out your name in secret

If only, if only you knew
You should’ve said a short goodbye before you left
I’m sorry, take care, those common words

Will you tell me, even if it’s a bit late?
It’s alright, I can wait for you
Don’t worry, I won’t hold onto you, I won’t cry

With those typical excuses, saying you need more time
You won’t come back, you won’t come back again

If only, if only I didn’t know you
But still, I’ll be crying today
Because I was always needing more love
Will you tell me, even if it’s a bit late?
To me, who is still waiting
That back then, you loved me too

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost season 1

| Full LyricsNaver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | Full mp3 |

No. Song Title Artist
1. 아프다
Heart-breaking
환희
Hwan Hee
2. 끌리는 여자
Attracted Woman
몬스타엑스 (기현 & 지헌)
Monsta X (Ki Hyun & Ji Heon)
3. 겁이 나
I’m Afraid
릴리 M
Lily M
4. 자꾸 보고 싶어
I Keep Wanting To See You
박지민
Park Ji Min
5. 반전몽아
Dream With A Twist
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
6. 어떤 사람
Somebody
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
7. 괜찮아요
It’s Gonna Be Alright
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade
8. 너에 관한 기억
Memory About You
오렌지 마말레이드
Orange Marmalade

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit


orange marmalade ost season 1

[Orange Marmalade OST Season 1 – Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 정예경 | 편곡: 정예경, 이화익
Lyricist/Composer: Jeong Ye-gyeong | Arrangers: Jeong Ye-gyeong, Lee Hwa-ik

어떤 사람이 있어
보통 사람이고 싶은
어떤 사람이 있어
평범한 듯 다른

어떤 사람이 있어
보통 사람이고 싶은
어떤 사람이 있어
평범한 듯 다른

넌 관심 없겠지만
그런 사람 생각보다 많을걸
있는 듯 없는 듯이
조용히 혼자서 하룰 보내

그 어떤 사람들은 오래된 이야기를
다 할 수가 없어서 그냥 살아가는 거야

넌 관심 없겠지만
그런 사람 생각보다 많을걸
있는 듯 없는 듯이
조용히 혼자서 하룰 보내

어떤 사람이 있어
보통 사람이고 싶은
어떤 사람이 있어

[Romanization]

eotteon sarami isseo
botong saramigo sipeun
eotteon sarami isseo
pyeongbeomhan deut dareun

eotteon sarami isseo
botong saramigo sipeun
eotteon sarami isseo
pyeongbeomhan deut dareun

neon gwansim eopgetjiman
keureon saram saenggakboda manheul.geol
itneun deut eopneun deusi
joyonghi honjaseo harul bonae

keu eotteon saramdeureun oraedoen iyagireul
da hal suga eopseoseo keunyang saraganeun geoya

neon gwansim eopgetjiman
keureon saram saenggakboda manheul.geol
itneun deut eopneun deusi
joyonghi honjaseo harul bonae

eotteon sarami isseo
botong saramigo sipeun
eotteon sarami isseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


orange marmalade ost season 1

[Orange Marmalade OST Season 1 – Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 정예경, 정수근 | 작곡: 정예경 | 편곡: 정예경, 이화익
Lyricists: Jeong Ye-gyeong, Jeong Soo-geun | Composer: Jeong Ye-gyeong | Arrangers: Jeong Ye-gyeong, Lee Hwa-ik

어제도 오늘도 네모난 새장 속에 갇혀서
왜 이러고 사는지 참 알쏭달쏭해
삐뚤어질 거야 삐딱해질 거야
뭔가 보여줄 거야 난 달라질 거야

지겨운 건 그만 잔소리도 그만
내가 좋은 내 모습은 유별나서 미움 받는다 해도
상관 말고 살아 될 대로 되라지
오늘 하루가 끝인 것처럼
마음 놓고 뛰어
숨이 벅차 올라 죽을 것처럼
내가 원하는 곳 끝까지 가볼래 난
시작할래 난 이제부터야

다른 건 틀린 거라고 쉽게 쉽게 말하지
초 치고 재를 뿌려도
내가 중요해 난 남들이 뭐래도
괜찮아 잘 될 거야

미운오리새끼 반전을 꿈꾼다
날개를 펼쳐 날아오른다
할 말은 할거야 최대한 멋지게
이런 게 나야
조금 달라도 돼 조금 틀려도 돼
난 나대로 살 거야 나 원래 생긴 대로
내가 뭐 어때서 잘 하고 있어 난
난 나야

다른 건 틀린 거라고 쉽게 쉽게 말하지
미운오리새끼 반전을 꿈꾼다
날개를 펼쳐 날아오른다
할 말은 할거야 최대한 멋지게

이제부턴 다를 거야
대반전이야
내 맘이야

[Romanization]

eojedo oneuldo nemonan saejang soge gadhyeoseo
wae ireogo saneunji cham alssong dalssonghae
ppittureojil geoya ppittakhaejil geoya
mwon.ga boyeojul geoya nan dallajil geoya

jigyeo.un geon keuman jansorido keuman
naega joheun nae moseubeun yubyeolnaseo mium badneunda haedo
sanggwan malgo sara doel daero doeraji
oneul haruga kkeutin geotcheoreom
ma.eum nohgo ttwi.eo
sumi beokcha olla jugeul geotcheoreom
naega wonhaneun got kkeutkkaji kabollae nan
sijakhallae nan ijebuteoya

dareun geon teullin georago swibke swibke malhaji
cho chigo jaereul ppuryeodo
naega jungyohae nan namdeuri mworaedo
kwaenchanha jal doel keoya

miunori saekki banjeoneul kkumkkunda
nalgaereul pyeolchyeo naraoreunda
hal mareun halkeoya choidaehan meotjige
ireon ge naya
jogeum dallado dwae jogeum teullyeodo dwae
nan nadaero sal keoya na wollae saenggin daero
naega mwo eottaeseo jal hago isseo nan
nan naya

dareun geon teullin georago swibke swibke malhaji
miunori saekki banjeoneul kkumkkunda
nalgaereul pyeolchyeo naraoreunda
hal mareun halkeoya choidaehan meotjige

ijebuteon dareul geoya
daebanjeoniya
nae mamiya

[Translations]

Yesterday and today, I’m trapped in a square birdcage
Why am I living like this? I’m not sure
I’m gonna be bad, I’m gonna be crooked
I’m gonna show them something, I’m gonna change

Stop with the tiring things, stop with the nagging
Even if the things I like about myself are peculiar and I get hated
I don’t care, what happens happens
As if today is my last, I’ll run all I want
As if I’ll die from running out of breath
I wanna go to the end of where I want to go
I wanna start, it’s the beginning

Don’t easily say that being different is wrong
Even if you try to ruin things
I’m important, whatever anyone else says
I’m alright, it’ll be okay

I dream of a twist like the story of the Ugly Duckling
I’ll spread my wings and fly
I’ll say what I want, in the coolest way possible
This is me
It’s ok to be different, it’s ok to be wrong
I will live my own way, how I always looked
What’s so bad about me? I’m doing good
I am me

They easily say that different is wrong
I dream of a twist like the story of the Ugly Duckling
I’ll spread my wings and fly
I’ll say what I want, in the coolest way possible

Things will be different from now on
It’s a huge twist
I’ll do what I want

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 5

[Orange Marmalade OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 이은미 | 작곡/편곡: 윤일상
Lyricist: Lee Eun-mi | Composer/Arranger: Yoon Il-sang

참 따사로운 햇살 달콤한 향기
몰랐었어 행복 이런 거
멈춰버린 듯한 시간
그 속엔 오직 니가 있어

다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한번이라도
자꾸 보고 싶어 그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~
Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할 거야
기억해 I’ll be here for you

내편이라는 그 눈빛 넌 이미 내게
준거잖아 사랑 이란 거
어제와는 다른 오늘
그 속엔 이제 니가 있어

다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한번이라도
자꾸 보고 싶어 그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~ Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할거야
기다려 I’m running to you

있잖아 나 말야 자꾸 니가 생각나
이젠 나도 어쩔 수가 없어
심장이 터질 것 같아 아직은 어색하지만
Can you trust me, can you come in to my heart~

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~
Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할거야
I’ll bring love to you

[Romanization]

cham ttasaroun haessal dalkomhan hyanggi
mollasseosseo haengbok ireon geo
meomchwobeorin deuthan sigan
keu sogen ojik niga isseo

dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan hanbeonirado
jakku bogosipeo keureon neol gatgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulke

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
ki.eokhae I’ll be here for you

naepyeoniraneun keu nunbit neon imi naege
jun.geojanha sarangiran geo
ijewaneun dareun oneul
keu sogen ije niga isseo

dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan hanbeonirado
jakku bogosipeo keureon neol gatgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulke

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
kidaryeo I’m running to you

itjanha na marya jakku niga saenggakna
ijen nado eojjeol suga eopseo
simjangi teojil geot gata ajikeun eosaekhajiman
Can you trust me, can you come in to my heart~

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
I’ll bring love to you

[Translations]

The warm sunlight, a sweet scent
I didn’t know this was what happiness is
It’s like time has stopped
Only you are in it

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Remember, I’ll be here for you

Your eyes tell me you’re on my side
You already gave me love
Today is different from yesterday
And in it is you

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Just wait, I’m running to you

Hey, I keep thinking of you
I can’t help it now
It feels like my heart will explode, though it’s still awkward
Can you trust me, can you come in to my heart

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
I’ll bring love to you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 4

[Orange Marmalade OST – Part 4.2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡: 정예경 | 편곡: 정예경, 이화익
Lyricist/Composer: Jeong Ye-kyeong | Arrangers: Jeong Ye-gyeong, Lee Hwa-ik

계절이 지나가는 길목에
너라는 사람을 만나서
함께 나누고 싶은
시간들이 우두커니 서있어

언제부터 시작됐는지
자꾸 의지를 하게 되고
내 가슴 한 켠 속엔
기억들이 차곡차곡 쌓여서

자꾸 생각난다
자꾸 보고 싶다

하루 하루 한 뼘 한 뼘
자라나는 내 마음에
숨 막히는 너의 향기
너의 숨결이 다가와

나는 두 눈을 꼭 감아 버렸어
두근대는 내 맘이 두려워
안녕 안녕 다시는 오지 않을 순간
나도 모르게 엉켜버린 시간들

나는 두 눈을 꼭 감아 버렸어
두근대는 내 맘이 두려워
안녕 안녕 다시는 오지 않을 순간

붙잡고 싶지만
흘려 보내고

[Romanization]

kyejeori jinaganeun gilmoge
neoraneun sarameul mannaseo
hamkke nanugo sipeun
sigandeuri udukeoni seo.isseo

eonjebuteo sijakdwaetneunji
jakku uijireul hage doego
nae gaseum han kyeon sogen
ki.eokdeuri chagokchagok ssahyeoseo

jakku saenggaknanda
jakku bogo sipda

haru haru han ppyeom han ppyeom
jarananeun nae ma.eume
sum makhineun neo.ui hyanggi
neo.ui sumgyeori dagawa

naneun du nuneul kkok gama beoryeosseo
dugeundaeneun nae mami duryeowo
annyeong annyeong dasineun oji anheul sun.gan
nado moreuge eongkyeobeorin sigandeul

naneun du nuneul kkok gama beoryeosseo
dugeundaeneun nae mami duryeowo
annyeong annyeong dasineun oji anheul sun.gan

butjabgo sipjiman
heullyeo bonaego

[Translations]

In the alleyway where the seasons pass
I met someone like you
Times I want to share with you
Are standing there
When did it start?
I started to rely on you
In a corner of my heart
Memories build up one by one
I keep thinking of you
I keep missing you
Day by day, one by one
It grows in my heart
Your breathtaking scent
Your breath comes to me
I closed my eyes tight
Because I was afraid of my pounding heart
Goodbye goodbye, moments that won’t ever come
Times that became mixed up without knowing
I want to hold onto you
But I’m letting you go

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 4

[Orange Marmalade OST – Part 4.1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡: 정예경 | 편곡: 정예경, 이화익
Lyricist/Composer: Jeong Ye-kyeong | Arrangers: Jeong Ye-gyeong, Lee Hwa-ik

괜찮아요 그만 해요 할 만큼 다 했잖아요
괜찮아요 그만하면 편하게 내려놔요
사람들 속에서 어색한 내 모습이 멋쩍어져서
밤새 뒤척이며 지새요
혼자 너무 애쓰지 마요
억지로 하지 마요

외로워도 내색 안 하기
그러려니 하면서 살기
주눅 들지 않기
눈물이 흘러내려도 참기
이제 제일 먼저 상처받는 거 그만 하기
혼자 너무 애쓰지 마요
억지로 하지 마요

짙은 어두움에 몸을 가리면
깊은 외로움도 친구가 되죠 별도 달도 함께
내일은 좀 나아질 거야 아마
거울 속에 기도 해봐요

밤 하늘의 상냥한 달빛
나의 비밀 얘길 나눠줄게요 아무도 모르는
밤 이슬이 눈가에 아려와요
꺼내기 어려운 말이
너무 오래 쌓여서

괜찮아요
고마워요
할 만큼 다 한 것 같아

[Romanization]

kwaenchanayo keuman haeyo hal mankeum da haetjanhayo
kwaenchanayo keumanhamyeon pyeonhage naeryeonwayo
saramdeul sogeseo eosaekhan nae moseubi meotjjeogeojyeoseo
bamsae dwicheogimyeo jisaeyo
honja neomu aesseuji mayo
eokjiro haji mayo

woerowodo naesaek an hagi
keureoryeoni hamyeonseo salgi
junuk deulji anhki
nunmuri heulleonaeryeodo chamgi
ije jeil meonjeo sangcheobadneun geo keuman hagi
honja neomu aesseuji mayo
eokjiro haji mayo

jiteun eodu.ume momeul garimyeon
kipeun woeroumdo chin.guga doejyo byeoldo daldo hamkke
nae.ireun jom na.ajil geoya ama
geo.ul soge kido haebwayo

bam haneurui sangnyanghan dalbit
na.ui bimil yaegil na.nwojulkeyo amudo moreuneun
bam iseuri nun.ga.e aryeowayo
kkeonaegi eoryeo.un mari
neomu orae ssahyeoseo

kwaenchanayo
komawoyo
hal mankeum da han geot gata

[Translations]

It’s alright, you can stop, you did all you could
It’s alright, you can just let it go now
Because you’re so awkward around people
You toss and turn all night
But don’t try so hard by yourself
Don’t force it

Even if you’re lonely, don’t let it show
Just go with it
Don’t be timid
Even if tears flow, hold it back
Stop being the first to get hurt
But don’t try so hard by yourself
Don’t force it

If you cover your body with thick darkness
Even deep loneliness can be your friend, even the stars and the moon
Tomorrow will be better
Pray in the mirror

The moonlight is bright in the night sky
I’ll tell you my secrets that no one knows
The night dew comes into my eyes
Because words that are hard to say
Keep building up inside

It’s alright
Thank you
You did all you could

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 3

[Orange Marmalade OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡: 윤일상
Lyricist/Composer/Arranger: Yoon Il-sang

다가서려 하면 두려워져
Right now still now
만지려고 하면 사라지는
너 너

꿈을 꾸듯 네게 자꾸 빨려 들어
내 생각관 달리
이러면 안될 것 같은 생각이 들지만
그럴 수록

니가 너무 겁이 나
이런 내가 되게 한 널 지우고 싶어
니가 너무 겁이 나
니가 뭔데 나를 울려 Please go

너를 좋아하면 후회할 걸
I know I know
너를 사랑하면 망가질 걸
I know I know

그렇지만 네게 자꾸 빨려 들어
내 생각관 달리
이러면 안될 것 같은 생각이 들지만
그럴수록 더

니가 너무 겁이 나
이런 내가 되게 한 널 지우고 싶어
니가 너무 겁이 나
니가 뭔데 나를 울려
Please go from me baby

나의 맘이 겁이 나
점점 네게 달려가는 나의 여린 맘이
이런 내게 화가 나
자꾸 너를 그리워 해
나 너무 겁이 나

[Romanization]

dagaseoryeo hamyeon duryeowojyeo
RIGHT NOW STILL NOW
manjiryeogo hamyeon sarajineun
neo neo

kkumeul kkudeut nege jakku ppallyeo deureo
nae saenggakgwan dalli
ireomyeon andoel geot gateun saenggaki deuljiman
keureol surok

niga neomu keobi na
ireon naega doege han neol jiugo sipeo
niga neomu keobi na
niga mwonde nareul ullyeo PLEASE GO

neoreul johahamyeon huhoehal geol
I KNOW I KNOW
neoreul saranghamyeon manggajil geol
I KNOW I KNOW

keureotjiman nege jakku ppallyeo deureo
nae saenggakgwan dalli
ireomyeon andoel geot gateun saenggaki deuljiman
keureol surok deo

niga neomu keobi na
ireon naega doege han neol jiugo sipeo
niga neomu keobi na
niga mwonde nareul ullyeo
PLEASE GO FROM ME BABY

naui mami keobi na
jeomjeom nege dallyeoganeun naui yeorin mami
ireon naege hwaga na
jakku neoreul keuriwo hae
na neomu keobi na

[Translations]

When I try to go to you, I get scared
Right now, still now
When I try to touch you, you disappear

Like a dream, I keep falling into you
Different from what I think
I know I shouldn’t do this
But the more I do

I’m so afraid of you
I want to erase you, who made me like this
I’m so afraid of you
Who are you to make me cry? Please go

If I like you, I know I’ll regret
I know I know
I know I’ll be ruined if I love you
I know I know
But I keep falling into you
Different from what I think
But the more I do

I’m so afraid of you
I want to erase you, who made me like this
I’m so afraid of you
Who are you to make me cry? Please go from me baby

I’m afraid of my heart
My soft heart that keeps running to you
I’m so mad at myself
I keep missing you
I’m so afraid

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 2

[Orange Marmalade OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 똘아이박, 피터팬, 최재우 | 작곡: 똘아이박, 피터팬, 미친기집애 | 편곡: 미친기집애
Lyricist: Idiot Park, Peter Pan, Choi Jae-woo | Composers: Idiot Park, Peter Pan, Crazy Female | Arranger: Crazy Female

Hey girl
I don’t want to think about that
just I love you
저기 저 여자 왠지 좀 궁금해
자꾸 눈길이 멈추지 않아
바람이 불자 날리는 머릿결에
심장이 멈춰 버릴 것만 같아

oh baby 왜 이러죠 내 맘이 이상해요
그대 모습만 떠올라
한번쯤 이랬다면 헷갈리지는 않아
이게 사랑이라는걸

저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 날 흔드는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 저기 끌리는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 나를 당기는 여자
잠깐만 hey 끌리는 여자

무슨 말을 건네기도 전에 사라져 버리고
가까이 가기 전에 멀어져 버리네
뭐가 그리도 바쁜지 왜 그댄 날 느끼지 못해
자석처럼 나를 그쪽으로 당기는
그댄 어디까지 가야 나를 볼 건가요
Hey What do you think about me girl
Turn around

oh baby 나를 봐요 한번 더 나를 봐요
내 눈엔 그대뿐이야
그대를 놓친다면 이대로 끝일까 봐
자꾸 뒤따라가게 돼

저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

어쩌면 너도 날 봤는지 몰라
니 눈빛 니 몸짓 하나하나에 난 놀라
니 일상 니 꿈
그 일부가 되고 싶어
너에게로 난 조심스레 스며드는 중

나 말을 걸까 말까를 고민하다가
자꾸 지나쳐 버리네

저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 날 흔드는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 저기 끌리는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 나를 당기는 여자
잠깐만 hey 끌리는 여자

[Romanization]

Hey girl
I don’t want to think about that
just I love you
jeogi jeo yeoja waenji jom gunggeumhae
jakku nun.giri meomchuji anha
barami bulja nallineun meoritgyeore
simjangi meomchwo beoril geotman gata

Oh baby wae ireojyo nae mami isanghaeyo
keudae moseubman tteo.olla
hanbeonjjeum iraetdamyeon hetkallijineun anha
ige sarangiraneun.geol

jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeun.geol itke hae
nae mameul hayahke muldeurim
jeogi kkeullineun yeoja

(ttureuttuttuttuttuduttu) nal heundeuneun yeoja
(ttureuttuttuttuttuduttu) jeogi kkeullineun yeoja
(ttureuttuttuttuttuduttu) nareul danggineun yeoja
jamkkanman Hey kkeullineun yeoja

museun mareul geonnegido jeone sarajyeo beorigo
gakkai gagi jeone meoreojyeo beorine
mwoga keurido bappeunji wae keudaen nal neukkiji mothae
jaseokcheoreom nareul keujjogeuro danggineun
keudaen eodikkaji gaya nareul bol geon.gayo
Hey What do you think about me girl
Turn around

Oh baby nareul bwayo hanbeon deo nareul bwayo
nae nunen keudaeppuniya
keudaereul nohchindamyeon idaero kkeutilkka bwa
jakku dwittaragage dwae

jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeun.geol itke hae
nae mameul hayahke muldeurim
jeogi kkeullineun yeoja

eojjeomyeon neodo nal bwatneunji molla
ni nunbit ni momjit hanahana.e nan nolla
ni ilsang ni kkum
keu ilbuga doego sipeo
neo.egero nan josimseure seumyeodeuneun jung

na mareul geolkka malkkareul gominhadaga
jakku jinachyeo beorine

jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeun.geol itke hae
nae mameul hayahke muldeurim
jeogi kkeullineun yeoja

(ttureuttuttuttuttuduttu) nal heundeuneun yeoja
(ttureuttuttuttuttuduttu) jeogi kkeullineun yeoja
(ttureuttuttuttuttuduttu) nareul danggineun yeoja
jamkkanman Hey kkeullineun yeoja

[Translations]

Hey girl
I don’t want to think about that
Just I love you
I’m curious about that girl over there
I can’t stop looking at her
When the wind blows, her hair flies around
It makes my heart stop

Oh baby, why am I like this? My heart feels strange
I can only think of you
If I felt like this before, I wouldn’t be confused
But I think this is love

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

The girl who shakes me up
That girl I’m attracted to
The girl who pulls me
Hold on, hey, attractive girl

You disappear before I can say anything
You get far away before I can get close
Why are you so busy? Why can’t you feel me?
You pull me to you like a magnet
How far do you have to go to finally see me?
Hey What do you think about me girl
Turn around

Oh baby, look at me, look at me one more time
My eyes are only for you
If I lose you, I’m afraid that’ll be it
So I keep following you

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

Maybe you saw me too
Your eyes, your every movement surprises me
Your days, your dreams
I want to be part of it
I’m carefully getting into you

I ponder if I should talk to you or not
And I keep letting you pass by

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

The girl who shakes me up
That girl I’m attracted to
The girl who pulls me
Hold on, hey, attractive girl

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


orange marmalade ost 1

[Orange Marmalade OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 민지연, 수지 | 작곡/편곡: 양상호
Lyricists: Min Ji-yeon, Suji | Composer/Arranger: Yang Sang-ho

다신 사랑, 이별 따윈 없다고
절절했던 그 시간들이
하나 둘씩 비워져 가죠

애쓴 흔적, 기억 만이 남아서
아프다
그 시간이 아프다
너라는 기억이

눈물을 머금고 또 울어봐도
떨쳐 낼 수 없잖아
너 가질 수도 없잖아
아무것도 할 수 없는 나

다 된 사랑, 이별만이 남아서
아프다
그 말들이 아프다
여기까지란 니 말

니 이름 부르고 나 헤매여도
보이지가 않잖아
찾아 낼 수가 없잖아
너란 사람
이젠 없나 봐

못난 내 사랑이 여기까지
이것밖에 안 돼서
아프다

흐른다 눈물이 또 새어 나와
막을 수가 없잖아 닦아 낼 수가 없잖아
놓지 못한 지난 기억이

또 다시 지우고 또 비워내도
감출 수가 없잖아
너 담을 수도 없잖아
아무 것도 할 수 없는 나 인걸

[Romanization]

dasin sarang, ibyeol ttawin eopdago
jeoljeolhaetdeon keu sigandeuri
hana dulssik biwojyeo gajyo

aesseun heunjeok, ki.eok mani namaseo
apeuda
keu sigani apeuda
neoraneun ki.eogi

nunmureul meogeumgo tto ureobwado
tteolchyeo nael su eopjanha
neo gajil sudo eopjanha
amugeotdo hal su eopneun na

da doen sarang, ibyeolmani namaseo
apeuda
keu maldeuri apeuda
yeogikkajiran ni mal

ni ireum bureugo na hemaeyeodo
boijiga anhjanha
chaja nael suga eopjanha
neoran saram
ijen eopna bwa

motnan nae sarangi yeogikkaji
igeot bakke andwaeseo
apeuda

heureunda nunmuri tto sae.eo nawa
mageul suga eopjanha dakka nael suga eopjanha
nohji mothan jinan ki.eogi

tto dasi jiugo tto biwonaedo
gamchul suga eopjanha
neo dameul sudo eopjanha
amugeotdo hal su eopneun na in.geol

[Translations]

I thought I’d never love or say goodbye again
When I truly believed that
Things started changing one by one

Only the traces of me trying, only the memories remain
So it hurts
Those times hurt
Memories of you

I try swallowing my tears and crying again
But I can’t keep you out
But I can’t have you either
I can’t do anything

Only a finished love and goodbye remain
So it hurts
Those words hurt
When you said it was over

I call out your name and wander around
But I can’t see you
I can’t find you
I guess you’re not here anymore

My foolish love
This is all that it is
So it hurts

Tears are falling out again
I can’t stop it, I can’t wipe it away
Because of the memories I can’t let go

I try erasing and emptying again
But I can’t hide it
But I can’t have you either
I can’t do anything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit