시간아… 멈춰라

Category Archives: What Happens to My Family? OST

What_Happens_to_My_Family_OST_Part_4

[What Happens to My Family OST – Part 4] Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 개미 | 편곡: 이건영
Lyricist/Composer: Gaemi | Arranger: Lee Geon-yeong

나 얼마나 왔을까
이렇게 멀어 지는 거겠지
다시 언젠가 이 곳에
다 이렇게 마주할 수 있을지

이토록 아름답던 날이
내 안에 살아 숨쉬는 걸
사랑을 그리다 간 그 어느 날
아련히 빛나는 흔적만이 남았네

이토록 가슴 아픈 날이
내 안에 울고 있다는 걸
사랑을 그리다 간 그 어느 날
아련히 빛나는 흔적만이 남았네

이토록 가슴 아픈 날이
내 안에 울고 있다는 걸
사랑을 그리다 간 그 어느 날
아련히 빛나는 흔적만이 남았네

[Romanization]

na eolmana wasseulkka
ireohke meoreo jineun geogetji
dasi eonjen.ga i gose
da ireohke majuhal su isseulji

itorok areumdabdeon nari
nae ane sara sumswineun geol
sarangeul keurida gan geu eoneu nal
aryeonhi bitnaneun heunjeokmani namatne

itorok areumdabdeon nari
nae ane sara sumswineun geol
sarangeul keurida gan geu eoneu nal
aryeonhi bitnaneun heunjeokmani namatne

itorok gaseum apeun nari
nae ane ulgo itdaneun geol
sarangeul keurida gan geu eoneu nal
aryeonhi bitnaneun heunjeokmani namatne

[Translation]

How far have I cone?
I’m getting so far away
Some day, at this place
Will I be able to face it all?

Beautiful days like this
Are alive and breathing in me
On the day I was drawing love
Only the faraway light remains

Heartaching days like this
Are crying inside of me
On the day I was drawing love
Only the faraway light remains

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


What_Happens_to_My_Family_OST_Part_3

[What Happens To My Family OST – Part 3] Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 개미 | 작곡: 개미, 김세진 | 편곡: 김세진
Lyricist: Gaemi | Composer: Gaemi, Kim Se-jin | Arranger: Kim Se-jin

사랑합니다 당신을
사랑합니다 이렇게
내가 할 수 있는 내가 알고 있는
이 말이 전부인데

표현못했던 말들이
표현안했던 말들이
너무 많이 남아 너무 맘이 아파
아직 늦은건 아니겠죠

사랑한단 그 말로는 부족해
무슨 말로 대신할 수가 있을까
나의 사랑을
웃고있는 자랑스런 당신을
이제야 안아봐요
세상에서 가장 멋진 그댈

이른 아침에 언제나
잠에서 깨워 주시던
그 마음을 몰라 그 마음이 귀찮아
짜증만 냈던 그런 나였죠

사랑한단 그 말로는 부족해
무슨 말로 대신할 수가 있을까
나의 사랑을
웃고있는 자랑스런 당신을
이제야 안아봐요
세상에서 가장 멋진 그댈

말하지 못했던 이 마음이
너무 그리울 때 너무 보고싶을 때

사랑한단 그 말로는 부족해
무슨 말로 대신할 수가 있을까
나의 사랑을
웃고있는 자랑스런 당신을
이제야 안아봐요
세상에서 가장 멋진 그댈
세상에서 가장 멋진 아버지

[Romanization]

saranghamnida dangsineul
saranghamnida ireohke
naega hal su itneun naega algo itneun
i mari jeonbuinde

pyohyeon mothaetdeon maldeuri
pyohyeon anhaetdeon maldeuri
neomu manhi nama neomu mami apa
ajik neujeun.geon anigetjyo

saranghandan keu malloneun bujokhae
museun mallo daesinhal suga isseulkka
na.ui sarangeul
utgoitneun jarangseureon dangsineul
ijeya anabwayo
sesangeseo kajang meotjin keudael

ireun achime eonjena
jameseo kkaewo jusideon
keu ma.eumeul molla keu ma.eumi gwichana
jjajeungman naetdeon keureon nayeotjyo

saranghandan keu malloneun bujokhae
museun mallo daesinhal suga isseulkka
na.ui sarangeul
utgoitneun jarangseureon dangsineul
ijeya anabwayo
sesangeseo kajang meotjin keudael

malhaji mothaetdeon i ma.eumi
neomu keuriulttae neomu bogosipeul ttae

saranghandan keu malloneun bujokhae
museun mallo daesinhal suga isseulkka
na.ui sarangeul
utgoitneun jarangseureon dangsineul
ijeya anabwayo
sesangeseo kajang meotjin keudael
sesangeseo kajang meotjin abeoji

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


What_Happens_to_My_Family_OST_Part_2

[What Happens to My Family OST – Part 2]

긴 꿈이었을까
저 아득한 세월이
거친 바람속을 참 오래도 걸었네
긴 꿈이었다면 덧없게도 잊힐까
대답없는 길을 나 외롭게 걸어왔네

푸른 잎들 돋고
새들 노래를 하던
뜰에 오색향기 어여쁜 시간은 지나고

고마웠어요
스쳐간 그 인연들
아름다웠던 추억에 웃으며 인사를 해야지
아직 나에게 시간이 남았다면
이 밤 외로운 술잔을 가득히 채우리

푸른 하늘 위로 웃음 날아오르고
꽃잎보다 붉던 내 젊은 시간은 지나고

기억할께요 다정한 그 얼굴들
나를 떠나는 시간과 조용히 악수를 해야지
떠나가야할 시간이 되었다면
이 밤 마지막 술잔에 입술을 맞추리

긴 꿈이었을까
어디만큼 왔는지
문을 열고 서니 찬 바람만 스쳐가네
바람만 스쳐.. 가네

[Romanization]

gin kkumi.eosseulkka
jeo adeukhan sewori
geochin baramsogeul cham oraedo georeotne
gin kkumi.eotdamyeon deot.eopgedo ijhilkka
daedab eopneun gireul na woerobge georeowatne

pureun ipdeul dodgo
saedeul noraereul hadeon
ddeure osaekhyanggi eo.yeoppeun siganeun jinago

komawosseoyo
seuchyeogan keu inyeondeul
areumdawotdeon chu.eoge useumyeo insareul haeyaji
ajik na.ege sigani namatdamyeon
i bam woeroun suljaneul gadeukhi chae.uri

pureun haneul wiro useum naraoreugo
kkotip boda bolkdeon nae jeolmeun siganeun jinago

ki.eokhalkkeyo dajeonghan keu eolguldeul
nareul tteonaneun sigan.gwa joyonghi aksureul haeyaji
tteonagayahal sigani doe.eotdamyeon
i bam majimak suljane ibsureul matchuri

gin kkumi.eosseulkka
eodimankeum watneunji
muneul yeolgo seoni chan baramman seuchyeogane
baramman seuchyeo.. gane

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


600px-What_Happens_to_My_Family_OST_Part_1

[What Happens to My Family OST – Part 1] Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 김연희 | 편곡: 개미

Lyricist/Composer: Kim Yeon-hee | Arranger: Gaemi

내가 말했잖아
기쁠 땐 웃어버리라고
복사꽃 두 뺨이 활짝 필 때까지

내가 말했잖아
슬플 땐 울어버리라고
슬픔이 넘칠 땐 차라리 웃어버려

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

내가 말했잖아
기쁠 땐 웃어버리라고
복사꽃 두 뺨이 활짝 필 때까지

내가 말했잖아
슬플 땐 울어버리라고
슬픔이 넘칠 땐 차라리 웃어버려

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

내가 말했잖아 (3x)

[Romanization]

naega malhaetjanha
gippeul ttaen useobeorirago
boksakkot du ppyami hwaljjak pil ttae.kkaji

naega malhaetjanha
seulpeul ttaen ureobeorirago
seulpeumi neomchil ttaen charari useobeoryeo

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

naega malhaetjanha
gippeul ttaen useobeorirago
boksakkot du ppyami hwaljjak pil ttae.kkaji

naega malhaetjanha
seulpeul ttaen ureobeorirago
seulpeumi neomchil ttaen charari useobeoryeo

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

naega malhaetjanha (3x)

[Translations]

Didn’t I say so?
When you’re happy, you should smile
Until cherry blossoms bloom on your cheeks

Didn’t I say so?
When you’re sad, you should cry
When the sadness overflows, maybe you should try laughing

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Didn’t I say so?
When you’re happy, you should smile
Until cherry blossoms bloom on your cheeks

Didn’t I say so?
When you’re sad, you should cry
When the sadness overflows, maybe you should try laughing

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Didn’t I say so? (3x)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: gasazip.com]
[Translated by: hitoritabi
]
Please take out with full credit

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Notes: I Told You, I Already Told You, Didn’t I Say So are all correct meaning for the title.