시간아… 멈춰라

Tag Archives: 군주 – 가면의 주인

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 18] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡: 배드보스, 알고보니혼수상태
Lyricists/Composers/Arrangers: BadBosS, As You Know

또 하루가 가죠
아픔 속에 잠이 들죠
언젠가 그대 품에
잠이 드는 꿈을 꾸죠

또 멀어질까 봐
혼자서만 간직하는
이런 사랑 아나요
마음 아나요
맴도는 아픈 사랑을

바라보기 바라보기
그대만 바라보네요
기다리기 기다리기
가슴이 아려와도
사랑하기 사랑하기
그대를 잃을 수 없는 가슴을
알고 있나요 그대

또 멀어질까 봐
혼자서만 간직하는
이런 사랑 아나요
마음 아나요
맴도는 아픈 사랑을

바라보기 바라보기
그대만 바라보네요
기다리기 기다리기
가슴이 아려와도
사랑하기 사랑하기
그대를 잃을 수 없는 가슴을
알고 있나요 그대

바라보다 바라보다
혹시나 지쳐버리면
어떡하죠 어떡하죠
문득 겁이 나네요
사랑하기 사랑하기
그대를 잃을 수 없는 가슴을
알고 있나요 그대

사랑합니다 그대

[Romanization]

tto haruga gajyo
apeum soge jami deuljyo
eonjen.ga keudae pume
jami deuneun kkumeul kkujyo

tto meoreojilkka bwa
honjaseoman ganjikhaneun
ireon sarang anayo
ma.eum anayo
maemdoneun apeun sarangeul

barabogi barabogi
keudaeman baraboneyo
kidarigi kidarigi
gaseumi aryeowado
saranghagi saranghagi
keudaereul irheul su eopneun gaseumeul
algo itnayo keudae

tto meoreojilkka bwa
honjaseoman ganjikhaneun
ireon sarang anayo
ma.eum anayo
maemdoneun apeun sarangeul

barabogi barabogi
keudaeman baraboneyo
kidarigi kidarigi
gaseumi aryeowado
saranghagi saranghagi
keudaereul irheul su eopneun gaseumeul
algo itnayo keudae

baraboda baraboda
hoksina jichyeobeorimyeon
eotteokhajyo eotteokhajyo
mundeuk geobi naneyo
saranghagi saranghagi
keudaereul irheul su eopneun gaseumeul
algo itnayo keudae

saranghamnida keudae

[Translations]

Another day is passing
I’m falling asleep in pain
I dream of falling asleep in your arms some day

In case you get far away
I’m keeping this love to myself
Do you know? Do you know my heart?
This lingering, painful love?

Looking, looking, I’m only looking at you
Waiting, waiting, though my heart aches
Loving, loving, my heart cannot lose you
Do you know?

In case you get far away
I’m keeping this love to myself
Do you know? Do you know my heart?
This lingering, painful love?

Looking, looking, I’m only looking at you
Waiting, waiting, though my heart aches
Loving, loving, my heart cannot lose you
Do you know?

Looking, looking, but what if you get tired?
What do I do? What do I do? I’m suddenly afraid
Loving, loving, my heart cannot lose you
Do you know?

I love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Ruler : Master of the Mask OST – Part 16] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 메이져리거, 알고보니혼수상태 | 편곡: 메이져리거
Lyricists/Composers: Major League, As You Know | Arranger: Major League

한 발 너에게 또 한발 네게 딛으면
조금 가까워 질 수 있을까

이렇게 가까이 손 뻗음
닿을 것 같은 거린데
내 맘은 닿질 않니

내 한숨에도 네가 묻어나
네 생각만 해도 차올라
눈물이 비워지지가 않아

몇 번을 불러야
너에게 닿을 수 있을지
내 맘이 아직 들리지 않니

한 발 너에게 또 한발 네게 딛으면
네가 날 알아 볼 수 있을까

이렇게 가까이 손 뻗음
닿을 것 같은 거린데
왜 맘은 닿질 않니

내 한숨에도 네가 묻어나
네 생각만 해도 차올라
눈물이 비워지지가 않아

몇 번을 불러야
너에게 닿을 수 있을지
내 맘이 아직 들리지 않니

여전히 손톱 밑에
박힌 가시 같은 그리움에
부르고 불러도 내 마음은 왜
닿질 않니

내 한숨에도 네가 묻어나
네 생각만 해도 차올라
눈물이 비워지지가 않아

몇 번을 불러야
너에게 닿을 수 있을지
내 맘이 아직 들리지 않니
너에게

[Romanization]

han bal neo.ege tto hanbal nege dideumyeon
jogeum gakkawo jil su isseulkka

ireohke gakkai son ppeodeum
daheul geot gateun georinde
nae mameun datjil anhni

nae hansumedo nega mudeona
ne saenggakman haedo chaolla
nunmuri biwojijiga anha

myeot beoneul bulleoya
neo.ege daheul su isseulji
nae mami ajik deulliji anhni

han bal neo.ege tto hanbal nege dideumyeon
nega nal ara bol su isseulkka

ireohke gakkai son ppeodeum
daheul geot gateun georinde
wae mameun datjil anhni

nae hansumedo nega mudeona
ne saenggakman haedo chaolla
nunmuri biwojijiga anha

myeot beoneul bulleoya
neo.ege daheul su isseulji
nae mami ajik deulliji anhni

yeojeonhi sontob mite
bakhin gasi gateun keuriume
bureugo bulleodo nae ma.eumeun wae
datjil anhni

nae hansumedo nega mudeona
ne saenggakman haedo chaolla
nunmuri biwojijiga anha

myeot beoneul bulleoya
neo.ege daheul su isseulji
nae mami ajik deulliji anhni
neo.ege

[Translations]

One step to you, if I take another step to you
Will we be able to get closer?

We’re so close, seems like I can touch you
But why can’t my heart reach you?

Even in my sighs, you are there
Tears rise just at the thought of you
They won’t empty

How many times do I have to call
In order for me to reach you?
Can’t you hear my heart yet?

One step to you, if I take another step to you
Will you be able to recognize me?

We’re so close, seems like I can touch you
But why can’t my heart reach you?

Even in my sighs, you are there
Tears rise just at the thought of you
They won’t empty

How many times do I have to call
In order for me to reach you?
Can’t you hear my heart yet?

Under my fingernails
The thorn-like longing is still there
I call and call but
Why can’t my heart reach you?

Even in my sighs, you are there
Tears rise just at the thought of you
They won’t empty

How many times do I have to call
In order for me to reach you?
Can’t you hear my heart yet?
To you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Ruler : Master of the Mask OST – Part 15] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 알고보니혼수상태, 매이져리거2 | 작곡: 알고보니혼수상태, 매이져리거1 | 편곡: PK헤만, 알고보니혼수상태
Lyricists: As You Know, Major Leauge 2 | Composers: As You Know, Major Leauge 1 | Arrangers: PK Heman, As You Know

라이라이야 라이라이야
라이라이야 아아아

손 내밀면 닿을 것 같아
부푼 가슴 어떡할까
나의 마음을 구름에 실어본다

missing you missing you
그리움은 눈물이 되어
그대의 가슴을 적셔주길

아프지 않나요 저만 이런가요
매일 그리워하다 울죠
사랑이 원래 이렇게 아픈가요
말해줘요

눈물이라도 닿을 까봐서 운다

라이라이야 라이라이야
라이라이야 아아아

missing you missing you
그리움은 빗물이 되어
아픈 내 가슴을 적셔주길

아프지 않나요 저만 이런가요
매일 그리워하다 울죠
사랑이 원래 이렇게 아픈가요
말해줘요

눈물이 될까요 빗물이 될까요
그대의 가슴에 닿을까요
사랑이 원래 이렇게 아픈가요
말해줘요

눈물이라도 닿을 까봐서 운다
눈물이라도 닿을 까봐서 운다

[Romanization]

lailaiya lailaiya
lailaiya ah ah ah

son naemilmyeon daheul geot gata
bupun gaseum eotteokhalkka
naui ma.eumeul gureume sireobonda

missing you missing you
keuriumeun nunmuri doe.eo
keudae.ui gaseumeul jeoksyeojugil

apeuji anhnayo jeoman ireon.gayo
mae.il keuriwohada uljyo
sarangi wonlae ireohke apeun.gayo
malhaejwoyo

nunmurirado daheul kkabwaseo unda

lailaiya lailaiya
lailaiya ah ah ah

missing you missing you
keuriumeun bitmuri doe.eo
apeun nae gaseumeul jeoksyeojugil

apeuji anhnayo jeoman ireon.gayo
mae.il keuriwohada uljyo
sarangi wonlae ireohke apeun.gayo
malhaejwoyo

nunmuri doelkkayo bitmuri doelkkayo
keudae.ui gaseume daheulkkayo
sarangi wonlae ireohke apeun.gayo
malhaejwoyo

nunmurirado daheul kkabwaseo unda
nunmurirado daheul kkabwaseo unda

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler: Master Of The Mask OST – Part 14] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh mp3 |
작사: 굿초이스, 빨간양말 | 작곡/편곡: 빨간양말
Lyricists: Good Choice, Red Socks | Composer/Arranger: Red Socks

아무래도 상관없어
니가 웃기만 한다면
언제나 이렇게
니 옆에서 널 지켜줄 거야
내가 아니어도 좋아
너를 웃게 하는 사람
환하게 웃는 니 모습
난 그걸로 좋아

그냥 지켜주고 싶어
늘 행복하게 웃으면 좋겠어
그냥 니가 웃어주면
나도 같이 웃음이나 정말
내가 아니어도 좋아
널 행복하게 해 주는 사람이
내가 아니어도 좋아
널 웃게 한다면

날 울려도 상관없어
너만 웃을 수 있다면
환하게 웃는 니 모습
난 그걸로 좋아

그냥 널 지키고 싶어
늘 행복하게 웃으면 좋겠어
그냥 니가 행복하면
나도 같이 행복해져 정말
내가 아니어도 좋아
널 행복하게 해 주는 사람이
내가 아니어도 좋아
널 웃게 한다면
다 거짓말이야

내가 널 지키고 싶어
늘 너와 함께였으면 좋겠어
잠시 멀어져 있어도
눈물 참고 행복하자 우리
내가 아니라면 안돼
널 행복하게 해 주는 사람이
내가 아니라면 안돼
내가 아니라면 안돼

[Romanization]

amuraedo sanggwan eopseo
niga utgiman handamyeon
eonjena ireohke
ni yeopeseo neol jikyeojulgeoya
naega ani.eodo joha
neoreul utke haneun saram
hwanhage utneun ni moseub
nan keugeollo joha

keunyang jikyeojugo sipeo
neul haengbokhage useumyeon jotgesseo
keunyang niga useojumyeon
nado gati useumina jeongmal
naega ani.eodo joha
neol haengbokhage hae juneun sarami
naega ani.eodo joha
neol utke handamyeon

nal ullyeodo sanggwan eopseo
neoman useul su itdamyeon
hwanhage utneun ni moseub
nan keugeollo joha

keunyang neol jikigo sipeo
neul haengbokhage useumyeon jotgesseo
keunyang niga haengbokhamyeon
nado gati haengbokhaejyeo jeongmal
naega ani.eodo joha
neol haengbokhage hae juneun sarami
naega ani.eodo joha
neol utke handamyeon
da geojitmariya

naega neol jikigo sipeo
neul neowa hamkkeyeosseumyeon jotgesseo
jamsi meoreojyeo isseodo
nunmul chamgo haengbokhaja uri
naega aniramyeon andwae
neol haengbokhage hae juneun sarami
naega aniramyeon andwae
naega aniramyeon andwae

[Translations]

I don’t care about anything
As long as you smile
I will always stand by your side like this
And protect you
I don’t care if it’s not me
The person who makes you smile
I’m happy with just seeing you brightly smile

I just wanna protect you
I wish you would always smile happily
If you smile, I smile too, really
I don’t care if it’s not me
The person who makes you happy
I don’t care if it’s not me
If you can smile

I don’t care if you make me cry
If only you can smile
I’m happy with just seeing you brightly smile

I just wanna protect you
I wish you would always smile happily
If you’re happy, I’m happy too, really
I don’t care if it’s not me
The person who makes you happy
I don’t care if it’s not me
If you can smile
But this is all a lie

I want to protect you
I wish I was always with you
Even if we are far apart
Let’s hold back our tears and be happy
Don’t say it’s not me
The person who will make you happy
Don’t say it’s not me
Don’t say it’s not me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler: Master Of The Mask OST – Part 13] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡/편곡: 메이져리거
Lyricist/Composer/Arranger: Major League

내 삶에 단 한사람
사랑을 가르쳐 준 사람

삶이 쉽진 않지만
아름답다는걸
알려준 단 한 사람

가벼운 한마디보단
따스한 손 건네 준 사람

내가 길을 잃을 때
날 불러준 사람
어둠 속 빛나는 별처럼

그 사람이 내 마음에 불어온다
그로 인해 나란 꽃을 틔운다
이유 없던 내 삶에
의미가 된 사람
내가 사랑한 단 한사람

가벼운 한마디보단
따스한 손 건네 준 사람

내가 길을 잃을 때
날 불러준 사람
어둠 속 빛나는 별처럼

그 사람이 내 마음에 불어온다
그로 인해 나란 꽃을 틔운다
이유 없던 내 삶에
의미가 된 사람
내가 사랑한 단 한사람

그 사람이 내 마음에 불어온다
그로 인해 나란 꽃을 틔운다
이유 없던 내 삶에
의미가 된 사람
내가 사랑한 단 한사람

[Romanization]

nae salme dan hansaram
sarangeul kareuchyeo jun saram

salmi swibjin anhjiman
areumdabdaneun geol
allyeojun dan han saram

gabyeo.un hanmadibodan
ttaseuhan son geonne jun saram

naega gireul irheul ttae
nal bulleojun saram
eodum sok bitnaneun byeolcheoreom

keu sarami nae ma.eume bureo.onda
keuro inhae naran kkocheul tui.unda
iyu eopdeon nae salme
uimiga doen saram
naega saranghan dan han saram

gabyeo.un hanmadibodan
ttaseuhan son geonne jun saram

naega gireul irheul ttae
nal bulleojun saram
eodum sok bitnaneun byeolcheoreom

keu sarami nae ma.eume bureo.onda
keuro inhae naran kkocheul tui.unda
iyu eopdeon nae salme
uimiga doen saram
naega saranghan dan han saram

keu sarami nae ma.eume bureo.onda
keuro inhae naran kkocheul tui.unda
iyu eopdeon nae salme
uimiga doen saram
naega saranghan dan han saram

[Translations]

The only person in my life
The person who taught me love

Life isn’t easy
But it’s beautiful
You’re the person who taught me that

Rather than light words
You’re the one who gave me your warm hand

When I was lost
You’re the one who called me
Like a star shining in the darkness

That person is calling my heart
Because of that, my flower is blooming
In my life that had no reason
You became my meaning
The only person who I love

Rather than light words
You’re the one who gave me your warm hand

When I was lost
You’re the one who called me
Like a star shining in the darkness

That person is calling my heart
Because of that, my flower is blooming
In my life that had no reason
You became my meaning
The only person who I love

That person is calling my heart
Because of that, my flower is blooming
In my life that had no reason
You became my meaning
The only person who I love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Ruler : Master of the Mask OST – Part 10] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 강우경, 알고보니혼수상태 | 작곡/편곡: 알고보니혼수상태, 김지환
Lyricists: Kang Woo Kyung, As You Know | Composers/Arrangers: As You Know, Kim Ji Hwan

또 하루가 지나고
노을빛 물든 저 하늘에
너를 그려보고 또 만져본다
손끝부터 아파온다

사랑은 사랑은 가끔은
너무나 아파서
두 눈에 바람만 스쳐가도
눈물이 되어

두 볼에 흐른다 네가 흘러
네가 흘러내려 아파
너무 보고 싶어서 생각이 나서
사랑해 사랑해 이 말
입술에 고인다

이별은 이별은 손으로
하늘을 가려도
너무나 아파서 손틈새로
그리움이 새어

두 볼에 흐른다 네가 흘러
네가 흘러내려 아파
너무 보고 싶어서 생각이 나서
사랑해 사랑해 이 말
입술에 고인다

틈새 없는 그리움은
잊을 수 없게
자꾸 그대를 불러온다

두 볼에 흐른다 네가 흘러
네가 흘러내려 아파
네가 없는 곳에서
나 혼자서 하는 말
사랑해 사랑해 이말
입술에 고인다

입술에 고인다

[Romanization]

tto haruga jinago
no.eulbit muldeun jeo haneure
neoreul geuryeobogo tto manjyeobonda
sonkkeutbuteo apaonda

sarangeun sarangeun gakkeumeun
neomuna apaseo
du nune baramman seuchyeogado
nunmuri doe.eo

du bore heureunda nega heulleo
nega heulleonaeryeo apa
neomu bogo sipeoseo saenggaki naseo
saranghae saranghae i mal
ibsure goinda

ibyeoreun ibyeoreun soneuro
haneureul garyeodo
neomuna apaseo sonteumsaero
geuriumi sae.eo

du bore heureunda nega heulleo
nega heulleonaeryeo apa
neomu bogo sipeoseo saenggaki naseo
saranghae saranghae i mal
ibsure goinda

teumsae eopneun geuriumeun
ijeul su eopke
jakku keudaereul bulleo.onda

du bore heureunda nega heulleo
nega heulleonaeryeo apa
nega eopneun goseseo
na honjaseo haneun mal
saranghae saranghae i mal
ibsure goinda

ibsure goinda

[Translations]

Another day has passed and the sky is colored with the sunset
I’m drawing you and touching you
But the pain starts from the fingers

Love is, love is sometimes so painful
Even when the wind passes through my eyes
It becomes tears

It flows down my cheeks, you flow
You flow down, it hurts
Because I miss you so much, because I think of you
I love you, I love you
Those words well up in my lips

Goodbye is, goodbye is, I try covering up the sky
But it hurts so much
The longing seeps through the fingers

It flows down my cheeks, you flow
You flow down, it hurts
Because I miss you so much, because I think of you
I love you, I love you
Those words well up in my lips

There is no rest for my longing
I can’t forget you
So I keep calling out to you

It flows down my cheeks, you flow
You flow down, it hurts
In a place where you’re not there
I say this alone
I love you, I love you
Those words well up in my lips

Those words well up in my lips

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Ruler : Master of the Mask OST – Part 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 검은띠, 미쓰김 | 작곡: 검은띠, 양홍섭 | 편곡: 이동영, 양홍섭
Lyricists: Black Belt, Miss Kim | Composers: Black Belt, Yang Hong Seob | Arranger: Lee Dong Yeong, Yang Hong Seob

언제부터 시작된 걸까
니가 보고 싶어 뒤척인 날들
어느새 너의 뒤를 걷고 있는
내 발걸음 눈치챈 걸까

내가 알던 세상은
반짝이진 않았는데
너로 인해 모든 게 빛이나

반짝인다 밤하늘 수놓은 별처럼
그려본다 행복한 우리 두 사람
상처뿐인 지난 날들
덜컥 겁이 났던 사랑
넌 다시 한번 운명처럼

내 하루의 시간은
느리지가 않았는데
한 시간이 일 년 된 것 같아

반짝인다 밤하늘 수놓은 별처럼
그려본다 행복한 우리 두 사람
상처뿐인 지난 날들
덜컥 겁이 났던 사랑
넌 다시 한번 운명처럼

너의 모든 순간 표정 하나하나
눈을 감아도 그려져

가슴 뛴다 날 보며 웃는 널 보면
담고 싶다 내 두 눈에 영원하게
널 만나기 전에 나는
항상 어두웠던 하늘
너를 만나서 반짝인다

[Romanization]

eonjebuteo sijakdoen geolkka
niga bogo sipeo dwicheogin naldeul
eoneusae neo.ui dwireul geodgo itneun
nae balgeoreum nunchichaen geolkka

naega aldeon sesangeun
banjjagijin anhatneunde
neoro inhae modeun ge bichina

banjjaginda bamhaneul sunoheun byeolcheoreom
geuryeobonda haengbokhan uri du saram
sangcheoppunin jinan naldeul
deolkeok geobi natdeon sarang
neon dasi hanbeon unmyeongcheoreom

nae haru.ui siganeun
neurijiga anhatneunde
han sigani il nyeon doen geot gata

banjjaginda bamhaneul sunoheun byeolcheoreom
geuryeobonda haengbokhan uri du saram
sangcheoppunin jinan naldeul
deolkeok geobi natdeon sarang
neon dasi hanbeon unmyeongcheoreom

neo.ui modeun sun.gan pyojeong hana hana
nuneul gamado geuryeojyeo

gaseum ttwinda nal bomyeo utneun neol bomyeon
damgo sipda nae du nune yeongwonhage
neol mannagi jeone naneun
hangsang eoduwotdeon haneul
neoreul mannaseo banjjaginda

[Translations]

When did it start?
Since I started to toss and turn from missing you?
I am walking behind you
Did you notice my footsteps?

The world I used to know did not shine
But through you, everything shines

It’s shining like the stars in the night sky
I’m drawing out a picture of us being happy
The past was only filled with scars
I used to be afraid of love
But you came to me once again like destiny

My days weren’t slow before
But now, one hour feels like one year

It’s shining like the stars in the night sky
I’m drawing out a picture of us being happy
The past was only filled with scars
I used to be afraid of love
But you came to me once again like destiny

Each and every moment and expression of you
I can see it even when I close my eyes

My heart races when I see you smiling at me
I want to place you in my eyes forever
Before I met you
The sky was always dark
But after I met you, it shines

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit



[Ruler : Master of the Mask OST – Part 8]
작사/작곡/편곡: 안수완
Lyricist/Composer/Arranger: An Soo Wan

하루 이틀 지나 살아가는 게
얼마나 힘이 드는지 몰라
너만 없을 뿐인데
너만 없을 뿐인데
난 오늘도 이렇게 운다

내가 사랑할 사람 그대
내가 아파할 사람 그대
그댈 사랑한 만큼 또 보게 된다면
매일을 볼 수 있겠죠

그댈 지우려고 애써보아도
생각처럼 잘 되지가 않아
다신 볼 수 없는데
다신 볼 수 없는데
또 헤매다 혼자서 운다

내가 사랑할 사람 그대
내가 아파할 사람 그대
그댈 사랑한 만큼 또 보게 된다면
매일을 볼 수 있겠죠

그대 없이는 단 하루도 안돼요
내겐 그대가 전부니까

내가 사랑할 사람 그대
내가 아파할 사람 그대
그댈 사랑한 만큼 또 보게 된다면
매일을 볼 수 있겠죠
매일 난 그댈 불러요

[Romanization]

haru iteul jina saraganeun ge
eolmana himi deuneunji molla
neoman eopseul ppuninde
neoman eopseul ppuninde
nan oneuldo ireohke unda

naega saranghal saram keudae
naega apahal saram keudae
keudael saranghan mankeum tto boge doendamyeon
mae.ireul bol su itgetjyo

keudael jiuryeogo aesseoboado
saenggakcheoreom jal doejiga anha
dasin bol su eopneunde
dasin bol su eopneunde
tto hemaeda honjaseo unda

naega saranghal saram keudae
naega apahal saram keudae
keudael saranghan mankeum tto boge doendamyeon
mae.ireul bol su itgetjyo

keudae eopsineun dan harudo andwaeyo
naegen keudaega jeonbunikka

naega saranghal saram keudae
naega apahal saram keudae
keudael saranghan mankeum tto boge doendamyeon
mae.ireul bol su itgetjyo
mae.il nan keudael bulleoyo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[Ruler : Master Of The Mask OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 전창엽, 류원광 | 편곡: 류원광
Lyricists/Composers: Jeon Chang Yeob, Ryu Won Gwang | Arranger: Ryu Won Gwang

나를 웃게 하는 사람이
그댄 걸 아나요
나를 울게 하는 사람이
그댄 걸 아나요
작은 꽃잎 같아서
그대 손짓 하나에도
하늘거리는 마음 그게 나에요

자꾸 그리운 그 사람이
그댄 걸 아나요
내겐 눈물뿐인 사람이
그댄 걸 아나요
그대 가까이 가면
난 숨조차 쉬지 못해요
떨리는 내 심장소리 들켜버릴까

계절 사이를 걸어 가네요
그저 바라만 보네요
혹시 짐이 될까 봐
그대 맘이 다칠까
아픔마저 행복한 듯 웃음이 나요
이미 사랑하고 있으니
내게 사랑은
내게 사랑은 아픔이죠

내겐 봄날 같은 사람이
그댄 걸 아나요
시린 맘 녹여 준 사람이
그댄 걸 아나요
그대 발자국에도
내 심장은 멎을 듯해요
이런 나라는 걸
그댄 알고 있나요 워

걸어만 가네요
그저 바라만 보네요
혹시 짐이 될까 봐
그대 맘이 다칠까

아픔마저 행복한 듯 웃음이 나요
이미 사랑하고 있으니
내게 사랑은 아픔이죠

그대 곁이면 나는 괜찮아요
세상이 날 휩쓸어간대도
내가 가는 길이 진흙길이라 해도
그대 하나면 견뎌낼 수 있으니 워

계절을 넘어 돌아 오네요
이젠 내게로 오네요
기다림의 날들이
눈이 녹듯 사라져
그댈 곁에 두고서도 욕심이 나요
너무 사랑하고 있으니
나는 충분히
우린 충분히 행복해요

[Romanization]

nareul utke haneun sarami
keudaen geol anayo
nareul ulke haneun sarami
keudaen geol anayo
jageun kkot.ip gataseo
keudae sonjit hana.edo
haneulgeorineun ma.eum keuge na.eyo

jakku keuriun keu sarami
keudaen geol anayo
naegen nunmulppunin sarami
keudaen geol anayo
keudae gakkai gamyeon
nan sumjocha swiji mothaeyo
tteollineun nae simjangsori deulkyeobeorilkka

gyejeol saireul georeo ganeyo
keujeo baraman boneyo
hoksi jimi doelkka bwa
keudae mami dachilkka
apeummajeo haengbokhan deut useumi nayo
imi saranghago isseuni
naege sarangeun
naege sarangeun apeumijyo

naegen bomnal gateun sarami
keudaen geol anayo
shirin mam nogyeo jun sarami
keudaen geol anayo
keudae baljagukedo
nae shimjangeun meojeul deuthaeyo
ireon naraneun geol
keudaen algo itnayo wo

georeoman ganeyo
keujeo baraman boneyo
hoksi jimi doelkka bwa
keudae mami dachilkka

apeummajeo haengbokhan deut useumi nayo
imi saranghago isseuni
naege sarangeun apeumijyo

keudae gyeotimyeon naneun gwaenchanayo
sesangi nal hwibsseureogandaedo
naega ganeun giri jinheulkgirira haedo
keudae hanamyeon gyeondyeo.nael su isseuni wo

gyejeoreul neomeo dora oneyo
ijen naegero oneyo
kidarimui naldeuri
nuni nokdeut sarajyeo
keudael gyeote dugoseodo yoksimi nayo
neomu saranghago isseuni
naneun chungbunhi
urin chungbunhi haengbokhaeyo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 7Naver | MelOn | Genie | Bugs | Ollehmp3 |
작사/작곡/편곡: 양요섭, Gyuberlake
Lyricists/Composers/Arrangers: Yang Yo Seob, Gyuberlake

내 곁에 그대 있어준다면
내 손에 그대 닿을 수 있다면
그 무엇도 나는 두렵지 않은데
그저 그대의 곁에 머물 수 있다면

알아요 많이 힘들 거예요
나 가끔은 울기도 하겠죠
마음의 상처들은
나 혼자 간직할게요
그댄 달빛처럼 밝게 웃어줘요

나무 같은 내가 되어
언제나 그대를 지켜줄게요
그대가 힘들 땐 내게 기대
잠시 쉬어갈 수 있도록
여기에서 기다릴게요

그대가 내게 올 때까지
그때가 언제라도 난
비가 내리고 모진 바람 불어와도
계절이 바뀌고 모든 게 변해도
그 자리에 있는

나무 같은 내가 되어
언제나 그대를 지켜줄게요
그대가 힘들 때 내게 기대
잠시 쉬어갈 수 있도록
여기에서 기다릴게요
나무처럼

그대가 없어도 나는 괜찮아요
나 혼자라도 맘은 아파도
이 사랑 지켜갈게요

나무 같은 내가 되어
언제나 그대를 지켜줄게요
그대가 힘들 때 내게 기대
잠시 쉬어갈 수 있도록
여기에서 기다릴게요
나무처럼

[Romanization]

nae gyeote keudae isseojundamyeon
nae sone keudae daheul su itdamyeon
keu mu.eotdo naneun duryeobji anheunde
keujeo keudae.ui gyeote meomul su itdamyeon

arayo manhi himdeul geoyeyo
na gakkeumeun ulgido hagetjyo
ma.eumui sangcheodeureun
na honja ganjikhalkeyo
keudaen dalbit cheoreom balkge useojwoyo

namu gateun naega doe.eo
eonjena keudaereul jikyeojulkeyo
keudaega himdeul ttaen naege kidae
jamsi swi.eogal su itdorok
yeogieseo kidarilkeyo

keudaega naege ol ttaekkaji
keuttaega eonjerado nan
biga naerigo mojin baram bureowado
gyejeori bakkwigo modeun ge byeonhaedo
keu jarie itneun

namu gateun naega doe.eo
eonjena keudaereul jikyeojulkeyo
keudaega himdeul ttae naege kidae
jamsi swi.eogal su itdorok
yeogieseo kidarilkeyo
namucheoreom

keudaega eopseodo naneun gwaenchanayo
na honjarado mameun apado
i sarang jikyeogalkeyo

namu gateun naega doe.eo
eonjena keudaereul jikyeojulkeyo
keudaega himdeul ttae naege kidae
jamsi swi.eogal su itdorok
yeogieseo kidarilkeyo
namucheoreom

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


ruler-master-of-the-mask-ost-part-6

[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie| Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 굿초이스, yoda | 작곡: 김세진 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricists: Good Choice, yoda | Composer: Kim Se Jin | Arrangers: Kim Se Jin, Park Chan

나 볼 수 없어도
느낄 수가 있더라
가린 너의 표정 뒤에 이별을
멍하니 멀리서
너를 헤아리는 일
이젠 그런 슬픔도 안 되나봐

나 바보 같은 생각을 했었나봐
언젠가 내게 올 거라 믿었는데

난 괜찮다고 정말 괜찮다고
아프지 않다고
애써 웃어보지만 안 돼
어쩌면 말야 생각보다 많이
너를 사랑하나봐 내 맘
나의 슬픔보다 더
사랑했던 널 위해서
웃어야 했어

잠시면 잊을 거라는 너의 말이
아닌 줄 알며 모른 척 널 보냈는데

난 괜찮다고 정말 괜찮다고
아프지 않다고
애써 웃어보지만 안돼
어쩌면 말야 생각보다 많이
너를 사랑하나봐 내 맘
돌아서는 널 위해
혼자 울어야만 했어

사실 너에게 거짓말했어
너도 알잖아 괜찮지 않아
내 맘 다 알잖아
모른 척 하지마
그냥 돌아서면 안 되잖아

꼭 올 거라고 아프지 말라고
사랑했었다고
어떤 말이라도 괜찮아
사실 말야 나보다 더 많이
니가 아플 거란 걸 알아
아픔 없는 사랑은
사랑이 아니라 했던
널 사랑했어

[Romanization]

na bol su eopseodo
neukkil suga itdeora
garin neo.ui pyojeong dwie ibyeoreul
meonghani meolliseo
neoreul hearineun il
ijen keureon seulpeumdo an doenabwa

na babo gateun saenggakeul haesseotnabwa
eonjen.ga naege ol geora mideotneunde

nan gwaenchandago jeongmal gwaenchandago
apeuji anhdago
aesseo useobojiman andwae
eojjeomyeon marya saenggakboda manhi
neoreul saranghanabwa nae mam
naui seulpeumboda deo
saranghaetdeon neol wihaeseo
useoya haesseo

jamsimyeon ijeul georaneun neo.ui mari
anin jul almyeo moreun cheok neol bonaetneunde

nan gwaenchandago jeongmal gwaenchandago
apeuji anhdago
aesseo useobojiman andwae
eojjeomyeon marya saenggakboda manhi
neoreul saranghanabwa nae mam
doraseoneun neol wihae
honja ureoyaman haesseo

sasil neo.ege geojitmalhaesseo
neodo aljanha gwaenchanhji anha
nae mam da aljanha
moreun cheok hajima
keunyang doraseomyeon an doejanha

kkok ol georago apeuji mallago
saranghaesseotdago
eotteon marirado gwaenchanha
sasil marya naboda deo manhi
niga apeul georan geol ara
apeum eopneun sarangeun
sarangi anira haetdeon
neol saranghaesseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit


[MV Teaser]

[Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 전창엽, 윤진효 | 편곡: 윤진효
Lyricists/Composers: Yoon Jin Hyo, Jeon Chang Yeob | Arranger: Yoon Jin Hyo

별과 해는 결코
만날 수가 없어요
같은 시간 같은 공간
늘 항상 그 자리인데

우린 낮과 밤처럼
마치 물과 불처럼
끝내 함께 할 수 없어서
속이 타들어가고
맘에 멍이 들어도
또다시 그댈 부르네요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

슬픈 표정으로
늘 그 자리에 있네요
같은 생각 같은 눈빛
다 내 것인 것 같은데

우린 함께 있어도
외롭기만 하죠
한 겨울의 가지처럼
늘 메말라있고
너무 앙상하여서
안아줄 힘이 없나 봐요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

아무것도 가질 욕심
없는 나예요
작은 소원 그대 하나
들어주세요 내 삶에

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

[Romanization]

byeolgwa haeneun gyeolko
mannal suga eopseoyo
gateun sigan gateun gonggan
neul hangsang keu jari.inde

urin natgwa bamcheoreom
machi mulgwa bulcheoreom
kkeutnae hamkke hal su eopseoseo
sogi tadeureogago
mame meongi deureodo
tto dasi keudael bureuneyo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

seulpeun pyojeongeuro
neul keu jarie itneyo
gateun saenggak gateun nunbit
da nae geosin geot gateunde

uri hamkke isseodo
woerobgiman hajyo
han gyeo.urui gaji cheoreom
neul memalla itgo
neomu angsanghayeoseo
anajul himi eopnabwayo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

amugeotdo gajil yoksim
eopneun nayeyo
jageun sowon keudae hana
deureojuseyo nae salme

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

[Translations]

Star and sun can never meet
Same time, same place, we’re always there

We’re like a day and night or like a water and fire
So we can never be together
I’m so sad and my heart is choked
But I call you again

If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
A restless night, night, night
A sad heart, heart, heart
A sad night, night, night
A broken heart, heart, heart

 I’m always here with a sad expression on my face
Same thinking, same eyes, it seems like everything is mine

Even we’re together, I feel lonely
Like a tree branche in the winter
It’s always dry and thin
So it doesn’t have enough energy to hug

If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
Gather all of longings in my mind
If I pray to sky, can I see you?
Is it this much hard to be loved from a person who I love?

I don’t have many wishes
Just a little wish, Please let it come true in my life
If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
Gather all of longings in my mind
If I pray to sky, can I see you?
Is it this much hard to be loved from a person who I love?

A restless night, night, night
A sad heart, heart, heart
A sad night, night, night
A broken heart, heart, heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]

Please Take Out With Full Credit


[Teaser]

[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 전창엽, 검은띠 | 작곡/편곡: 검은띠뮤직
Lyricists: Jeon Chang Yeob, Black Belt | Composer/Arranger: Black Belt

가슴 끝이 시려온다 바람 한 점 없는데
하루하룰 산다는 건 아픈 통증 같아
그런 내게 다가온다 그녀란 한 사람이
지난 아픔 다 모두 잊을 만큼
내 머릿속은 백지처럼

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면

잠시나마 내 가슴에
쏟아지던 비가 그쳐진다
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
내 전부였다

소리 없이 웃어진다 그늘이진 마음에
죽을 만큼 살고 싶단 이유를
찾은 것 같아
햇살처럼 스며든다 그녀란 한 사람이
두 뺨에 흐른 눈물 자국들이
어느 샌가 모두 사라져

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면 잠시나마

울지마 날 위해 제발 울지마
꿈속에라도 날 떠나지 말아요
내 사랑하는 그대여

잊지마 잊지마 나의 사랑아

널 붙잡고 말하지 못한 건
다시 너를 볼 수 없을까 봐
내게 남긴 사랑은 다시 나를 울려도
피할 수 없는 사랑
오늘 밤 난 꿈을 꾼다
곤히 잠든 어린 아이처럼
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
그대는 내 사랑의 내 전부였다

[Romanization]

gaseum kkeuti siryeo.onda baram han jeom eopneunde
haru harul sandaneun geon apeun tongjeung gata
keureon naege dagaonda geunyeoran han sarami
jinan apeum da modeu ijeul mankeum
nae meoritsogeun baekji cheoreom

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon

jamsinama nae gaseume
ssodajideon biga keuchyeojinda
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
nae jeonbuyeotda

sori eopsi useojinda keuneurijin ma.eume
jugeul mankeum salgo sipdan iyureul
chajeun geot gata
haessal cheoreom seumyeodeunda geunyeoran han sarami
du ppyame heureun nunmul jagukdeuri
eoneu saen.ga modu sarajyeo

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon jamsinama

uljima nal wihae jebal uljima
kkumsogerado nal tteonaji marayo
nae saranghaneun keudaeyeo

ijjima ijjima naui saranga

neol butjabgo malhaji mothan geon
dasi neoreul bol su eopseulkka bwa
naege namgin sarangeun dasi nareul ullyeodo
pihal su eopneun sarang
oneul bam nan kkumeul kkunda
gonhi jamdeun eorin aicheoreom
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
keudaeneun nae sarangui nae jeonbuyeotda

[Translations]

The tip of my heart is cold
Even though there is no wind
Living through day by day
Is like an aching pain
Then she came to me
That one person
Making me forget all the pain of the past
Clearing my head like a blank sheet of paper

Even if I live through a painful day
Even if I walk on fiery paths
I can’t see the red-hot burn scars
Only when I look at you, for a moment

The rain that spilled in my heart
Is now ending
At the end of my life, these are the words I’ll tell you
You were my everything

I’m smiling without a sound
In my shadowed heart
I want to live so much I could die
Like finding a reason
She entered like the sunlight
That one person
The tear stains on my cheeks
Are now disappearing

Even if I live through a painful day
Even if I walk on fiery paths
I can’t see the red-hot burn scars
Only when I look at you, for a moment

Don’t cry, please don’t cry for me
Don’t leave me even in my dreams
My love

Don’t forget, don’t forget my love

I couldn’t tell you
In case I would never see you again
The love that remains
Even though it makes me cry
I can’t avoid this love
Tonight, I’m dreaming
Like a child, fast asleep
At the end of my life, these are the words I’ll tell you
You are my love, you were my everything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit


[Teaser]

[Official MV]

[Official MV – Animation Vers.]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
Lyricist/Composer/Arranger: Vanilla Man (Vanilla Acoustic)

Baby you
나의 사랑 그대
널 보면 너 함께 있으면
어둠은 사라져 시간은 멈춰서
이 공간엔 너와 나 둘만

남겨져 Love was always painful
널 알기 전 사실 나 두렵던
사랑이란 감정 날 울리던 함정
그렇게만 생각했는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

지금도 I was thinking about you
잠들기 전 그저 널 생각해
사랑이란 감정 스며들어 점점
이렇게 네 생각나는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

나만 너를 모른 채
살아온 것만 같아
우리 마치 오래 전
이미 시작된 사랑인 것만 같아

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼

나만의 빛이 되어줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

[Romanization]

Baby You
naui sarang keudae
neol bomyeon neo hamkke isseumyeon
eodumeun sarajyeo siganeun meomchwoseo
i gongganen neowa na dulman

namgyeojyeo Love was always painful
neol algi jeon sasil na duryeobdeon
sarangiran gamjeong nal ullideon hamjeong
keureohkeman saenggakhaetneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

jigeumdo I was thinking about you
jamdeulgi jeon keujeo neol saenggakhae
sarangiran gamjeong seumyeodeureo jeomjeom
ireohke ne saenggaknaneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

naman neoreul moreun chae
saraon geotman gata
uri machi orae jeon
imi sijakdoen sarangin geotman gata

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

namanui bichi doe.eojwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

[Translations]

Baby you, my love
When I see you, when I’m with you
Darkness disappears, time stops
In this place, it’s only you and me

It remains, love was always painful
The emotions of love, traps that made me cry
That’s what I thought love was

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Even now I was thinking about you
Before I go to sleep, I think of you
Emotions seep into us
So I keep thinking about you more and more

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

I feel like only I haven’t known you
Feels like we started our love
A long time ago

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Teaser]

[MV Teaser]

[Music Video]

[Ruler: Master of the Mask OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 굿초이스, 임동균 | 작곡: 임동균, 김영성, 강동운 | 편곡: 김영성
Lyricists: Good Choice, Im Dong Gyun | Composers: Im Dong Gyun, Kim Yeong Seong, Kang Dong Woon | Arranger: Kim Yeong Seong

가만히 바라보고 있네요
그대가 뒤돌아서는 모습
잡으려 내 손끝은 그댈 향해도
얼어붙은 내 발걸음

내 초라함은 내 발목을 붙들고
널 향한 내 두 눈은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

내 비겁함은 내 눈물을 가리고
널 향한 내 욕심은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

남자라 잡지 못했어
그게 널 위한 거라며
겉멋든 어린놈처럼

울지는 마 날 사랑했다면
난 괜찮아 사랑이었다면
널 모른 척 잊은 척 살아 갈 테니
어서 넌 떠나가
남자라 울지 못했어

[Romanization]

gamanhi barabogo itneyo
keudaega dwidoraseoneun moseub
jabeuryeo nae sonkkeuteun keudael hyanghaedo
eoreobuteun nae balgeoreum

nae chorahameun nae balmogeul butdeulgo
neol hyanghan nae du nuneun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

nae bigeobhameun nae nunmureul garigo
neol hyanghan nae yoksimeun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

namjara jabji mothaesseo
keuge neol wihan georamyeo
geotmeotdeun eorin nomcheoreom

uljineun ma nal saranghaetdamyeon
nan gwaenchana sarangi.eotdamyeon
neol moreun cheok ijeun cheok sara gal teni
eoseo neon tteonaga
namjara ulji mothaesseo

[Translations]

I’m quietly looking at you
At your turned back
My hands reach out to hold onto you
But my feet are frozen

My misery holds onto my ankles
My eyes on you are shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

My cowardice hides my tears
My greed for you is shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

I couldn’t catch you because I’m a man
Like a pretentious boy
Who thinks this is the best for you

Don’t cry if you loved me
I’m alright, if this was love
I’ll ignore you, pretend that I forgot you
So hurry and leave
I couldn’t cry because I’m a man

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit