시간아… 멈춰라

Tag Archives: english

[Reunited Worlds OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 한준, 박세준 | 작곡: 이유진, 박세준 | 편곡: 이유진
Lyricists: Han Joon, Park Se Joon | Composers: Lee Yoo Jin, Park Se Joon | Arranger: Lee Yoo Jin

날 혹시 아나요 만난 적 있나요
언젠가 본 듯한 낯 익은 그 향기
날 기억하나요 느낄 수 있나요
길 잃은 내 눈빛 그대만 보는데 오직

Waiting for you only for you
나도 모르게 내 맘이
그대 숨결을 원해요
Waiting for you still loving you
아무 말 없이 날 봐도
그대 목소리 들리죠

모르는 척 마요 약속했잖아요
선명하게 남긴 따뜻한 그대의 손길

Waiting for you only for you
나도 모르게 내 맘이
그대 숨결을 원해요
Waiting for you still loving you
아무 말 없이 날 봐도
그대 목소리 들리죠

I promise you always love you

[Romanization]

nal hoksi anayo mannan jeok itnayo
eonjen.ga bon deuthan nat igeun keu hyanggi
nal ki.eokhanayo neukkil su itnayo
gil irheun nae nunbit keudaeman boneunde ojik

Waiting for you only for you
nado moreuge nae mami
keudae sumgyeoreul wonhaeyo
Waiting for you still loving you
amu mal eopsi nal bwado
keudae moksori deullijyo

moreuneun cheok mayo yaksokhaetjanhayo
seonmyeonghage namgin ttatteuthan keudae.ui son.gil

Waiting for you only for you
nado moreuge nae mami
keudae sumgyeoreul wonhaeyo
Waiting for you still loving you
amu mal eopsi nal bwado
keudae moksori deullijyo

I promise you always love you

[Translations]

Do you know me? Have you ever seen me before?
Feels like I’ve seen you before, your scent is familiar
Do you remember me? Can you feel it?
My eyes that were once lost, are only looking at you

Waiting for you, only for you
Without knowing, my heart wants you
Waiting for you, still loving you
Even if you look at me without saying a word
I can hear your voice

Don’t ignore it, you promised
Your warm touch still clearly remains with me

Waiting for you, only for you
Without knowing, my heart wants you
Waiting for you, still loving you
Even if you look at me without saying a word
I can hear your voice

I promise you, always love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[The King in Love OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡/편곡: 심은지, 를
Lyricists/Composers/Arrangers: Shim Eun Ji, LEL

또 묻는다
거울 속 내게 묻는다
이대로 좋냐고
이래도 좋냐고
수백번 내게 물었다

참 이기적인 너라서
끝까지 못된 너라서
다 버릴래
널 놓아버릴래
날 매일 아프게하잖아

더 멀어지고 싶은데
너에게로 돌아가 맴돌고 맴돌다
결국엔 너를 찾아가
널 바라만보다 지쳐도
행복해할 나라서
But I’m still loving you

정말 한번도 진심인 적 없었던거니
내 맘 다 알면서
모른 척 하지마

참 이기적인 너라서
끝까지 못된 너라서
다 버릴래
널 놓아버릴래
매일 네게서 멀어져보려해봐

멀어지려 할 수록
너에게로 돌아가 맴돌고 맴돌다
결국엔 너를 찾아가
널 바라만보다 지쳐도
행복해할 나라서
But I’m still loving you

거짓말 처럼 설레었던 시간과
또 거짓말처럼 변해버린 너를
믿지못해 기억을
끼워맞추고 있어 참 못났지
그럼에도 여전히 널
그럼에도 여전히 난

널 바보처럼 사랑해
상처투성이가 돼도 아직 난 너야
결국 네게로
또 같은 반복이어도 너에게로 돌아가
But I’m still loving you

[Romanization]

tto mudneunda
geo.ul sok naege mudneunda
idaero jotnyago
iraedo jotnyago
subaekbeon naege mureotda

cham igijeogin neoraseo
kkeutkkaji motdoen neoraseo
da beorillae
neol nohabeorillae
nal mae.il apeugehajanha

deo meoreojigo sipeunde
neo.egero doraga maemdolgo maemdolda
kyeolguken neoreul chajaga
neol baramanboda jichyeodo
haengbokhaehal naraseo
But I’m still loving you

jeongmal hanbeondo jinsimin jeok eopseotdeon geoni
nae mam da almyeonseo
moreun cheok hajima

cham igijeogin neoraseo
kkeutkkaji motdoen neoraseo
da beorillae
neol nohabeorillae
mae.il negeseo meoreojyeoboryeohaebwa

meoreojiryeo hal surok
neo.egero doraga maemdolgo maemdolda
kyeolguken neoreul chajaga
neol baramanboda jichyeodo
haengbokhaehal naraseo
But I’m still loving you

geojitmal cheoreom seolle.eotdeon sigan gwa
tto geojitmalcheoreom byeonhaebeorin neoreul
midji mothae ki.eogeul
kkiwomatchugo isseo cham motnatji
keureom.edo yeojeonhi neol
keureom.edo yeojeonhi nan

neol babocheoreom saranghae
sangcheotuseongiga dwaedo ajik nan neoya
kyeolguk negero
tto gateun banbogi.eodo neo.egero doraga
But I’m still loving you

[Translations]

I’m asking again
Asking myself in the mirror
Are you happy like this?
Will you still be happy like this?
I asked hundreds of times

Because you’re so selfish
Because you’re so mean
I wanna throw it all away
I wanna let go of you
You hurt me every day

I wanna get far away from you
But I’m going back to you
Spinning round and round
In the end, I look for you
Though I get tired of looking at you
It’ll make me happy
But I’m still loving you

Was there really not one time
That you meant it?
You know my heart
So don’t pretend that you don’t

Because you’re so selfish
Because you’re so mean
I wanna throw it all away
I wanna let go of you
I try to get far from you every day

But the more I try to get far from you
I’m going back to you
Spinning round and round
In the end, I look for you
Though I get tired of looking at you
It’ll make me happy
But I’m still loving you

Times that my heart fluttered so much like a lie
And you, who has changed like a lie
I can’t believe it
I’m forcing the pieces of memories together, so pathetic
But still, but still

Like a fool, I love you
Even if I’m covered with scars, it’s still you
In the end, even if this repeats
I’m going back to you
But I’m still loving you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Official MV]

[The Making]

[School 2017 OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh mp3 |
작사: 심현보 | 작곡/편곡: 박성진, 최민창
Lyricist: Shim Hyeon Bo | Composers/Arrangers: Park Seong Jin, Choi Min Chang

우리들의 여름날이 스쳐가
쏟아지는 햇살 사이로
너를 생각하면 가슴이 막 뛰어 나는

눈이 부시게 파란 하늘과
창문 밖으로 춤추는 나무들
니 옆 모습을 바라보다 웃음이 나

다 이뤄지길 바래 원하는 모든 것
더 영원하길 바래 소중한 것
하늘처럼 푸르른 이 여름을
먼 훗날 우린 기억할까

온 세상이 다 반짝 빛나고 있잖아
날 바라보던 너의 눈빛처럼
하루 종일 두근두근 내 마음은
내일을 꿈꾸고 있는 걸

이유 없이 열이 나고 아플 때
알 수 없이 숨이 찰 때도
너를 생각하면 괜찮아져 신기 하지

주저 앉아서 울고 싶을 때
바보처럼 그리워 질 때도
날 믿어주는 니 가 있어 그거면 돼

다 이뤄지길 바래 원하는 모든 것
더 영원하길 바래 소중한 것
하늘처럼 푸르른 이 여름을
먼 훗날 우린 기억 할 까

온 세상이 다 반짝 빛나고 있잖아
날 바라보는 너의 눈 빛처럼
하루 종일 두근두근 내 마음은
내일을 꿈꾸고 있는 거

[Romanization]

urideurui yeoreumnari seuchyeoga
ssodajineun haessal sairo
neoreul saenggakhamyeon gaseumi mak ttwi.eo naneun

nuni busige paran haneulgwa
changmun bakkeuro chumchuneun namudeul
ni yeop moseubeul baraboda useumi na

da irwojigil barae wonhaneun modeun geot
deo yeongwonhagil barae sojunghan geot
haneulcheoreom pureureun i yeoreumeul
meon hutnal urin ki.eokhalkka

on sesangi da banjjak bitnago itjanha
nal barabodeon neo.ui nunbitcheoreom
haru jongil dugeun dugeun nae ma.eumeun
nae.ireul kkumkkugo itneun geol

iyu eopsi yeori nago apeul ttae
al su eopsi sumi chal ttaedo
neoreul saenggakhamyeon gwaenchanhajyeo shin.gi haji

jujeo anjaseo ulgo sipeul ttae
babocheoreom keuriwo jil ttaedo
nal mideojuneun ni ga isseo keugeomyeon dwae

da irwojigil barae wonhaneun modeun geot
deo yeongwonhagil barae sojunghan geot
haneulcheoreom pureureun i yeoreumeul
meon hutnal urin ki.eokhalkka

on sesangi da banjjak bitnago itjanha
nal baraboneun neo.ui nunbitcheoreom
haru jongil dugeun dugeun nae ma.eumeun
nae.ireul kkumkkugo itneun geo

[Translations]

Our summer days are passing
In between the spilling sunlight
When I think of you
My heart starts to pound

The dazzling blue sky
The dancing trees outside the window
I’m looking at you and smiling

I hope it’ll all come true, everything you want
I hope it’ll be forever, everything that’s precious
This summer that’s blue as the sky
Will it remember us later on?

The whole world is shining
Like your eyes that look at me
All day, my heart is pounding
It’s dreaming of tomorrow

When I get a fever and I’m sick for no reason
When I run out of breath without knowing why
When I think about you, I feel better
It’s so strange

When I wanna give up and cry
When I start to miss you like a fool
I have you, who believes in me
That’s all I need

I hope it’ll all come true, everything you want
I hope it’ll be forever, everything that’s precious
This summer that’s blue as the sky
Will it remember us later on?

The whole world is shining
Like your eyes that look at me
All day, my heart is pounding
It’s dreaming of tomorrow

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[The Bride of Habaek 2017 / Bride of the Water God 2017 OST – Part 4]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 김지후 | 작곡/편곡: Lawrence Lee, 조범진, Zayson
Lyricist: Kim Ji Hoo | Composers/Arrangers: Lawrence Lee, Jo Beom Jin, Zayson

착각일지 몰라
하지만 오늘 너와 나
어제완 다른 모습인걸

오늘따라 조금 니가
다르게 보이는걸까
아마 기분탓

어깨 끝이 스쳐 (어깨 끝이 스쳐)
기분이 좋아 설렘이 커져
머리속이 자꾸 하얘진다

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) 짜릿한 기분
쏟아지는
별빛 처럼 내맘을 자꾸

(Pop Pop Pop) 반짝 거려
(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
너와 함께
이 길을 계속 걷고 싶어

들킬 것만 같은 마음
너와 거릴 두고 걷고 있지만
(하지만)
좁혀오는 널

밀어내긴 싫어 (싫어 정말)
조금 천천히
알아가고 싶어 (우 우 yeah)
지금 이 맘 이대로가 좋아
oh Do you feel the same Baby

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) 짜릿한 기분
쏟아지는
별빛 처럼 내맘을 자꾸

(Pop Pop Pop) 반짝 거려
(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
너와 함께
이 길을 계속 걷고 싶은데

후 불면 사라져버릴
그런 작은 감정들은 아닐까
한 발자국 더 가까이 걸으면 어떨까

몰라 내 맘을 난 (아직 몰라)
궁금한건지 (궁금한 건지)
보고 싶은건지 (우 우 yeah)
지금 이 떨림 오래 간직할래

(Pop Pop Pop) 나도 모르고
(Pop Pop Pop) 너도 모르는
Pumping Jumping
여러가지 색깔의 마음

(Pop Pop Pop) 머물러줘
(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
알쏭 달쏭 비눗방울같은 이 마음들아

머물러줘

[Romanization]

chakgakilji molla
hajiman oneul neowa na
eojewan dareun moseubin geol

oneulttara jogeum niga
dareuge boineun geolkka
ama kibun tat

eokkae kkeuti seuchyeo (eokkae kkeuti seuchyeo)
kibuni joha seollemi keojyeo
meorisogi jakku hayaejinda

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) jjarithan kibun
ssodajineun
byeolbit cheoreom nae mameul jakku

(Pop Pop Pop) banjjak georyeo
(Pop Pop Pop) jigeum na idaero
neowa hamkke
i gireul kyesok geodgo sipeo

deulkil geotman gateun ma.eum
neowa georil dugo geodgo itjiman
(hajiman)
jobhyeo oneun neol

mireonaegin sirheo (sirheo jeongmal)
jogeum cheoncheonhi
aragago sipeo (woo woo yeah)
jigeum i mam idaeroga joha
oh Do you feel the same Baby

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) jjarithan kibun
ssodajineun
byeolbit cheoreom nae mameul jakku

banjjak georyeo
(Pop Pop Pop) jigeum na idaero
neowa hamkke
i gireul kyesok geodgo sipeunde

hu bulmyeon sarajyeobeoril
keureon jageun gamjeongdeureun anilkka
han baljaguk deo gakkai georeumyeon eotteolkka

molla nae mameul nan (ajik molla)
gunggeumhan geonji (gunggeumhan geonji)
bogo sipeun geonji (woo woo yeah)
jigeum i tteollim orae ganjikhallae

(Pop Pop Pop) nado moreugo
(Pop Pop Pop) neodo moreuneun
Pumping Jumping
yeoreogaji saek.kkarui ma.eum

(Pop Pop Pop) meomulleojwo
(Pop Pop Pop) jigeum na idaero
alssong dalssong binutbangulgateun i ma.eumdeura

meomulleojwo

[Translations]

I might be wrong
But today, you and I
We’re different from yesterday

Today, maybe you seem a bit different
Maybe it’s just my mood

Our shoulders brush (our shoulders brush)
I feel good, my heart keeps fluttering
My head keeps blanking

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) this electric feeling
Like the shooting stars
My heart keeps going

(Pop Pop Pop) it shines
(Pop Pop Pop) just like now
With you
I wanna keep walking on this path

Feels like you’ll notice my heart
I’m walking a little far from you
But you keep coming closer

I don’t wanna push you away (I really don’t)
A little slowly
I wanna get to know you
This heart, just like this, is good
oh Do you feel the same? Baby!

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) this electric feeling
Like the shooting stars
My heart keeps going

(Pop Pop Pop) it shines
(Pop Pop Pop) just like now
With you
I wanna keep walking on this path

What if they are just small feelings
That’ll go off if I blow on them?
What will happen if I take one more step to you?

I don’t know my heart (I still don’t know)
Am I curious? (curious?)
Or do I miss you?
I want to keep this trembling feeling for a long time

(Pop Pop Pop) I don’t even know
(Pop Pop Pop) You don’t even know
Pumping Jumping
All the colors of the heart

(Pop Pop Pop) Stay with me
(Pop Pop Pop) Just like now
You mysterious, bubbly feelings

Stay

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


“The rap was written by JR for the fans. We also wanted to provide encouragement for the member (Minhyun) who couldn’t be with us and portray appreciation to the fans who’ve waited for us” – Nu’est W on Vlive

Congratulations for the first place! I wish for you guys to walk on flowery path from now on. Nu’est fighting!! 🙂

Whenever I listen to JR’s part, it reminded me to Never where he had only 4 seconds line/main screen time. I’m traumatized lmao. I’m still salty about this I need more time to heal. Now you can rap as many as you wish bugi! ^^ Oh and how I wish you could just use your real name… KIM JONG HYUN. It sounds softer and suit a sweet person like you ❤

p/s: new to NU’EST? Maybe THIS can help you. I love the compilation. 🙂

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 키겐, 라이머, JR | 작곡/편곡: 키겐, 최진경
Lyricists: Kiggen, Rhymer, JR | Composers/Arrangers: Kiggen, Choi Jin Kyeong

있다면 말할 수 있다면
머리카락처럼 자라버린 그리움을
있다면 또 볼 수 있다면
저 밤하늘보다 까만 두 눈을

있다면 지금까지 놓친 필름 속에
있다면 지나갔던 우리 추억 속에
빠져 헤엄쳐 향기는 진하게 배여서
그런지 허전함은 내게 배가 되었어

떠나 보내고 나서 널 생각해 봤자
미련하게도 아직 난 꿈인 것 같아
너의 빈자리 그 자린 계속 비워둘게
안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

I wanna wanna turn back the time we had
별처럼 쏟아지는 기억들
그 반짝반짝 거리는 시간 속을
헤매다 지쳐 휘청거리는 날

닿을 수 있다면 얼마나 좋을까
꿈에서라도
if i could stay one more night
소설처럼 아니 거짓말처럼 널
다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

다른 길을 걸어도 시간은 같이 가
다른 풍경을 봐도 하늘은 같이 봐
함께 그려졌었던 도화지에 너란 색
채워지지 않았어 지금 이 그림에

널 다시 볼 수 있다면
너와 웃을 수가 있다면
이게 꿈이라서 손 잡을 수가 있다면
얼마나 좋을까 놓지 않을 텐데
안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

I wanna wanna go back to you tonight
숨처럼 참기 힘든 추억들
또 어느 샌가 피어난 연기 되어
내 눈을 가려 휘청거리는 날

널 그때에 널 다시 만날 수만 있다면

닿을 수 있다면 얼마나 좋을까
꿈에서라도
if i could stay one more night
소설처럼 아니 거짓말처럼 널
다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

다시 한번 같이 걸어갈 수
(있다면)
아름답던 너의 목소리가
잊혀지지 않았어
(있다면)
웃는 너의 얼굴이 내 기억 속에
생생하게 남아 있어
(있다면)
I miss you I miss you
네가 정말 보고 싶어

있다면 돌릴 수 있다면
마치 영화처럼 다시 처음 그 자리로
있다면 내 옆에 있다면
마치 이 모든 게 아픈 꿈처럼

[Romanization]

itdamyeon malhal su itdamyeon
meorikarak cheoreom jarabeorin keuriumeul
itdamyeon tto bol su itdamyeon
jeo bamhaneul boda kkaman du nuneul

itdamyeon jigeumkkaji nohchin pilleum soge
itdamyeon jinagatdeon uri chu.eok soge
ppajyeo he.eomchyeo hyanggineun jinhage baeyeoseo
keureonji heojeonhameun naege baega doe.eosseo

tteona bonaego naseo neol saenggakhae bwatja
miryeonhagedo ajik nan kkumin geot gata
neo.ui binjari keu jarin kyesok biwodulke
annyeongiran mareun jamsi neoheodullae

I wanna wanna turn back the time we had
byeolcheoreom ssodajineun ki.eokdeul
keu banjjak banjjak georineun sigan sogeul
hemaeda jichyeo hwicheonggeorineun nal

daheul su itdamyeon eolmana joheulkka
kkumeseorado
if i could stay one more night
soseol cheoreom ani geojitmalcheoreom neol
dasi manna hwaljjak useul su itdamyeon

dareun gireul georeodo siganeun gati ga
dareun punggyeongeul bwado haneureun gati bwa
hamkke geuryeojyeosseotdeon dohwajie neoran saek
chaewojiji anhasseo jigeum i geurime

neol dasi bol su itdamyeon
neowa useul suga itdamyeon
ige kkumiraseo son jabeul suga itdamyeon
eolmana joheulkka nohji anheul tende
annyeongiran mareun jamsi neoheodullae

I wanna wanna go back to you tonight
sumcheoreom chamgi himdeun chu.eokdeul
tto eoneu saen.ga pi.eonan yeon.gi doe.eo
nae nuneul garyeo hwicheonggeorineun nal

neol keuttae.e neol dasi mannal suman itdamyeon

daheul su itdamyeon eolmana joheulkka
kkumeseorado
if i could stay one more night
soseol cheoreom ani geojitmalcheoreom neol
dasi manna hwaljjak useul su itdamyeon

dasi hanbeon gati georeogal su (itdamyeon)
areumdabdeon neo.ui moksoriga
ijhyeojiji anhasseo
(itdamyeon)
utneun neo.ui eolguri nae ki.eok soge
saengsaenghage nama isseo
(itdamyeon)
I miss you I miss you
nega jeongmal bogo sipeo

itdamyeon dollil su itdamyeon
machi yeonghwacheoreom dasi cheo.eum keu jariro
itdamyeon nae yeope itdamyeon
machi i modeun ge apeun kkumcheoreom

[Translations]

If I could, if I could tell you
About my longing for you, that grows like hair
If I could, if I could see you
Your eyes, darker than the night sky

If it’s there, in the film that I’ve missed until now
If it’s there, in our past memories
I’ll dive in and swim, the scent is deeply embedded
So the emptiness becomes a boat for me

After I let you go, when I think of you
Foolishly, it still feels like a dream
I’ll keep your spot empty
I wanna put away the goodbyes for now

I wanna wanna turn back the time we had
Memories that fall like stars
I’m wandering and swaying
In the twinkling times

How nice would it be if I could reach you
Even in my dreams, if I could stay one more night
Like a fiction story, like a lie
If only we can meet again and smile brightly

Even though we walk on different paths, time still passes
Even though we look at different things, we look at the same sky
We are drawn on the same canvas
But your color isn’t filled in the picture

If only I could see you again
If only I could smile with you
If only we could hold hands in this dream
How nice would it be? I wouldn’t let go
I wanna put away the goodbyes for now

I wanna wanna go back to you tonight
Like breathing, I can’t hold back the memories
It becomes rising smoke
Covering my eyes, making me sway

If only I could see you again from back then

How nice would it be if I could reach you
Even in my dreams, if I could stay one more night
Like a fiction story, like a lie
If only we can meet again and smile brightly

If only, if only, if only

If only we could walk together again
I haven’t forgotten your beautiful voice
Your smiling face clearly remains in my memories
I miss you, I miss you, I really miss you

If I could, if only I could turn time back
Like a movie, I’d go back to the beginning
If only you were next to me
As if this was all just a painful dream

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


Single Album – Summer Episode
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 이찬혁 | 편곡: 로빈
Lyricist/Composer: Lee Chanhyuk | Arranger: Robin

My darling
My darling
Can I call you darling
Darling darling darling
아직은 꿈만 같은 걸
내가 오래도록 꿈꾸던 그대와
Woo play like woo
밤새 파티를 열어볼까 봐요

둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨
둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨

앵두 같은 입술이 달린
달린 달린 달린
어여쁜 그대 얼굴이
내 두 눈을 집어삼켜 버리곤
Woo swallow woo
책임져 아주 혼내줘야겠어요

눈 깜빡하면 사라질 듯이
실감이 안 나는 걸
That’s right
You are my baby

이젠 내 사랑 My darling
평생 내 옆자리에서 웃어요
행복한 기분이 샘솟아
눈물이 다 나올 때까지

오 달님
반짝이는 달님
달님 달님 달님
혹시 이게 꿈이라면
수면제를 입에 먹여서라도
Woo I said woo
이 밤이 끝나지 않게 해줘요

둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨
둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨

가만히 거울 보고 있자니 어떻게
내가 짝이라니 남은 너의 반평생
재밌게 해줄게 노래 여행 보드게임
다 퍼주고 모시고 받들게
Oh God 날 내버려 두지 말아
I’m gonna do it over

침대 뻥뻥 차고 함박웃음 지을 거니까
귀찮게 종일 매달릴 거임
우리 사진에는 댓글이 달릴 거임
상대가 아깝고 도둑놈이라고 해도
현실은 배 아플 거니까

눈 깜빡하면 사라질 듯이
아직도 모르겠는 걸
That’s right
You are my baby

이젠 내 사랑 My darling
평생 내 옆자리에서 웃어요
행복한 기분이 샘솟아
눈물이 다

이젠 내 사랑 My darling
평생 나의 곁에서 머물러요
사랑의 감정이 샘솟아
눈물이 다 나올때까지

둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨
둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨

둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨
둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 둠바 웨

[Romanization]

My darling
My darling
Can I call you darling
Darling darling darling
ajigeun kkumman gateun geol
naega oraedorok kkumkkudeon keudaewa
Woo play like woo
bamsae patireul yeoreobolkka bwayo

dumba dumba dumba dumba dumba dumba we
dumba dumba dumba dumba dumba dumba we

aengdu gateun ibsuri dallin
dallin dallin dallin
eoyeoppeun keudae eolguri
nae du nuneul jibeosamkyeo beorigon
Woo swallow woo
chaegimjyeo aju honnaejwoyagesseoyo

nun kkamppakhamyeon sarajil deusi
shilgami an naneun geol
That’s right
You are my baby

ijen nae sarang My darling
pyeongsaeng nae yeopjarieseo useoyo
haengbokhan kibuni saemsosa
nunmuri da naol ttaekkaji

oh dalnim
banjjagineun dalnim
dalnim dalnim dalnim
hoksi ige kkumiramyeon
sumyeonjereul ibe meogyeoseorado
Woo I said woo
i bami kkeutnaji anhke haejwoyo

dumba dumba dumba dumba dumba dumba we
dumba dumba dumba dumba dumba dumba we

gamanhi geo.ul bogo itjani eotteohke
naega jjagirani nameun neo.ui banpyeongsaeng
jaemitke haejulke norae yohaeng bodeugeim
da peojugo mosigo baddeulke
Oh God nal naebeoryeo duji mara
I’m gonna do it over

chimdae ppeongppeong chago hambak useum ji.eul geonikka
gwichanhke jongil maedallil geo.im
uri sajineneun daetgeuri dallil geo.im
sangdaega akkabgo doduknomirago haedo
hyeonsireun bae apeul geonikka

nun kkamppakhamyeon sarajil deusi
ajikdo moreugetneun geol
That’s right
You are my baby

ijen nae sarang My darling
pyeongsaeng nae yeopjarieseo useoyo
haengbokhan kibuni saemsosa
nunmuri da

ijen nae sarang My darling
pyeongsaeng naui gyeoteseo meomulleoyo
sarangui gamjeongi saemsosa
nunmuri da naolttaekkaji

dumba dumba dumba dumba dumba dumba we
dumba dumba dumba dumba dumba dumba we

dumba dumba dumba dumba dumba dumba we
dumba dumba dumba dumba dumba dumba we

[Translations]

My darling
Can I call you darling
Darling darling darling
Still feels like a dream
I dreamed about you for so long
Woo play like woo
Shall we party all night?

Your cherry lips
On your pretty face
Swallow up my eyes
Woo swallow woo
Do something about it, I’m gonna punish you

As if you’ll disappear if I blink
It doesn’t feel real
That’s right
You are my baby

Now my love, My darling
Smile next to me forever
Until happiness overflows
To the point of tears

Oh Mr. Moon
The twinkling Mr. Moon
Mr. Moon, Mr. Moon, Mr. Moon
If this is a dream
Let me take more sleeping pills
Woo I said woo
So this night will never end

Don’t wanna just stare at the mirror
Can’t believe you’re mine
I’ll make the rest of your life so fun
With songs, vacations, board games
I’ll do anything for you
Oh god, don’t leave me alone
I’m gonna do it over

I’m gonna kick the bed and laugh out loud
I’m gonna bother you and stick to you all day
There’s gonna be a lot of comments on our pictures
Even if they say you’re too good for me and that I’m a thief
In reality, they’ll be jealous

As if you’ll disappear if I blink
I still don’t know
That’s right
You are my baby

Now my love, My darling
Smile next to me forever
Until happiness overflows
To the point of tears

Now my love, My darling
Stay by my side forever
Until love overflows
To the point of tears

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[Comeback Teaser]

[NEW SUMMER EPISODE SCENE #1]

[NEW SUMMER EPISODE SCENE #2]

[NEW SUMMER EPISODE ‘DINOSAUR’]

[MV Teaser]

[Official MV]

Single Album – Summer Episode
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 이찬혁 | 편곡: 로빈
Lyricist/Composer: Lee Chanhyuk | Arranger: Robin

나의 옛날 동네
옛날 동네 반지하 빌라엔
네 가족 오순 도순
오순 도순 잘 살고 있었네

화장실 문 밑엔
쥐가 파놓은 구멍이
매일 밤 뒤척거리시던 아버지
No problem
난 아무것도 몰랐거든

아직도 그때가 생생해
무서울게 없었던 어리기만 한 나를
펄쩍 뛰게 한
펄쩍 뛰게 한
펄쩍 뛰게 한
Dinosaur
Dinosaur

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur

비명과 함께 깼네
함께 깼네 네 가족이 다 같이
따스한 이부자리
이부자리 두 발로 걷어찼지

엄마는 날 안아줘
내 못 감추는 울먹임
TV 보며 진정하라 하셨지
깜빡깜빡 거리네
까만 방이 번쩍거리네

아직도 그 꿈이 생생해
무서울게 없었던 어리기만 한 나를
펄쩍 뛰게 한
펄쩍 뛰게 한
펄쩍 뛰게 한
Dinosaur
Dinosaur

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur

우리 집 창문을 부수고
내 가족에게 포효하던
널 다시 만나면
그땐 너보다
더 크게 소리 지를래
더 크게 소리 지를래
더 크게 소리 지를래
더 크게 소리 지를래
Dinosaur
Dinosaur

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur

[Romanization]

naui yetnal dongne
yetnal dongne banjiha billaen
ne gajok osun dosun
osun dosun jal salgo isseotne

hwajangsil mun miten
jwiga panoheun gumeongi
mae.il bam dwicheokgeorisideon abeoji
No problem
nan amugeotdo mollatgeodeun

ajikdo keuttaega saengsaenghae
museo.ulke eopseotdeon eorigiman han nareul
peoljjeok ttwige han
peoljjeok ttwige han
peoljjeok ttwige han
Dinosaur
Dinosaur

eoril jeok nae kkume naon Dinosaur
eoril jeok nae kkume naon Dinosaur

bimyeonggwa hamkke kkaetne
hamkke kkaetne ne gajogi da gati
ttaseuhan ibujari
ibujari du ballo geodeochatji

eommaneun nal anajwo
nae mot gamchuneun ulmeogim
TV bomyeo jinjeonghara hasyeotji
kkamppak kkamppak georine
kkaman bangi beonjjeokgeorine

ajikdo keu kkumi saengsaenghae
museo.ulke eopseotdeon eorigiman han nareul
peoljjeok ttwige han
peoljjeok ttwige han
peoljjeok ttwige han
Dinosaur
Dinosaur

eoril jeok nae kkume naon Dinosaur
eoril jeok nae kkume naon Dinosaur

uri jib changmuneul busugo
nae gajok.ege pohyohadeon
neol dasi mannamyeon
keuttaen neoboda
deo keuge sori jireullae
deo keuge sori jireullae
deo keuge sori jireullae
deo keuge sori jireullae
Dinosaur
Dinosaur

eoril jeok nae kkume naon Dinosaur
eoril jeok nae kkume naon Dinosaur

[Translations]

In my old neighborhood
In my old neighborhood, in the basement of a villa
Four members of the family lived
They lived happily

Under the bathroom door
There was a mouse-hole
Every night, my father tossed and turned
No problem
I didn’t know anything

I still remember that time clearly
The young me was afraid of nothing but
What made me jump
What made me jump
What made me jump was
Dinosaur

When I was young, I dreamed about a dinosaur
When I was young, I dreamed about a dinosaur

I woke up with a scream
Everyone in the family woke up together
The warm blankets
I kicked off the warm blankets

My mom hugged me
I couldn’t hide my tears
She told me to watch TV and calm down
I’m blinking
The black room is flashing

I still remember that dream
The young me was afraid of nothing but
What made me jump
What made me jump
What made me jump was
Dinosaur

When I was young, I dreamed about a dinosaur
When I was young, I dreamed about a dinosaur

You broke down our window
You roared at my family
If I see you again
Then
I’m gonna shout louder than you
I’m gonna shout louder than you
I’m gonna shout louder than you
I’m gonna shout louder than you
Dinosaur

When I was young, I dreamed about a dinosaur
When I was young, I dreamed about a dinosaur

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


Jung Yong Hwa – 1st Mini Album ‘Do Disturb’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 정용화, 로꼬 | 작곡: 정용화, TJ Routon, Jarah Gibson | 편곡: TJ Routon
Lyricists: Jung Yong Hwa, Loco | Composers: Jung Yong Hwa, TJ Routon, Jarah Gibson | Arranger: TJ Routon

Oh 이게 말이 돼
저게 말이 될 리 없지 (없지)
I need to take a breath
감춰도 뒷모습에 멈칫 (멈칫)

Mama 드디어 찾아왔나 봐
내 baby uh uh
I’m ready to give all my
lovin’ to you oh babe
지금 머리 묶지 마 심장 녹아

엄지로는 많이 훔쳐봤지만
없었지 현실의 기대감
아 이게 말이 돼 손목을 잡을 거니까
이번에는 날 지나치지 마
너만큼 여자여자한 여자는
못 찾아 이 라운지 바에선
쟤네 들 하곤 똑같이 취급하지 마
난 올라왔거든 반 지하에서

You are 여자여자해
Oh baby 누가 전화 전화해 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
넌 내 type 여자여자해
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are 여자여자해
Oh baby 누가 감히 넘보래 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
말해 뭐 해 내 여잔데
woo hoo woo hoo
Come on baby

사실 여자여자한 여자를
찾던 게 아니야
그냥 네가 그렇다는 거야
이게 무슨 말인지 넌 알 거야
네가 신은 파란색의 하이힐 위
조명은 노란색
I see the green light
곧 하고 싶은 대로
다 하게 될 거야 너의 일상은

Sneakers 곧게 편 허리
많이 따라 하는데
감히 널 따라잡기엔 반도 못 가는데
너도 알겠지 거울 볼 테니
오그라들 테니
Stop 여기까지

Tired 간 보는 애들 지겹잖아
baby uh uh
I’m ready to give all my
lovin’ to you oh babe
귀에 머리 꼽지 마 심장 녹아

You are 여자여자해
Oh baby 누가 전화 전화해 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
넌 내 type 여자여자해
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are 여자여자해
Oh baby 누가 감히 넘보래 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
말해 뭐 해 내 여잔데
woo hoo woo hoo
Come on baby

That’s my baby
(Say it)
That’s my baby
Look at that that’s my girl
Look at that that’s my girl
Ladies and Gentlemen
Uno dos tres

You are 여자여자해
Oh baby 누가 전화 전화해 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
넌 내 type 여자여자해
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are 여자여자해
Oh baby 누가 감히 넘보래 alright
나 몰라 몰라 몰라 몰라
말해 뭐 해 내 여잔데
woo hoo woo hoo
Come on baby woo

You know you sexy baby
You know you sexy baby
You know you sexy
you you know you sexy

Hey guys
I got somethin’ special
for y’all tonight
It’s my pleasure to introduce to you
It’s you

[Romanization]

Oh ige mari dwae
jeoge mari doelli eopji (eopji)
I need to take a breath
gamchwodo dwitmoseube meomchit (meomchit)

Mama deudieo chajawatna bwa
nae baby uh uh
I’m ready to give all my
lovin’ to you oh babe
jigeum meori mukkji ma simjang noga

eomjironeun manhi humchyeobwatjiman
eopseotji hyeonsirui kidaegam
ah ige mari dwae sonmogeul jabeul geonikka
ibeoneneun nal jinachijima
neo mankeum yeoja yeojahan yeojaneun
mot chaja i raunji ba.eseon
jyaene deul hagon ttokgati chwigeubhajima
nan ollawatgeodeun ban jiha.eseo

You are yeoja yeojahae
Oh baby nuga jeonhwa jeonhwahae Alright
na molla molla molla molla
neon nae type yeoja yeojahae
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are yeoja yeojahae
Oh baby nuga gamhi neomborae alright
na molla molla molla molla
malhae mwo hae nae yeojande
woo hoo woo hoo
Come on baby

sasil yeoja yeojahan yeojareul
chatdeon ge aniya
keunyang nega keureotdaneun geoya
ige museun marinji neon al geoya
nega shineun paransaegui haihil wi
jomyeongeun noransaek
I see the green light
god hago sipeun daero
da hage doel geoya neo.ui ilsangeun

Sneakers godke pyeon heori
manhi ttara haneunde
gamhi neol ttarajabgien bando mot ganeunde
neodo algetji geo.ul bol teni
ogeuradeul teni
Stop yeogikkaji

Tired gan boneun aedeul jigyeobjanha
baby uh uh
I’m ready to give all my
lovin’ to you oh babe
gwie meori kkobji ma simjang noga

You are yeoja yeojahae
Oh baby nuga jeonhwa jeonhwahae Alright
na molla molla molla molla
neon nae type yeoja yeojahae
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are yeoja yeojahae
Oh baby nuga gamhi neomborae alright
na molla molla molla molla
malhae mwo hae nae yeojande
woo hoo woo hoo
Come on baby

That’s my baby
(Say it)
That’s my baby
Look at that that’s my girl
Look at that that’s my girl
Ladies and Gentlemen
Uno dos tres

You are yeoja yeojahae
Oh baby nuga jeonhwa jeonhwahae Alright
na molla molla molla molla
neon nae type yeoja yeojahae
woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are yeoja yeojahae
Oh baby nuga gamhi neomborae alright
na molla molla molla molla
malhae mwo hae nae yeojande
woo hoo woo hoo
Come on baby woo

You know you sexy baby
You know you sexy baby
You know you sexy
you you know you sexy

Hey guys
I got somethin’ special
for y’all tonight
It’s my pleasure to introduce to you
It’s you

[Translations]

Oh, does this make sense?
There’s no way this makes sense
I need to take a breath
I try hiding it but I stop at the sight of your back

Mama, I finally found my baby
I’m ready to give all my lovin’ to you oh babe
Don’t tie your hair right now, my heart’s about to melt

I gave a lot of thumbs ups before but I never had those expectations in reality
Does this make sense?
I’m gonna grab your wrist so don’t just pass me by this time
Can’t find a girly girl like you at this lounge bar
Don’t view me as the same as them
Cuz I’m out of the basement now

You are girly girl
Oh baby, someone’s calling you, alright
I don’t know, don’t know, don’t know
You’re my type, girly girl, woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are girly girl
Oh baby, who can dare see you as easy? alright
I don’t know, don’t know, don’t know
What is there left to say? You’re my girl, woo hoo woo hoo
Come on baby

Actually, I wasn’t looking for a girly girl
It’s just you are
You probably know what I’m saying
The yellow lights on top of your blue heels
I see the green light
You’ll get to do what you want to do soon

Sneakers and your straight back
They try to copy you a lot
But they can’t even come close to half as you
You should know, you look in the mirror
I know this makes you cringe
So I’ll stop now

Tired and sick of guys testing you baby uh uh
I’m ready to give all my lovin’ to you oh babe
Don’t tuck your hair behind your ears, my heart is about to melt

You are girly girl
Oh baby, someone’s calling you, alright
I don’t know, don’t know, don’t know
You’re my type, girly girl, woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are girly girl
Oh baby, who can dare see you as easy? alright
I don’t know, don’t know, don’t know
What is there left to say? You’re my girl, woo hoo woo hoo
Come on baby

That’s my baby (Say it)
That’s my baby
Look at that, that’s my girl
Look at that, that’s my girl
Ladies and Gentlemen
Uno, dos, tres

You are girly girl
Oh baby, someone’s calling you, alright
I don’t know, don’t know, don’t know
You’re my type, girly girl, woo hoo woo hoo

One more time baby

Oh baby you are girly girl
Oh baby, who can dare see you as easy? alright
I don’t know, don’t know, don’t know
What is there left to say? You’re my girl, woo hoo woo hoo
Come on baby

You know you sexy baby
You know you sexy baby
You know you sexy, you you know you sexy

Hey guys
I got somethin’ special for y’all tonight
It’s my pleasure to introduce to you
It’s you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[My Sassy Girl OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 옆가르마, 이창현, 양영훈, 한상원, 슈퍼 트래커, 셀라 | 작곡/편곡: 양영훈, 이창현, 한상원, 옆가르마
Lyricists: Side hair part, Lee Changhyun, Yang Younghoon, Han Sangwon, Super Tracker, Selah | Composers/Arrangers: Side hair part, Yang Younghoon, Lee Changhyun, Han Sangwon

고요한 텅빈 방안에서 너를 떠올리며
멍하니 앉아서 나는
함께걷다 길을 잃은 아이처럼
아무것도 할 수 없었어

끝내고 싶지 않았던 밤
그만 잊으라던
작은 목소리에 서글퍼
멈춰버린 시간에 눈물이 흘러내려
이제 우린 어긋나가네요

한걸음 한걸음 돌아서는 널 보며
자존심에 못잡던 무너지는 내 가슴을
계속 비워내도 결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

모든게 그대로 인데 인정할 수 없어
혼자서 너를 불러보네
안녕 이제는 눈물 섞인 말 조차
들을 수 없는 너를 그리며

한걸음 한걸음 돌아서는 널 보며
자존심에 못잡던 무너지는 내 가슴을
계속 비워내도 결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

너 견디고 있는거니
어떻게 지내는 거니
볼 수가 없잖아
너없는 하루 괜찮다 느꼈던 나인데
결국 아닌가봐요 너를 보내버린 내가
자존심에 못잡던 무너지는 가슴을
계속 비워내도 결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

[Romanization]

goyohan teongbin bang aneseo neoreul tteo.ollimyeo
meonghani anjaseo naneun
hamkke geodda gireul irheun ai cheoreom
amugeotdo hal su eopseosseo

kkeutnaego sipji anhatdeon bam
keuman ijeuradeon
jageun moksorie seogeulpeo
meomchwobeorin sigane nunmuri heulleonaeryeo
ije urin eogeutnaganeyo

han georeum han georeum doraseoneun neol bomyeo
jajonsime motjabdeon muneojineun nae gaseumeul
kyesok biwonaedo kyeolguken neoro gadeukhae
tto sijakdoeneun keurium
ijen neoreul ijeobolke

modeun.ge keudaeroinde injeonghal su eopseo
honjaseo neoreul bulleobone
annyeong ijeneun nunmul seokkin mal jocha
deureul su eopneun neoreul geurimyeo

han georeum han georeum doraseoneun neol bomyeo
jajonsime motjabdeon muneojineun nae gaseumeul
kyesok biwonaedo kyeolguken neoro gadeukhae
tto sijakdoeneun keurium
ijen neoreul ijeobolke

neo gyeondigo itneun geoni
eotteohke jinaeneun geoni
bol suga eopjanha
neo eopneun haru gwaenchanhda neukkyeotdeon nainde
kyeolguk anin.gabwayo neoreul bonaebeorin naega
jajonsime motjabdeon muneojineun nae gaseumeul
kyesok biwonaedo kyeolguken neoro gadeukhae
tto sijakdoeneun keurium
ijen neoreul ijeobolke

[Translations]

In a quiet, empty room
I’m thinking of you
Blankly, just sitting here
Like a child who is lost
I can’t do anything

I didn’t want that night to end
But your small voice told me to forget it
It made me sad
In the frozen time, tears fall
Now we are going our separate ways

As I see you go back
Step by step
I try emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

Everything is the same
I can’t acknowledge this
So I’m calling out to you alone
I can’t even hear you say
That goodbye that was mixed with tears
As I think of you

As I see you go back
Step by step
I try emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

After time passes
Will you be able to come back?
After the cold season
And the warm spring comes
I will still be waiting for you

Are you enduring?
How are you doing?
I can’t see you
I thought my days without you were fine
But I guess not
After I let you go
I tried emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: JQ, 서림 (Makeumine Works) | 작곡: 심재원, SHAUN, Wilbart Vedo McCoy III, Paul MARZ Thompson, MZMC, Otha Vakseen Davis III | 편곡: 심재원, SHAUN
Lyricists: JQ, Seorim (Makeumine Works) | Composers: Shim Jaewon, SHAUN, Wilbart Vedo McCoy III, Paul MARZ Thompson, MZMC, Otha Vakseen Davis III | Arrangers: Shim Jaewon, SHAUN

차오는 안개처럼 밀려와
조여오는 숨 It’s killing me
덧나 버린 상처가
깊어지잖아 자꾸 아려와
(But it was you)

그날의 악몽이 떠올라
이번 만은 절대 아닐 거라고
희미해져가는 너
Don’t know what you want

자욱했던 안개가 걷히고 선명해져
필름처럼 스쳐 지난 거짓의 흔적들
I hate you

Woo 내가 미쳐
내게 너란 짙은 흉터만 남아
지울 수도 없게 만들어
내가 미쳐

아무렇지 않은 표정
Baby won’t you stop
소용없어 너 그따위 변명
You drive me crazy
깜빡하는 순간 베이지
날카로운 너의 혀끝에 한순간이지
내 눈과 귀 손과 발 so much more
지금껏 뭘 보고 들은 건지
내 몸이 내 건지 통제 안돼 Oh

자욱했던 안개가 걷히고 선명해져
(I let you control)
필름처럼 스쳐 지난 거짓의 흔적들
I hate you

Woo 내가 미쳐
내게 너란 짙은 흉터만 남아
지울 수도 없게 만들어
내가 미쳐

Going crazy Go go going crazy
Going crazy

심장은 터질 듯이 뛰고 있어
I wanna know what’s next
Adrenaline rush
어느새 온몸으로 퍼져
Don’t know what you do to me Oh

이성이 알려준 선택은 하나뿐
흔들리는 건 이 심장
Call me crazy 아직 널 원해

Up and down like a rollercoaster
아직도 난 정신을 차리지 못한 걸까
소용돌이치는 까마득한 늪에 빠져
허우적 세 번 네 번 또 반복되겠지
I hate you

Woo 내가 미쳐
내게 너란 짙은 흉터만 남아
지울 수도 없게 만들어
내가 미쳐

Going crazy Go going crazy
Going crazy Go go going crazy
Going crazy going crazy
I hate you

Woo 내가 미쳐
Upside down 나를 다 뒤집어 놔
나도 이젠 멈출 수 없어
내가 미쳐

[Romanization]

chaoneun an.gae cheoreom millyeowa
joyeo.oneun sum It’s killing me
deotna beorin sangcheoga
gipeojijanha jakku aryeowa
(But it was you)

keunarui akmongi tteo.olla
ibeon maneun jeoldae anil georago
huimihaejyeoganeun neo
Don’t know what you want

jaukhaetdeon an.gaega geodhigo seonmyeonghaejyeo
pilleumcheoreom seuchyeo jinan geojisui heunjeokdeul
I hate you

Woo naega michyeo
naege neoran jiteun hyungteoman nama
jiul sudo eopke mandeureo
naega michyeo

amureoji anheun pyojeong
Baby won’t you stop
soyong eopseo neo keuttawi byeonmyeong
You drive me crazy
kkamppakhaneun sun.gan beiji
nalkaroun neo.ui hyeo kkeute hansun.ganiji
nae nun gwa gwi son gwa bal So much more
jigeumkkeot mwol bogo deureun geonji
nae momi nae geonji tongje andwae Oh

jaukhaetdeon an.gaega geodhigo seonmyeonghaejyeo
(I let you control)
pilleumcheoreom seuchyeo jinan geojisui heunjeokdeul
I hate you

Woo naega michyeo
naege neoran jiteun hyungteoman nama
jiul sudo eopke mandeureo
naega michyeo

Going crazy Go go going crazy
Going crazy

simjangeun teojil deusi ttwigo isseo
I wanna know what’s next
Adrenaline rush
eoneusae onmomeuro peojyeo
Don’t know what you do to me Oh

iseongi allyeojun seontaegeun hanappun
heundeullineun geon i simjang
Call me crazy ajik neol wonhae

Up and down like a rollercoaster
ajikdo nan jeongsineul chariji mothan geolkka
soyongdorichineun kkamadeukhan neupe ppajyeo
heo.ujeok se beon ne beon tto banbokdoegetji
I hate you

Woo naega michyeo
naege neoran jiteun hyungteoman nama
jiul sudo eopke mandeureo
naega michyeo

Going crazy Go going crazy
Going crazy Go go going crazy
Going crazy going crazy
I hate you

Woo naega michyeo
Upside down nareul da dwijibeo nwa
nado ijen meomchul su eopseo
naega michyeo

[Translations]

It pushes up to me like thickening fog,
cutting off my breath, it’s killing me.
These infected wounds
are getting deeper, they keep aching
(but it was you)

That nightmarish day comes to mind,
I tell myself it won’t be like that this time.
You’re fading away,
don’t know what you want.

The thick fog clears up and everything’s clear,
the traces of your lies passing by like a strip of film.
I hate you.

Woo, going crazy.
All that’s left for me is your deep scars
and they’ll never fade.
I’m going crazy.

Looking at me like it’s nothing*,
baby, won’t you stop?
There’s no hope, making excuses like that,
you drive me crazy.
The moment I blink I’m cut
by your sharp tongue, just like that.*
My eyes and ears, hands and feet, so much more.
What did I even see and hear?
It’s like my body’s not even mine, I can’t control it, oh.

The thick fog clers up and everything’s clear,
(I let you control)
the traces of your lies passing by like a strip of film.
I hate you.

Woo, going crazy.
All that’s left for me is your deep scars
and they’ll never fade.
I’m going crazy.

Going crazy (go go going crazy)

My heart is racing like it’s about to burst,
I wanna know what’s next.
An adrenaline rush, pumping through my whole body,
don’t know what you do to me, oh.

My reasoning only gives me one answer,
but my heart isn’t sure.
Call me crazy, I still want you.

Up and down like a roller coaster.
Have I not gotten a hold of myself yet?
I sink into this dark, swirling swamp,
struggling, three times, four times, and it’ll keep repeating.
I hate you.

Woo, going crazy.
All that’s left for me is your deep scars
and they’ll never fade.
I’m going crazy.

Going crazy (go go going crazy)
I hate you

Woo, going crazy.
Upside down, you turn my whole world on end.*
I can’t stop now,
I’m going crazy.

[CHINESE VERSION]

chen zhong de jia suo
mei yi mu zhuan zhe
It’s killing me
leng mo ci tong zhao shang kou
chao xiao zhe zheng
zha de wo duo huang miu
(But it was you)

chong xin hui dao
na tian de e meng
guo qu zai mei ge jiao
luo chun chun yu dong
yue xiang ping jing de
mian kong yue wu fa cong rong

bu duan xiao san de wu qi
rang shi xian bian de qing xi
xiang chen mo dian ying
ban piao guo xu wei
wu chu ke duo
I hate you

Woo bin lin beng kui
jiu lian yi han si wei
dou bei ni cui hui
hao wu fang bei zai wu lu ke tui
bin lin beng kui

qing bie ji xu tan ran zi ruo
Baby, won’t you stop?
kuai rang wo zhi xi ni de gui ze
You drive me crazy mei
ju huang yan rang wo chen zui
zui hou bian ti lin shang
de hui wei mao dun de zi wei
qin xi zai wo de
quan shen so much more
xiang duan le quan
bu qian yin de kui lei
de bu dao bei ni cao
kong de bei wei Oh

bu duan xiao san de wu qi
rang shi xian bian de qing xi
(I let you control)
xiang chen mo dian ying ban
piao guo xu wei wu chu ke duo
I hate you

Woo bin lin beng kui
jiu lian yi han si wei
dou bei ni cui hui
hao wu fang bei zai wu lu ke tui
bin lin beng kui

Going crazy
(Go go going crazy)

wo de shi jie yi kuai
yao bao zha beng ta
zhong jie suo you fu za
si nian ru ying sui xing
wo an zi ya yi de qing xu
lian ji mo dou bei fang zhu Oh

jiu suan gu shi jie shu
zhe ke xin bei jiu shu
zai meng li pai huai de xun hao
Call me crazy shi ni de wei dao

Up and down
like a rollercoaster
xian zai hai shi wu fa da
qi jing shen chong xin zhen zuo
man man xian jin bei jiu
jie chan rao de ni ning zhao ze
zheng tuo hou bing qie zhui
luo xin bei ni fan fu la che
I hate you

Woo bin lin beng kui
jiu lian yi han si
wei dou bei ni cui hui
hao wu fang bei
zai wu lu ke tui
bin lin beng kui

Going crazy
(Go go going crazy)
I hate you

Woo bin lin beng kui
Upside down dian fu
suo you de wei zhuang
hao wu fang bei zai wu lu ke tui
bin lin beng kui

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 이스란 (Jam Factory) | 작곡: Justin Reinstein, Wassily Gradovsky | 편곡: Wassily Gradovsky
Lyricist: Isran (Jam Factory) | Composers: Justin Reinstein, Wassily Gradovsky | Arranger: Wassily Gradovsky

어느 날 빛으로 네게 닿은 목소리
입 맞추듯 몰래 너를 깨운 속삭임에
살며시 열리던 꿈을 담은 네 눈빛
날 기다린 듯이 넌 미소 지었지 Yeah

너의 곁에 사뿐히 앉아 인살 건네
아름다웠던 그 때로 돌아가려 해
어느새 희미해져 가는 기억을 따라
오늘 밤 널 데려갈게

하얗게 빛난 별들이 가득 쏟아진
설레는 이 길을 함께 걸어가
네 눈동자에 선명히 비친
잠든 이 세상이 눈뜨기 전에

아무도 몰래
Do it do it do it do it do it do it
밤새 걸어봐
Do it do it do it do it do it do it
발걸음 닿는 곳마다 환히 펼쳐진
그 길 따라 너와 걷고 싶은
아름다운 밤

널 그리워하며 보낸
시간의 터널 지나
다시 내게 너에게
돌아갈 기횔 준거야
여전히 넌 기억 속 그대로
사랑스런 목소리
새벽 같은 네 눈빛도

너의 작은 손등에 살짝 입맞춤 해
새로운 여행을 다시 시작하려 해
멀리 선명히 들려오는 선율을 따라
오늘 밤 널 데려갈게

하얗게 빛난 별들이 가득 쏟아진
설레는 이 길을 함께 걸어가
네 눈동자에 선명히 비친
잠든 이 세상이 눈뜨기 전에

아무도 몰래
Do it do it do it do it do it do it
밤새 걸어봐
Do it do it do it do it do it do it
발걸음 닿는 곳마다 환히 펼쳐진
그 길 따라 너와 걷고 싶은
아름다운 밤

점점 가까워지는 이 길 끝에
아주 오랜 기도가 닿은 그때
꿈꿔온 내일이 우리 앞에
환하게 밝아올 테니

눈부신 금빛 햇살이 가득 쏟아져
환하게 빛난 너 아름다워서
내 눈동자에 선명히 담아
잠든 이 세상이 눈뜨기 전에

이제 눈을 떠
Do it do it do it do it do it do it
잊지 말아줘
Do it do it do it do it do it do it
언젠가 너의 옆에서 발걸음 맞춰
그 길 따라 함께 걷고 싶은
아름다운 밤

[Romanization]

eoneu nal bicheuro nege daheun moksori
ib matchudeut molla neoreul kkae.un soksagime
salmyeosi yeollideon kkumeul dameun ne nunbit
nal kidarin deusi neon miso ji.eotji Yeah

neo.ui gyeote sappunhi anja insal geonne
areumdawotdeon keu ttaero doragaryeo hae
eoneusae huimihaejyeo ganeun ki.eogeul ttara
oneul bam neol deryeogalke

hayahke bitnan byeoldeuri gadeuk ssodajin
seolleneun i gireul hamkke georeoga
ne nundongja.e seonmyeonghi bichin
jamdeun i sesangi nun tteugi jeone

amudo mollae
Do it do it do it do it do it do it
bamsae georeobwa
Do it do it do it do it do it do it
balgeoreum datneun gotmada hwanhi pyeolchyeojin
keu gil ttara neowa geodgo sipeun
areumdaun bam

neol keuriwohamyeo bonaen
siganui teoneol jina
dasi naege neo.ege
doragal kihoel jun.geoya
yeojeonhi neon ki.eok sok keudaero
sarangseureon moksori
saebyeok gateun ne nunbitdo

neo.ui jageun sondeunge saljjak ibmatchum hae
saeroun yeohaengeul dasi sijakharyeo hae
meolli seonmyeonghi deullyeo oneun seonyureul ttara
oneul bam neol deryeogalke

hayahke bitnan byeoldeuri gadeuk ssodajin
seolleneun i gireul hamkke georeoga
ne nundongja.e seonmyeonghi bichin
jamdeun i sesangi nun tteugi jeone

amudo mollae
Do it do it do it do it do it do it
bamsae georeobwa
Do it do it do it do it do it do it
balgeoreum datneun gotmada hwanhi pyeolchyeojin
keu gil ttara neowa geodgo sipeun
areumdaun bam

jeomjeom gakkawojineun i gil kkeute
aju oraen kidoga daheun keuttae
kkumkkwo.on nae.iri uri ape
hwanhage balgaol teni

nunbusin geumbit haessari gadeuk ssodajyeo
hwanhage bitnan neo areumdawoseo
nae nundongja.e seonmyeonghi dama
jamdeun i sesangi nun tteugi jeone

ije nuneul tteo
Do it do it do it do it do it do it
ijji marajwo
Do it do it do it do it do it do it
eonjen.ga neo.ui yeopeseo balgeoreum matchwo
keu gil ttara hamkke geodgo sipeun
areumdaun bam

[Translations]

A voice that came to you on light some day,
unknowingly waking you up with a whisper like a kiss,
Your eyes slowly open filled with dreams
and you smile at me like you’d been waiting, yeah.

I lightly sit next to you and say hi.
I want to try to go back to that beautiful time
following the faded memories.
I’ll come take you away tonight.

We walk along this exciting path together
covered in stars shining white
before the sleeping world reflected clearly
in your eyes opens its eyes.

So nobody knows,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
Walk all night long,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
This path spreading out wherever we reach,
I want to walk along it with you
on this beautiful night.

I pass through the tunnel of time I spent longing for you
and was given another chance to return to you.
You’re just like you are in my memories,
both your lovely voice and your eyes like dawn.

I lightly kiss the back of your small hand.
I want to try to leave on a new journey
following the melody I can hear clearly from far away.
I’ll come take you away tonight.

We walk along this exciting path together
covered in stars shining white
before the sleeping world reflected clearly
in your eyes opens its eyes.

So nobody knows,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
Walk all night long,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
This path spreading out wherever we reach,
I want to walk along it with you
on this beautiful night.

As the end of this path draws closer,
when an old prayer reaches us
the tomorrow we’ve dreamed of
will spread out brightly in front of us.

Blinding, golden sunlight spills over us,
and you’re so beautiful, shining brightly,
that I keep my eyes on you and take it all in*
before this sleeping world opens its eyes.

Now open your eyes,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
Don’t forget,
do it, do it, do it, do it, do it, do it.
Someday I’ll want to walk by your side
along this path on a beautiful night.*

[CHINESE VERSION]

ye mu xia na wei guang ti
wo qing qing sa xiang ni
fang fu yi wen qian qian
xi ni de chun jiang ni huan xing
na yi yan chen feng de
mei meng qing qing de kai qi
ni wei wei de yi xiao
duo zou wo de hu xi Yeah

jing jing de zai
ni shen bian pei ni
liao dao ru shui
meng jing ban de
fen wei rang wo
hao xiang zai hui wei
yan zhe lu gan wang
mo hu xiao lian
shi shei zai hu zhao
jin ye wo jue dui bu fang diao

gen zhe wo man bu zai mu ye
ting liu de di fang
xing guang zhui man bu dao
ni xue bai ru hua
jiao jie de lei guang
ni ai de jue jiang
chen chen shui de shi jie
su xing qian ao xiang

wei yi de mi mi
Do it do it do it do it
do it do it
shen me dou you ni
Do it do it do it do it
do it do it
xiang he ni yi lu dou ji nian
yi shuang shuang yin ji
wu xian yan xu
ke xia yan tu hui yi
zui zui mei de ye

xiang ni hen jiu
zhong yu chuan yue shi
jian fei dao ni shen chu
chong xin gei wo yi ge ji hui
neng gou zai ba ni bao zhu
zai jian mian
ji yi zhong mei li nv hai
ke ai tiao pi de yu diao
he ni chen xi ban de
guang cai

peng qi hai zi
ban xiao xiao shou bei
qing qing yi wen
wei yi de xin yuan shi he ni
ta shang xin lv cheng
miao zhun le gu fang
zi shang de shen ying
ke hua shang ji hao
jin ye wo jue dui
bu fang diao

gen zhe wo man bu zai mu ye
ting liu de di fang
xing guang zhui man bu dao
ni xue bai ru hua
jiao jie de lei guang
ni ai de jue jiang
chen chen shui de shi jie
su xing qian ao xiang

wei yi de mi mi
Do it do it do it do it
do it do it
shen me dou you ni
Do it do it do it do it
do it do it
xiang he ni yi lu dou ji nian
yi shuang shuang yin ji
wu xian yan xu
ke xia yan tu hui yi
zui zui mei di ye

gan jue liang
tiao xian zheng zai
man man jiao hui
qi dao le duo shao sui yue
yi ge shun jian
zeng meng jian de ming tian
kuai neng shi xian
shan yao zhe jiang
lin zai yan qian

qian zhe ni yi lu de yang guang
ying zhao zai shen shang
sa luo jin se guang mang
ni de ai zhan fang
(ni he wo de ai zhan fang Yeah)
chun jie de mu yang
yin zai wo xin shang
chen chen shui de shi jie
su xing qian ao xiang
(fei xiang)

zheng kai ni shuang yan
Do it do it do it do it
do it do it
qian wan bie yi wang
Do it do it do it do it
do it do it
jiang he ni meng wai zai xiang jian
lian cheng yi ke xin
yan xu hui yi
zou wan na tiao xiao jing
zui zui mei de ye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 찬열, 서지음 | 작곡: Darius Bryant, Julien Maurice Moore, G.Soul, Tay Jasper, Otha Vakseen Davis III, MZMC | 편곡: Droyd
Lyricists: Chanyeol, Seo Jieum | Composers: Darius Bryant, Julien Maurice Moore, G.Soul, Tay Jasper, Otha Vakseen Davis III, MZMC | Arranger: Droyd

Tonight 이유를 모르게
기분이 이상해 Oh no
순간 희미한 불빛에 나타난 실루엣
굳어버려 몸이

난 지금이 아니면 절대
널 벗어날 수가 없을 것만
같은 느낌 Yeah
온 힘을 다해서 달아나 봐도 안돼
What I do do do do do

아름다워 그래서 두려워
깊은 함정 나를 보는 너
나는 이미
두 발이 묶인 채로 또 너에게로

널 보면 널 보면 널 보면
널 보면 자꾸
갑자기 오싹 소름이 돋아

난 사랑보다 좀 더
훨씬 위험한 걸 느껴
Yeah 내 앞에 닥쳐올

아무 표정이 없는 얼굴과
그 아이 같은 웃음 사이
아찔한 그 온도 차
감히 내가 널 다 감당할 수 있을까

아름다워 그래서 두려워
깊은 함정 나를 보는 너
나는 이미
두 발이 묶인 채로 또 너에게로

널 보면 널 보면 널 보면
널 보면 자꾸
갑자기 오싹 소름이 돋아

Yeah 어둠이 짙을수록 좋아
다 나타나 Show ya Show ya
Show ya Show ya Show ya
Show ya Babe Babe Babe Babe
Show ya Show ya Show ya
Show ya

Yeah 그런 표정으로 웃지 마
널 보면 나의 머릿속을
읽힌 듯이 자꾸 돋아 소름이
차가운 말로 너를 밀어도
밀리지 않아
계속 널 원해 내 마음이
이미 중독된 듯이 계속해서 파고들어
마치 미로처럼 출구가 없지
억지로 반대로 달리려 해도
결국 너에게로 가

You hovering over my head
like blanche
마치 홀리듯 스치는 너의 손길
조금 위험해 위험한 걸 알아도
나 빠져나올 수 없어
카페인같이
이젠 받아들여 말하는 듯한
눈빛 몸짓 말투 목소리 다
헤어 나올 수 없지
정신을 차리면 또다시
네 옆에서 너를 부르짖어

아름다워 그래서 두려워
깊은 함정 나를 보는 너
나는 이미
두 발이 묶인 채로 또 너에게로

[Romanization]

Tonight iyureul moreuge
kibuni isanghae Oh no
sun.gan huimihan bulbiche natanan silluet
gudeobeoryeo momi

nan jigeumi animyeon jeoldae
neol beoseonal suga eopseul geotman
gateun neukkim Yeah
on himeul dahaeseo darana bwado andwae
What I do do do do do

areumdawo keuraeseo duryeowo
gipeun hamjeong nareul boneun neo
naneun imi
du bari mukkin chaero tto neo.egero

neol bomyeon neol bomyeon neol bomyeon
neol bomyeon jakku
gabjagi ossak soreumi doda

nan sarangboda jom deo
hwolssin wiheomhan geol neukkyeo
Yeah nae ape dakchyeo.ol

amu pyojeongi eopneun eolgulgwa
keu ai gateun useum sai
ajjilhan keu ondo cha
gamhi naega neol da gamdanghal su isseulkka

areumdawo keuraeseo duryeowo
gipeun hamjeong nareul boneun neo
naneun imi
du bari mukkin chaero tto neo.egero

neol bomyeon neol bomyeon neol bomyeon
neol bomyeon jakku
gabjagi ossak soreumi doda

Yeah eodumi jiteulsurok joha
da natana Show ya Show ya
Show ya Show ya Show ya
Show ya Babe Babe Babe Babe
Show ya Show ya Show ya
Show ya

Yeah keureon pyojeongeuro utjima
neol bomyeon naui meoritsogeul
ilkhin deusi jakku doda soreumi
chagaun mallo neoreul mireodo
milliji anha
kyesok neol wonhae nae ma.eumi
imi jungdokdoen deusi kyesokhaeseo pagodeureo
machi mirocheoreom chulguga eopji
eokjiro bandaero dalliryeo haedo
kyeolguk neo.egero ga

You hovering over my head
like blanche
machi hollideut seuchineun neo.ui son.gil
jogeum wiheomhae wiheomhan geol arado
na ppajyeonaol su eopseo
kapein gati
ijen badadeuryeo malhaneun deuthan
nunbit momjit maltu moksori da
he.eo naol su eopji
jeongsineul charimyeon tto dasi
ne yeopeseo neoreul bureujijeo

areumdawo keuraeseo duryeowo
gipeun hamjeong nareul boneun neo
naneun imi
du bari mukkin chaero tto neo.egero

[Translations]

Tonight, I don’t know why,
but I feel strange, oh no.
A silhouette suddenly appearing in the faint light
and my body freezes.

If not now, I feel like
I’ll never be able to break away from you, yeah.
Even if I run away with all my strength I can’t do it,
what do I do do do do do?

You’re beautiful, so I’m scared.
It’s a deep trap, you looking at me.
I’m already going back to you
with my two legs tied.

Whenever I see you, see you, see you, see you
suddenly a chill runs down my spine.

I feel something much more dangerous than love,
yeah, coming right for me.

Your expressionless face
and your childish laugh,
the temperature difference between the two.
Will I ever be able to handle all of you?

You’re beautiful, so I’m scared.
It’s a deep trap, you looking at me.
I’m already going back to you
with my two legs tied.

Whenever I see you, see you, see you, see you
suddenly a chill runs down my spine.

Yeah, the deeper the darkness the better.
It all appears, show ya (show ya)
babe (show ya)

Yeah, don’t laugh looking at me like that.
When I look at you I feel like my thoughts have been read
and I get a chill down my spine.
Even if I push you away with cold words, you won’t be moved.
My heart keeps wanting you.
I keep going deeper, like I’m addicted to you.
Like a maze, there’s no way out.
Even if I try to run back the way I came, you’re all I find.

You’re hovering over my head like blanche.
Your hands brush by me, trying to possess me.
It’s dangerous, and even though I know,
I can’t escape you, you’re like caffeine.
It’s like I just accept it now.
Your gaze, movements, words, voice,
I can’t break away.
When I come to, I’m by your side again, calling for you.

You’re beautiful, so I’m scared.
It’s a deep trap, you looking at me.
I’m already going back to you
with my two legs tied

[CHINESE VERSION]

Tonight bu si yi de gan
jue chao gui yi de
fen wei Oh no
shun jian zai ruo yin de
guang xian you jian
ying de ruo xian
shen ti xiang bei dong jie

ruo shi qu le xian
zai hao ji hui
jiu bei kao shang suo lian
zhu ding he ni
jin jin jiu jie Yeah
jin quan li dou bai fei
tao tuo bei po jie wu xie
What I do do do do do

xin yi zhao mo ni de
mei wo huang kong
wu fa kang ju xian
ru ni lao long
ai yi bu huo
wo shuang jiao bu zai
zheng tuo quan bei
ni cao kong

wang zhe ni wang zhe ni
wang zhe ni wang zhe ni
bu fang
qi ji pi ge da
han jin bu ting da

zhe gan shou na me qiang
da jing xian geng sheng
ai qing zhi shang
Yeah ru mang ci zai bei

mian wu biao qing xiang
pu ke de lian pang
xiang hai zi wu xie
xiao sheng hun da
nan yi zhuo mo de luo cha
wo shen tong guang da ye
mian dui ni nan yi zhao jia

xin yi zhao mo ni de
mei wo huang kong
wu fa kang ju xian
ru ni lao long
ai yi bu huo
wo shuang jiao bu zai zheng
tuo quan bei ni cao kong

wang zhe ni wang zhe ni
wang zhe ni wang zhe ni
bu fang
qi ji pi ge da
han jin bu ting da

Yeah yue qi hei jiu neng
gan jue hen bang
jin qing shi fang
Show ya (Show ya)
Babe (Show ya)
Yeah bie yong si xiao
fei xiao de biao qing
wo de xin zong shi che che
di di bei ni dong xi zhen
de rang wo tai zhan li
xiang gu zuo leng mo xiang
gu zuo sa tuo yi ran cang
bu zhu wo xin zao bei ni
shen shen xi yin
jiu si zhong le ni de du
zhe yang shang yin
bing qie ke wang
mi shi ai de mi gong
zen me chu qu
zai zen me bei zhe ni
fan qi dao er xing reng
tao bu guo ni zhang xin

You hovering over
my head like blanche
hun qian meng ying de
gou hun shi ni de gui ji
zhe yang tai wei xian tai
wei xian dao quan pan shu
xi que bei shu shou jiu qin
jiu xiang bi sha ji
tan ran mian dui xian shi
guan yu ni yi ju yi dong
yi pin yi xiao wu fa kang ju
wang le ru he di kang
ji shi wo yong jin le yi
wan bei de zhan li reng
bei ni yi bai tu di

xin yi zhao mo ni
de mei wo huang kong
wu fa kang ju xian
ru ni lao long
ai yi bu huo
wo shuang jiao bu zai
zheng tuo quan bei ni cao kong

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
[Pinyin by: naver music]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 첸, 조윤경 | 작곡/편곡: Carlos Battey, Steven Battey, David Delazyn (The Fliptones), Chaz Mishan (The Fliptones), Denzil Remedios, Ryan S.Jhun
Lyricists: Chen, Jo Yoon Kyeong | Composers/Arrangers: Carlos Battey, Steven Battey, David Delazyn (The Fliptones), Chaz Mishan (The Fliptones), Denzil Remedios, Ryan S.Jhun

어떤 말도 너를 대신할 수 없는 걸
(필요 없을걸)
표현할 수 없는 걸
딴 건 필요 없어 그저 너만 있으면
(다른 어떤 것도)
그래 너만 있으면

아찔한 너의 실루엣
넌 그림자마저 아름다워
날 미치게 만드는
저 작은 행동까지 다

살짝 머릴 쓸어 올린
저 섹시한 손짓 손짓 Baby
네 손짓 손짓
네게 끌린 맘을 들킨
길을 잃은 손짓 손짓 Baby
내 손짓 손짓

Ay and she goes like (Nanana)
Ay all the girls go (Nanana)
Oh yeah

네가 내 앞에 지금 완전
Feeling good now
(Feeling good now)
Yeah I’m feeling good now
근데 머릿속은 Boom 무슨 말을 할까
(What what 머릿속은 black out Uh)

상상력을 일깨워
수 백 가지 모습의 너를 그려
작은 몸짓이 전부 네 목소리 같아

살짝 머릴 쓸어 올린
저 섹시한 손짓 손짓 Baby
네 손짓 손짓
(조심스레 끌린)
네게 끌린 맘을 들킨
길을 잃은 손짓 손짓 Baby
내 손짓 손짓

All my ladies say yeah (Nanana)
Ay 한 목소리로 feel me (Nanana)
All my ladies say yeah (Nanana)
Yo yo sing it again (Nanana)

이유가 뭐 그리
대단할 필욘 없잖아
사소한 네 손짓 하나로도
나를 쥐고 흔들잖아
(흔들어놔 Babe)

Oh you got what I want
Ay ay 내겐 너만 있으면 돼
(그게 다야 Babe)
Oh you got what I want
Ay ay 내 옆에만 있으면 돼

후회하고 싶진 않잖아
I can’t help myself
괜히 덤덤한 척 아닌 티를 내봐도
자꾸 나도 몰래 빠져 너에게
점점 너도 몰래 너의 두 눈이
나를 향해있는 걸
모르는 줄 알았니 Yeah
(Tell me if you want me)

살짝 머릴 쓸어 올린
저 섹시한 손짓 손짓 Baby
네 손짓 손짓
네게 끌린 맘을 들킨
길을 잃은 손짓 손짓 Baby
내 손짓 손짓

Sing it sing it baby (Nanana)
Ay c’mon c’mon do it again (Nanana)
나와 함께해

하얀 손끝이
Oh 나를 유혹해 낼 듯이
또 때론 무심하단 듯이
네 손짓 손짓 내게
날 아찔아찔하게
(좀 더 너를 보여줘)

Oh 너를 지나쳐 갈 듯이
(Watch it baby)
어쩌면 다가가는 듯이
(Watch it baby)
난 손짓 손짓 네게
넌 멈칫멈칫

[Romanization]

eotteon maldo neoreul daesinhal su eopneun geol
(pilyo eopseulgeol)
pyohyeonhal su eopneun geol
ttan geon pilyo eopseo keujeo neoman isseumyeon
(dareun eotteon geotdo)
keurae neoman isseumyeon

ajjilhan neo.ui silluet
neon geurimjamajeo areumdawo
nal michige mandeuneun
jeo jageun haengdongkkaji da

saljjak meoril sseureo ollin
jeo seksihan sonjit sonjit Baby
ne sonjit sonjit
nege kkeullin mameul deulkin
gireul irheun sonjit sonjit Baby
nae sonjit sonjit

Ay and she goes like (Nanana)
Ay all the girls go (Nanana)
Oh yeah

nega nae ape jigeum wanjeon
Feeling good now
(Feeling good now)
Yeah I’m feeling good now
keunde meoritsogeun Boom museun mareul halkka
(What waht meoritsogeun Black out Uh)

sangsangryeogeul ilkkaewo
su baek gaji moseubui neoreul geuryeo
jageun momjisi jeonbu ne moksori gata

saljjak meoril sseureo ollin
jeo seksihan sonjit sonjit Baby
ne sonjit sonjit
(josimseure kkeullin)
nege kkeullin mameul deulkin
gireul irheun sonjit sonjit Baby
nae sonjit sonjit

All my ladies say yeah (Nanana)
Ay han moksoriro feel me (Nanana)
All my ladies say yeah (Nanana)
Yo yo sing it again (Nanana)

iyuga mwo geuri
daedanhal pilyon eopjanha
sasohan ne sonjit hanarodo
nareul jwigo heundeuljanha
(heundeureo.nwa Babe)

Oh you got what I want
Ay ay naegen neoman isseumyeon dwae
(keuge daya Babe)
Oh you got what I want
ay ay nae yeopeman isseumyeon dwae

huhoehago sipjin anhjanha
I can’t help myself
gwaenhi deomdeomhan cheok anin tireul naebwado
jakku nado mollae ppajyeo neo.ege
jeomjeom neodo mollae neo.ui du nuni
nareul hyanghae itneun geol
moreuneun jul aratni Yeah
(Tell me if you want me)

saljjak meoril sseureo ollin
jeo seksihan sonjit sonjit Baby
ne sonjit sonjit
nege kkeullin mameul deulkin
gireul irheun sonjit sonjit Baby
nae sonjit sonjit

Sing it sing it baby (Nanana)
Ay c’mon c’mon do it again (Nanana)
nawa hamkke hae

hayan sonkkeuti
Oh nareul yuhokhae nael deusi
tto ttaeron musimhadan deusi
ne sonjit sonjit naege
nal ajjil ajjilhage
(jom deo neoreul boyeojwo)

Oh neoreul jinachyeo gal deusi
(Watch it baby)
eojjeomyeon dagaganeun deusi
(Watch it baby)
nan sonjit sonjit nege
neon meomchit meomchit

[Translations]

No words could ever describe* you.
(No words are needed.)
I couldn’t express it.
I don’t need anything else as long as I have you.
(Nothing else?)
As long as I have you.

Your dizzying silhouette,
even your shadow is beautiful,
and every one of your small gestures
that drive me crazy.

Lightly pushing your hair back,
that sexy gesture, gesture, baby.
Your gestures, gestures.
My feelings of being drawn to you revealed,
and my hands lose their way, baby.*
My hands, my hands.*

Ay, and she goes like (nanana)
Ay, all the girls go (nanana)
Oh yeah.

In front of me now you’re
feeling good now (feeling good now?)
Yeah, I’m feeling good now.
Inside of my mind it goes boom, what can I say?
(What what, my mind blacks out, uh!)

I wake up my imagination
and come up with hundreds of ideas of you*.
All of your small movements seem like your voice.

Lightly pushing your hair back,
that sexy gesture, gesture, baby.
Your gestures, gestures.
My feelings of being drawn to you revealed,
and my hands lose their way, baby.*
My hands, my hands.*

All my ladies say yeah (nanana)
Ay, all together now, feel me? (nanana)
All my ladies say yeah (nanana)
Yo, yo sing it again (nanana)

The reason doesn’t have
to be all that important.
With just one small move of your hands
you can completely shake me up.
(Shake me up, babe.)

Oh, you got what I want.
Ay, ay, you’re all I need.
(That’s all, babe)
Oh, you got what I want.
Ay, ay, you just need to stay by my side.

We don’t want to regret this,
I can’t help myself.
Even if I act unaffected, like nothing’s happening,
I keep falling for you.
Did you think I didn’t notice
how your eyes keep drifting to me? Yeah.
(Tell me if you want me)

Lightly pushing your hair back,
that sexy gesture, gesture, baby.
Your gestures, gestures.
My feelings of being drawn to you revealed,
and my hands lose their way, baby.*
My hands, my hands.*

Sing it, sing it baby (nanana)
Ay c’mon c’mon do it again (nanana)
Stay with me.

Your pale fingertips,
oh, like they’re trying to tempt me,
sometimes like they don’t care.
Your gestures, gestures.
Your gestures make me dizzy.
(Show me more of you.)

Oh, like I’ll pass right by you (watch it, baby)
or maybe like I’m approaching you (watch it, baby)
My gestures, gestures,
making you pause, pause

[CHINESE VERSION]

shen me dou bu zu yi
xing rong wo yan li de ni
(quan bu mei yi yi )
shuo bu chu wan fen zhi yi
wo de shi jie gang hao
rang ni zhu zai wo xin li
(qi ta dou shi duo yu )
cong jin zhu zai wo xin li

ni mei li de bu ke si
yi lian ying zi ye jiao
wo wu fa zi yi
ni de mei ge bu jing xin
rang wo feng kuang de zhao mi
liao dong fa si zui
ren shou shi
bo nong shi jian tan zhi tan
zhi Baby wo jing zhi jing zhi
wan quan mi shi wu fa ke zhi
chu dong ai de shou zhi shou
zhi Baby bie jing zhi jing zhi

Ay, and she goes like (Nanana)
Ay, all the girls go (Nanana)

Oh yeah
zhan zai ni de mian qian
wo zhen de feeling good now
(Feeling good now?)
Yeah I’m feeling good now
zhi shi tou nao kong diao
Boom xiang ge sha gua da xiao
(What what shen jing shi
kong black out, uh!)

xiang xiang li
bao zha ran shao
hua xia ni mei ge yan
shen mei ge wei xiao
wan wan de zui jiao
dou zai shuo zhe ni de mei hao

liao dong fa si zui ren shou shi
bo nong shi jian
tan zhi tan zhi Baby
wo jing zhi jing zhi
(zai zhe yi ke jing zhi)
wan quan mi shi wu fa ke zhi
chu dong ai de
shou zhi shou zhi Baby
bie jing zhi jing zhi

All my ladies say yeah (Nanana)
Ay ting wo de sheng yin
feel me? (Nanana)
All my ladies say yeah (Nanana)
Yo, Yo Sing it again (Nanana)
bu yong shui bu yong zuo
bu yong zhao xun ren he jie kou
qing qing dong gen shou
zhi xiao xiao dong zuo
jiu neng rang wo hu zuo
hu you (sui ni cao kong Babe)

Oh you got what I want
Ay, ay ni shi wo de yu
zhou zhong xin
(wei rao zhe ni Babe)
Oh you got what I want
Ay, ay huan ying zhan
ling wo de sheng ming

bu xiang hou hui qing
yi cuo guo ni
I can’t help myself
yuan yi wan quan de bei
kan chuan ai ni de jue ding
bu zhi bu jue yi jing
xian ru ni xin li
bu zhi bu jue de ni
man man de kao jin
jiu rang zhe yi ke zan
ting kan dao wo
zai ni yan di Yeah
(Tell me if you want me)
liao dong fa si zui ren shou shi
bo nong shi jian
tan zhi tan zhi Baby
wo jing zhi jing zhi
wan quan mi shi wu fa ke zhi
chu dong ai de
shou zhi shou zhi Baby
bie jing zhi jing zhi

Sing it sing it baby (Nanana)
Ay c’mon c’mon do it again
(Nanana)
jiu zai zhe shun jian

jie bai de zhi jian
Oh gou zhe er yu bu bu xiang qian
you huo zhe wo ni shi er bu jian
ni tan zhi tan zhi zhi jian
wo che di che di yun xuan
(ni de mei bian hua wan qian)
Oh ni man man de xiang
wo lun xian (Watch it baby)
wo jue ding zhan ju ni
de yi qie (Watch it baby, woo)
dang shou zhi shou zhi
fang dian bu zi jue zi jue

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
[Pinyin by: naver music]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 조윤경 | 작곡/편곡: Harvey Mason Jr., Michael R!ot Wyckoff, Britt Burton, Various Artists, Dewain Whitmore
Lyricist: Jo Yoon Kyeong | Composers/Arrangers: Harvey Mason Jr., Michael R!ot Wyckoff, Britt Burton, Various Artists, Dewain Whitmore

더 깊이 타오른 Fire
멈출 줄 모르고
온몸에 뜨거운 열기
시간을 견디고

다시 태어나는 느낌
눈부시게 shining
모두 손을 뻗어 오지만
보여줄게 네게만 Oh

가치를 재 더 확실한 chance
어딜 비교해 날 감당 못 해

Blow up 지금 네 눈앞에
We glow up 모두가 날 원해

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
우린 빛나지
두 눈이 멀어지게 We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

피할 생각은 없어
부딪히고 깨질수록
투명함에 빛을 더해
날 완성해 나가는 걸

더없이 화려해진
내 모습은 이제
영원토록 너의 곁에서
변치 않을 거라고 Oh

완성해 내 더 완벽하게
다 방심한 새 난 상식을 깨

Blow up 지금 네 눈앞에
We glow up 진짜를 가려내

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
우린 빛나지
두 눈이 멀어지게 We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

Oh 원한다면 baby
(원한다면)
Baby 난 널 위해
스스로 증명해
내 가치는 영원해
내 자릴 찾은 걸

Shine on shine on
내 자릴 찾은 걸
Shine on shine on
그 빛은 only one
Shine on shine on shine on

완성해 내 더 완벽하게
다 방심한 새 난 상식을 깨

Blow up 지금 네 눈앞에
We glow up 모두가 날 원해

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
우린 빛나지
두 눈이 멀어지게 We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

Shinin’ shinin’
just like a diamond

[Romanization]

deo gipi taoreun Fire
meomchul jul moreugo
onmome tteugeo.un yeolgi
siganeul gyeondigo

dasi tae.eonaneun neukkim
nunbusige Shining
modu soneul ppeodeo ojiman
boyeojulke negeman Oh

gachireul jae deo hwaksilhan Chance
eodil bigyohae nal gamdang mot hae

Blow up jigeum ne nun ape
We glow up moduga nal wonhae

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
urin bitnaji
du nuni meoreojige We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

pihal saenggakeun eopseo
budithigo kkaejilsurok
tumyeonghame bicheul deohae
nal wanseonghae naganeun geol

deo eopsi hwaryeohaejin
nae moseubeun ije
yeongwontorok neo.ui gyeoteseo
byeonchi anheul georago Oh

wanseonghae nae deo wanbyeokhage
da bangsimhan sae nan sangsigeul kkae

Blow up jigeum ne nun ape
We glow up jinjjareul garyeo.nae

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
urin bitnaji
du nuni meoreojige We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

Oh wonhandamyeon Baby
(wonhandamyeon)
Baby nan neol wihae
seuseuro jeungmyeonghae
nae gachineun yeongwonhae
nae jaril chajeun geol

Shine on shine on
nae jaril chajeun geol
Shine on shine on
keu bicheun only one
Shine on shine on shine on

wanseonghae nae deo wanbyeokhage
da bangsimhan sae nan sangsigeul kkae

Blow up jigeum ne nun ape
We glow up moduga nal wonhae

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
urin bitnaji
du nuni meoreojige We be

Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond
Shinin’ shinin’
just like a diamond
Blindin’ blindin’
you like a diamond

Shinin’ shinin’
just like a diamond

[Translations]

A fire burning even deeper, not knowing how to stop.
A burning heat all over my body, enduring through time.
Like being born again, blinding, shining.
Everyone reaches for me, but I’ll only show you, oh.

Measure the value for a sure chance.
Why are you even comparing? You can’t take me.

Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.

We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be

Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.

I won’t try to avoid it, the more we clash and break apart
the brighter I’ll shine, it is making me complete.

Now that I’ve become endlessly more impressive
I’ll stay by your side forever
and never change, oh.

Complete me, more perfectly.
While everyone else lets down their guard, I break all convention*.

Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.

We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be

Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.

Oh, if you want it, baby (If you want it)
Baby, I’ll prove myself to you.
My value is forever, I’ve found my place.

Shine on, shine on, I’ve found my place.
Shine on, shine on, that light is the only one.
Shine on, shine on, shine on.

Complete me, more perfectly.
While everyone else lets down their guard, I break all convention*.

Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.

We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be

Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’, shinin’ just like a diamond

[CHINESE VERSION]

zai xue zhong si nue de Fire
wu zhi jing de ran shao
rang kong qi zheng teng de Higher
yan gai bing leng jian ao

zhen shi chong xin jiang
wo zhan ju
yao yan guang mang Shining
shen chu yu wang tan lan
de mo zhang wo zhi xiang
rang ni kan dao Oh
heng liang jia wei
duo nan de de Chance
bie mian qiang pi pei
ling jia wo No way

Blow up chong po
hei an bao wei
We glow up duo bu
kai de chan mei

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
shan yao de guang hui
ci tou shuang yan
de yu mei We be

Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond
Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond
Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond

cong bu hui shan duo
hou tui bei qian chui
bai lian de jiao ao
tou ming zhe she chu
de zhen gui shi jing xin
diao zhuo de yin zhao

bie she qiu geng jia
wan mei wo hui yong yuan
zai ni shen bian
pei ni dao tian huang di lao
mei you shen
me neng zu nao

zhong jie fa wei
yong da mo shou wei
yao xin xian ding wei
qing zhuan zhu My way

Blow up chong po hun
luan bao wei
We glow up jian bie
huang yan zhen wei
We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
shan yao de guang hui
ci tou shuang yan
de yu mei We be

Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond
Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond

Oh bie zai chi yi Baby
(he wo yi qi)
Baby wo hui zheng ming
wo dui ni you duo zhong yao
xiang ke shen mi zuan shi
hei ye zhong dou shan yao

Shine on, Shine on
hei ye zhong dou shan yao
Shine on, Shine on
na shu guang Only one
Shine on, Shine on Shine on

zhong jie fa wei
yong da mo shou wei
yao xin xian ding wei
qing zhuan zhu My way

Blow up chong po
hun luan bao wei
We glow up jian bie
huang yan zhen wei

We drive ’em crazy crazy
We do it daily daily
shan yao de guang hui
ci tou shuang yan
de yu mei We be

Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond
Shinin shinin
just like a diamond
Blindin blindin
you like a diamond
Shinin shinin
just like a diamond

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사 (Lyricist): Kenzie | 작곡 (Composers): Kenzie, LDN Noise, Adrian Mckinnon | 편곡 (Arranger): LDN Noise

You could be my only star
You could be the moonlight
이대로 우리 영원하자 Forever

Forever

Girl you know you got me up 난 믿어
미쳐 뛰는 heart 그건 나의 덤
Yeah 어딜 방황했어 찾아낸 핀볼
Make me feel so
그 무엇도 너완 비교 못할 거라고

이 우주 그 끝은 몰라도
신기한 일이야 네가 느껴져
No matter where you are

‘Cause you
You could be my only star
You could be the moonlight
난 세상에 너 하나면 돼 Forever

네게 달려가 어둠을 뚫고
미친 그 질주로 널 안을게
Let’s make it forever ever

사라지지마 이게 끝인데
다시는 이런 사랑 없는 걸
Don’t break my soul
그 눈빛과 말 모든 것 다 Forever
Forever

새벽이 우릴 찾아오면
내 온몸으로 널 따스히 덮어줄게
너도 날 안아줘

태양이 떠올라도 네가 없이 난 춥다
(No matter where you are)
비가 온몸을 적셔도 목이 말라 말라

네게 달려가 어둠을 뚫고
미친 그 질주로 널 안을게
Let’s make it forever ever

사라지지마 이게 끝인데
다시는 이런 사랑 없는 걸
Don’t break my soul
그 눈빛과 말 모든 것 다 Forever

나만 볼 수 있게 해줘
누구도 손댈 수 없게 내 품에서
안게 해줘
이대로 영원하자 Forever

Forever

Yo nice skirt 나를 밀어 올린 마운드
Pitcher go she the baddest one
around the town
Put it work 넌 메탈처럼 빛이 나
왠지 그녀 앞 난 항상 피상적

She get it all 그녀는 이 밤의 celeb
Hit me and we going hard
자 official 내 꺼라 떠들어 대
시퍼런 색의 날 것

Hold up 가진 전부 던져 버려
너야 남은 거라곤
끝까지 가보자 rock and roller
같은 운명 오래 전에 던진 quarter
단지 네가 나를 움직인 컨트롤러
Feel our soul 난 영원히

네게 달려가 어둠을 뚫고
미친 그 질주로 널 안을게
Let’s make it forever ever

사라지지마 이게 끝인데
다시는 이런 사랑 없는 걸
Don’t break my soul
그 눈빛과 말 모든 것 다 Forever

[Romanization]

You could be my only star
You could be the moonlight
idaero uri yeongwonhaja Forever

Forever

Girl you know you got me up nan mideo
michyeo ttwineun Heart keugeon naui deom
Yeah eodil banghwanghaesseo chajanaen pinbol
Make me feel so
keu mu.eotdo neowan bigyo mothal georago

i uju keu kkeuteun mollado
sin.gihan iriya nega neukkyeojyeo
No matter where you are

‘Cause you
You could be my only star
You could be the moonlight
nan sesange nei hanamyeon dwae Forever

nege dallyeoga eodumeul ttulhgo
michin keu jiljuro neol aneulke
Let’s make it forever ever

sarajijima ige kkeutinde
dasineun ireon sarang eopneun geol
Don’t break my soul
keu nunbitgwa mal modeun geot da Forever
Forever

saebyeogi uril chajaomyeon
nae onmomeuro neol ttaseuhi deopeojulke
neodo nal anajwo

taeyangi tteo.ollado nega eopsi nan chubda
(No matter where you are)
biga onmomeul jeoksyeodo mogi malla malla

nege dallyeoga eodumeul ttulhgo
michin keu jiljuro neol aneulke
Let’s make it forever ever

sarajijima ige kkeutinde
dasineun ireon sarang eopneun geol
Don’t break my soul
keu nunbitgwa mal modeun geot da Forever

naman bol su itke haejwo
nugudo sondael su eopke nae pumeseo
anke haejwo
idaero yeongwonhaja Forever

Forever

Yo nice skirt nareul mireo ollin maundeu
Pitcher go she the baddest one
around the town
Put it work neon metalcheoreom bichi na
waenji geunyeo ap nan hangsang pisangjeok

She get it all geunyeoneun i bamui celeb
Hit me and we going hard
ja Official nae kkeora tteodeureo dae
sipeoreon saegui nal geot

Hold up gajin jeonbu deonjyeo beoryeo
neoya nameun georagon
kkeutkkaji gaboja Rock and roller
gateun unmyeong orae jeone deonjin Quarter
danji nega nareul umjigin keonteurolleo
Feel our soul nan yeongwonhi

nege dallyeoga eodumeul ttulhgo
michin keu jiljuro neol aneulke
Let’s make it forever ever

sarajijima ige kkeutinde
dasineun ireon sarang eopneun geol
Don’t break my soul
keu nunbitgwa mal modeun geot da Forever

[Translations]

You could be my only star
You could be the moonlight
Just like this, let’s be forever, forever.

Forever.

Girl you know you got me up,
believe me, my heart is racing like crazy, that’s all mine.
Yeah, I was wandering and found the pin ball.
Make me feel so,
nothing can compare with how you make me feel.

Even if we can’t find the edge of this universe,
it’s strange, because I can feel you
no matter where you are.

‘Cause you
you could be my only star
You could be the moonlight
You’re all I need in my world forever.

I run to you, through the darkness.
I’ll hold you close to me through this crazy race.*
Let’s make it forever, ever.

Don’t disappear, this is the end for me.
We’ll never find a love like this again.
Don’t break my seoul,
your gaze, words, and everything forever.
Forever.

When the morning finds us
I’ll cover you warmly with my whole body.
Hold me close to you, too.

Even if the sun rises, without you I’m cold.
(No matter where you are)
Even if I’m soaked in rain, I’m thirsty thirsty.

I run to you, through the darkness.
I’ll hold you close to me through this crazy race.
Let’s make it forever, ever.

Don’t disappear, this is the end for me.
We’ll never find a love like this again.
Don’t break my seoul,
your gaze, words, and everything forever.

Only let me see you.
Come into my arms so nobody can touch you,
let me hold you.
Just like this, let’s be forever, forever.

Forever.

Yo, nice skirt. You push me up to the mound.
Pitcher go, she’s the baddest
one around the town.
Put it to work, you shine like metal.
In front of her, I can’t help but be shallow.

She gets it all, she’s tonight’s top celeb.
Hit me and we’re going hard.
Now it’s official, let everyone know you’re mine.
Something completely raw.

Hold up, I let go of it all,
you’re all I have left.
Let’s take this to the end, rock and roller.
We have the same fate, the quarter’s already been tossed.
You’re the controller that moves me,
feel our soul, forever
I’ll run to you.

I run to you, through the darkness.
I’ll hold you close to me through this crazy race.
Let’s make it forever, ever.

Don’t disappear, this is the end for me.
We’ll never find a love like this again.
Don’t break my seoul,
your gaze, words, and everything forever

[CHINESE VERSION]

You could be my only star
You could be the moonlight
wo jia shang ni jiu deng
yu yong yuan Forever

Forever

Girl you know you got me up
wo xiang xin
zhe kuang tiao de heart
shi wo de zeng pin
Yeah xiang ge dan zhu wan
ju pang huang de zhao ni
Make me feel so, mei shen me
neng dai ti wu yu lun bi de ni

chu bu dao zhe yu
zhou de zhong ji
dan ming yun duo shen
qi rang wo gan jue ni
No matter where you are

‘Cause you
You could be my only star
You could be the moonlight
shi qu shi jie ye yao
yong you ni Forever

wei ni wang qian
fei ba hei an ji tui
kuang ben zhe yong bao
zhe ni de yi qie
Let’s make it forever, ever

bie rang ai xi mie jin
tou shi yong yuan
zhe ai tai jue dui bu
hui zai chong yan
Don’t break my soul
yan shen he hua yu quan
dou ning jie Forever
Forever

dang qing chen qian lai
xun zhao wo men
wo hui yong suo you de wen
nuan fu gai ni yi shen
qing ni chang kai xin men

mei you le ni lie ri wu
fa zu ge wo de han leng
(No matter where you are)
da yu lin shi le wo quan
shen hai shi kou ke kou ke
wei ni wang qian
fei ba hei an ji tui
kuang ben zhe yong
bao zhe ni de yi qie
Let’s make it forever, ever

bie rang ai xi mie
jin tou shi yong yuan
zhe ai tai jue dui
bu hui zai chong yan
Don’t break my soul
yan shen he hua yu quan
dou ning jie Forever

Forever

shuo ni zhi you wo neng kan jian
ba ni ba zhan zai
wo huai li shui ye bu gei
yong bao shun jian
wo jia ni deng yu yong yuan
Forever

Yo, nice skirt ba wo
tui shang ai qing Mound
Pitcher go, she the
baddest one around the town
Put it work, ni shan yao
xun zhang de guang rong
zai ni mian qian wo zong
shi na me qian bo

She get it all ta jiu
shi jin wan ming mo
Hit me and we going hard
yao xiang guan zhong
xuan bu ni zhi shu yu wo
bi bao wu geng jia xi you

Hold up yi qie wo dou
quan bu hui huo
er ni cai shi wo suo you
yi qi dao jin tou
rock and roller
ming yun ba wo pao xiang
kong zhong xiang ge quarter
xiang zuo xiang you yi
dong quan you ni controlle
Feel our soul wo dou
hui wei ni wang qian

wei ni wang qian fei
ba hei an ji tui
kuang ben zhe yong
bao zhe ni de yi qie
Let’s make it forever, ever

bie rang ai xi mie
jin tou shi yong yuan
zhe ai tai jue dui bu
hui zai chong yan
Don’t break my soul
yan shen he hua yu quan
dou ning jie Forever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사 (Lyricist): Kenzie | 작곡 (Composers): Kenzie, Ronny Svendsen, Justin Stein | 편곡 (Arranger): Ronny Svendsen

Yeah I want it
Yeah I need it
예고 없이 내 품에 안겨 온 너
네 멋대로 날 놀리면
바보처럼 웃게 되는 나 인걸

널 어떻게 설명할 수 있을까
넌 달라 You 너무나 You
그 많은 웃음과 너의 버릇도
사랑스러워 Say yeah

What U do
이렇게 Ooh 사랑해 Ooh
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby 둘만의 시간
What U do
이렇게 Ooh 사랑해 Ooh

변치 말아 네 전부 다
항상 그 눈빛으로 날 봐 줘
이유는 필요 없어
나는 딱 너 하나면 돼
Baby we can go higher

너만의 생각 또 긴긴 얘기도
나누자 You 내게만 You
이 밤에 기대 널 감싸고 싶어
조심스럽게
Say yeah

What U do
이렇게 Ooh 사랑해 Ooh
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby 둘만의 시간
(Let’s stay up all night)
What U do
이렇게 Ooh 사랑해 Ooh
(사랑해)

넌 대체 누구야 어지럽게 해
Baby you’re so beautiful
더 가까이 와 봐 좀 더 느낄 수 있게
난 더 가고 싶은데

What U do
이렇게 Ooh
사랑해 사랑해 사랑해
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby 둘만의 시간
(Let’s stay up all night)
What U do
이렇게 Ooh 사랑해 Ooh
사랑해

Love you right
Let’s stay up all night
Ooh Ooh
사랑해 사랑해

[Romanization]

Yeah I want it
Yeah I need it
yego eopsi nae pume an.gyeo on neo
ne meotdaero nal nollimyeon
babo cheoreom utke doeneun na in.geol

neol eotteohke seolmyeonghal su isseulkka
neon dalla You neomuna You
keu manheun useumgwa neo.ui beoreutdo
sarangseureowo Yeah yeah

What U do
ireohke Ooh saranghae Ooh
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby sulmanui sigan
What U do
ireohke Ooh saranghae Ooh

byeonchi mara ne jeonbu da
hangsang keu nunbicheuro nal bwa jwo
iyuneun pilyo eopseo
naneun ttak neo hanamyeon dwae
Baby we can go higher

neomanui saenggak tto gin.gin yaegido
nanuja You naegeman You
i bame kidae neol gamssago sipeo
josimseureobke
Say yeah

What U do
ireohke Ooh saranghae Ooh
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby dulmanui sigan
(Let’s stay up all night)
What U do
ireohke Ooh saranghae Ooh
(saranghae)

neon daeche nuguya eojireobke hae
Baby you’re so beautiful
deo gakkai wa bwa jom deo neukkil su itke
nan deo gago sipeunde

What U do
ireohke Ooh
saranghae saranghae saranghae
What U do
Got me like Ooh Got me like Ooh

Love you right
Baby dulmanui sigan
(Let’s stay up all night)
What U do
ireohke Ooh saranghae Ooh
saranghae

Love you right
Let’s stay up all night
Ooh Ooh
saranghae saranghae

[Translation]

Yeah I want it
Yeah I need it
You came into my arms without warning.
You can tease me however you want
and I’m just left laughing like an idiot.

How can I even describe you?
You’re different, you’re so you.
All of your laughing and even your habits
are so lovely, say yeah.

What u do?
Like this, ooh, I love you, ooh.
What u do?
Got me like ooh, got me like ooh.

Love you right,
baby, a time just for us.
What you do?
Like this, ooh, I love you, ooh.

Don’t change any of your everything,
keep looking at me like you do now.
There’s no reason,
you’re all I need.
Baby we can go higher.

All of your thoughts and your long stories,
share them (you) with just me (you)
I want to lean into this night and wrap myself around you
so carefully,
say yeah.

What u do?
Like this, ooh, I love you, ooh.
What u do?
Got me like ooh, got me like ooh.

Love you right,
baby, a time just for us.
(Let’s stay up all night)
What you do?
Like this, ooh, I love you, ooh. (Love you)

Who are you to make me dizzy like this,
baby, you’re so beautiful.
Come closer so I can feel more,
I want to go even farther.

What u do?
Like this, ooh.
I love you, love you, love you.
What u do?
Got me like ooh, got me like ooh.

Love you right,
baby, a time just for us.
(Let’s stay up all night)
What you do?
Like this, ooh, I love you, ooh.
I love you.

Love you right.
Let’s stay up all night.
I love you, I love you

[CHINESE VERSION]

Yeah I want it
Yeah I need it
ni de mei li rang shui
xian ye tai tou wang
shi zhong magic wu fa kang ju
hua cheng xiang ri kui
de wo zou xiang tai yang

ni shuo ai qing shan
bian sha gua cai tou ru
wo xin li ku wu sheng de ku
Oh wo de xin xiang shi
yu zhou de zhi zhu
na yang jian gu Say yeah
What U do?
wo ai quan bu gei wo quan bu
What U do?
bu guan ke ai hai shi ke wu

wo hen huai
ni yue shuo wo yue xiang ai
What U do?
duo me ke ai duo me ke wu

mei you ren neng
ke yi kan jian
wo you jian ao you
xiang shou de kuai le
kan shi jian yi mian zou zhe
wo de xin li lai hui duo zhe
Baby we can go higher

yu jian zai duo yan shen
bu guai de nv hai
guan ta duo ku No one but you
xiang zai yue qiu shang
dui quan shi jie da han
wo ai ni You
Say yeah

What U do?
wo ai quan bu gei wo quan bu
What U do?
bu guan ke ai hai shi ke wu

wo hen huai
ni yue shuo wo yue xiang ai
(Let’s stay up all night)
What U do?
duo me ke ai duo me ke wu
(duo ke wu)

ni zai zuo pan you gu
xiang rang wo ji du
Baby you’re so beautiful
ni shen mi de yan jiao
fa shao piao lai de wei dao
wo de shi jie yi dian dao

What U do?
wo ai quan bu
ni de quan bu
ni quan bu ni quan bu
What U do?
bu guan ke ai hai shi ke wu

wo hen huai
ni yue shuo wo yue xiang ai
(Let’s stay up all night)
What U do?
duo me ke ai duo me ke wu
rang wo lai

Love you right
Let’s stay up all night
ni quan bu wo dou ai

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 황유빈 | 작곡: Mike Woods, Kevin White, Andrew Bazzi, MZMC, 헨리 | 편곡: Rice nPeas
<em>Lyricist: Hwang Yoobin | Composers: Mike Woods, Kevin White, Andrew Bazzi, MZMC, Henry | Arranger: Rice n
Peas

똑바로 봐
What’s the situation
당황한 너의 시선 너머
끝내 무너지는 성벽
차츰 밝아오는 새벽 Yeah uh

끝없이 이어지고 있어
무딘 칼날 끝에 잘라내지 못해
계속 반복되는 문제 Yeah
미처 풀지 못한 숙제

높은 벽 앞에 스러지던
작고 약한 바람 소리가
뒤엉켜 폭풍처럼 몰아치는
소릴 들어봐

깨고 부딪쳐야 해 우릴 볼 수 있도록
크게 소리쳐야 해 멀리 번져가도록
여린 빛들이 번져가
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
다시 깨어나야 해 새로워진 아침에

오만한 시선들로 날 봐
이미 다른 출발선 위에 앉아
까마득한 거리 Yeah
닿지 않을 듯한 외침

짓밟힌 채로 자라나던
간절한 수많은 꿈들이
보란 듯 담장 너머
피워낸 풍경을 바라봐

깨고 부딪쳐야 해 우릴 볼 수 있도록
크게 소리쳐야 해 멀리 번져가도록
여린 빛들이 번져가
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
다시 깨어나야 해 새로워진 아침에

왜곡되는 진실 가르쳐진 거짓
변화의 목소리 파도가 일어
전부 집어삼킬 바다를 만든 건
It’s you

깨고 부딪쳐야 해 우릴 볼 수 있도록
크게 소리쳐야 해 멀리 번져가도록
여린 빛들이 번져가
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
다시 깨어나야 해 새로워진 아침에

[Romanization]

ttokbaro bwa
What’s the situation
danghwanghan neo.ui siseon neomeo
kkeutnae muneojineun seongbyeok
chacheum balgaoneun saebyeok Yeah uh

kkeut eopsi i.eojigo isseo
mudin kalnal kkeute jallanaeji mothae
kyesok banbokdoeneun munje Yeah
micheo pulji mothan sukje

nopeun byeok ape seureojideon
jakgo yakhan baram soriga
dwi.eongkyeo pokpungcheoreom morachineun
soril deureobwa

kkaego buditchyeoya hae uril bol su itdorok
keuge sorichyeoya hae meolli beonjyeogadorok
yeorin bitdeuri beonjyeoga
gin eodumeul da moranaen sun.gan
dasi kkae.eonaya hae saerowojin achime

omanhan siseondeullo nal bwa
imi dareun chulbalseon wie anja
kkamadeukhan geori Yeah
datji anheul deuthan woechim

jitbalbhin chaero jaranadeon
ganjeolhan sumanheun kkumdeuri
boran deut damjang neomeo
piwonaen punggyeongeul barabwa

kkaego buditchyeoya hae uril bol su itdorok
keuge sorichyeoya hae meolli beonjyeogadorok
yeorin bitdeuri beonjyeoga
gin eodumeul da moranaen sun.gan
dasi kkae.eonaya hae saerowojin achime

waegokdoeneun jinsil kareuchyeojin geojit
byeonhwaui moksori padoga ireo
jeonbu jibeosamkil badareul mandeun geon
It’s you

kkaego buditchyeoya hae uril bol su itdorok
keuge sorichyeoya hae meolli beonjyeogadorok
yeorin bitdeuri beonjyeoga
gin eodumeul da moranaen sun.gan
dasi kkae.eonaya hae saerowojin achime

[Translation]

Look at it all straight on, what’s the situation?
On the other end of your flustered gaze
is a castle wall that is crumbling down.
The night is slowly dawning, yeah uh.

It goes on endlessly.
Unable to cut them off with our dulled knives,
the problems continue to repeat themselves, yeah.
Homework that we haven’t been able to solve yet.

Listen to the sounds of weak winds
that broke apart in front of the high walls
tangle and whip around
like a violent storm.

You need to break through
so you can see us.
You need to yell loud
so it can be heard far and wide.
When soft lights spread
and chase away the darkness
you must awaken
to a new morning.

They all look at me with arrogant eyes
sitting on a different starting line
on the dark streets, yeah.
The screams don’t reach them.

Countless desperate dreams that grew
even while being stepped all over
look out upon the scenery on the other side
of the wall for everyone to see.*

You need to break through
so you can see us.
You need to yell loud
so it can be heard far and wide.
When soft lights spread
and chase away the darkness
you must awaken
to a new morning.

Distorted truths and lies being taught
Voices of change turn into waves
and form a sea that will overcome everything, it’s you.

You need to break through
so you can see us.
You need to yell loud
so it can be heard far and wide.
When soft lights spread
and chase away the darkness
you must awaken
to a new morning

[CHINESE VERSION]

zheng yan kan kan
What’s the situation
huang luan zhong
yan kan zui hou yi dao
wei qiang zheng zai
beng lie wa jie
man man bian qing
xi de qing chen Yeah uh

fan fu zhe
mei jin tou de hei dong
pin si ye yao qia zhu
de zhi ming de gen yuan
yin fa yi qing
bu duan man yan Yeah
zhi jin hai shi wu fa neng xie

ting feng ji jie zai
gao song cheng qiang
mian qian wei
ruo de xi juan cheng xuan
chui xiang le ju da feng
bao xi ji yan qian
ning jing de hei ye

chuan po feng bao zhong lei dian
mo qu yan mo wo de hui
si hou hu tian han di mie
guan chuan qian li de bian jie
zhi dao qian wan ke
xing xing dai zhe wei guang
dian liang wu jin de shen yuan
kuai yao zai yi ci su xing
ying jie li ming de guang hui

ren ni de
ao man shi xian chao feng
dang ni hui shen wo zao
zai fu xing zhi zhong
kuang ye you wo kai tuo Yeah
xiong kou de meng wu fa chu peng

shu wan ge meng xiang
sui zhe zhan yi de qi
zhi xi qu li jing cui can
ru jin wo tai qi le tou
fu kan zhe bai
hua chong xin sheng zhan

chuan po feng bao zhong lei dian
mo qu yan mo wo de hui
si hou hu tian han de mie
guan chuan qian li de bian jie
zhi dao qian wan ke
xing xing dai zhe wei guang
dian liang wu jin de shen yuan
kuai yao zai yi ci su xing
ying jie li ming de guang hui

bei niu qu de shi shi
bei nie zao de gu shi
ting jian hao jiao xiang qi
xiong yong de lang xi
ceng ceng tun shi guo qu
kai chuang sheng shi tian di
It’s you

chuan po tian beng he de lie
yi nian bu bian de xin nian
pao xiao dao sheng si li jie
zheng da yan wu ju wu wei
zhao ji qian wan ke
xing xing dai zhe wei guang
qu zheng hei an de suo lian
wo yao xian zai jiu jue xing
chuang xin shi jie mei wu xian

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


EXO 4th Album ‘The War’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes (K) | iTunes (C) | mp3 |
작사: 첸, 찬열, 백현, JQ, 현지원 | 작곡: Kaelyn Behr, Tay Jasper, Shaylen Carroll, MZMC | 편곡: Styalz Fuego
Lyricists: Chen, Chanyeol, Baekhyun, JQ, Hyeon Jiwon | Composers: Kaelyn Behr, Tay Jasper, Shaylen Carroll, MZMC | Arranger: Styalz Fuego

Shimmie shimmie Ko Ko Bop
I think I like it
긴장은 down down
부끄러 말고

어지러운 마음속에 내가 들어가
익숙한 듯 부드럽게 네게 번져가

Ah woo 고요한 밤이야
Ah woo 널 위한 밤이야
참을 수가 없어 빠져가 Yeah yeah
너의 몸짓에 난 취해가 Yeah yeah

네가 알던 뻔한 모습의 나를 잊어 오늘
숨겨둔 본능이 Shimmie up

It goes down down baby
리듬에 온몸을
It goes down down baby
맡기고 소리쳐 Oh 우린 Oh
We going Ko Ko Bop

Hey

Shimmie shimmie Ko Ko Bop
I think I like it
조금씩 down down
수줍어 말고

누가 뭐래도 넌 신경 쓰지 말어
지금 이대로
아름답기만 해 멈춰버렸음 해
Baby are you down

Ah woo 마지막 밤이야
Ah woo 둘만의 밤이야
긴장하지 말고 다가와 Yeah yeah
네 모든 걸 내게 맡겨봐 Yeah yeah

점점 풀려 가는 고삐 더 내려놔 오늘
눈치 보지 말고 Shakin’ up

It goes down down baby
리듬에 온몸을
It goes down down baby
맡기고 소리쳐 Oh 우린 Oh

Break it down now
Hey
We go down now
Listen

밤은 깊어도 더 빛나는 너
너의 그 눈빛이 다 내게 말해
기분 좋은 밤 넌 원하고 있어
알아 It’s ok 이제 시작해
Let’s go
It’s about to go go

Down down baby
리듬에 온몸을
It goes down down baby
맡기고 소리쳐 Oh 우린 Oh
Going Ko Ko Bop

Down down baby
귓가에 속삭여
It goes down down baby
내 맘을 불태워 Oh 미쳐 Oh
Going Ko Ko Bop

[Romanization]

Shimmie shimmie Ko Ko Bop
I think I like it
kinjangeun down down
bukkeureo malgo

eojireo.un ma.eumsoge naega deureoga
iksukhan deut budeureobke nege beonjyeoga

Ah woo goyohan bamiya
Ah woo neol wihan bamiya
chameul suga eopseo ppajyeoga Yeah yeah
neo.ui momjise nan chwihaega Yeah yeah

nega aldeon ppeonhan moseubui nareul ijeo oneul
sumgyeodun bonneungi Shimmie up

It goes down down baby
rideume onmomeul
It goes down down baby
matgigo sorichyeo Oh urin Oh
We going Ko Ko Bop

Hey

Shimmie shimmie Ko Ko Bop
I think I like it
jogeumssik down down
sujubeo malgo

nuga mworaedo neon sinkyeong sseuji mareo
jigeum idaero
areumdabgiman hae meomchwobeoryeosseum hae
Baby are you down

Ah woo majimak bamiya
Ah woo dulmanui bamiya
kinjanghaji malgo dagawa Yeah yeah
ne modeun geol naege matgyeobwa Yeah yeah

jeomjeom pullyeo ganeun goppi deo naeryeo.nwa oneul
nunchi boji malgo Shakin’ up

It goes down down baby
rideume onmomeul
It goes down down baby
matgigo sorichyeo Oh urin Oh

Break it down now
Hey
We go down now
Listen

bameun gipeodo deo bitnaneun neo
neo.ui keu nunbichi da naege malhae
kibun joheun bam neon wonhago isseo
ara It’s ok ije sijakhae
Let’s go
It’s about to go go

Down down baby
rideume onmomeul
It goes down down baby
matgigo sorichyeo Oh urin Oh
Going Ko Ko Bop

Down down baby
gwitga.e soksagyeo
It goes down down baby
nae mameul bultaewo Oh michyeo Oh
Going Ko Ko Bop

[Translations]

Shimmie shimmie, Ko Ko Bop
I think I like it
Let your guard down down*,
don’t be embarrassed.

I work my way into your dizzy heart,
spread through you softly, like something familiar.

Ah woo, it’s a calm night.
Ah woo, a night all for you.
Unable to help it, I fall for you, yeah yeah.
I get drunk on your movements, yeah yeah.

Forget what you knew about me today.
Hidden instincts shimmie up.

It goes down down baby,
leave your body to the rhythm.
It goes down down baby,
let it go and scream, oh, we’re, oh,
we going Ko Ko Bop.

Hey!

Shimmie shimmie Ko Ko Bop
I think I like it
Bit by bit, let it down down,
don’t be shy.

Don’t pay attention to what anyone says,
just be beautiful like you are right now.
I want time to stop like this, baby are you down?

Ah woo, it’s our last night.
Ah woo, a night just for us.
Don’t be nervous and come to me, yeah yeah.
Leave it all to me, yeah yeah.

Slowly losing control, let it all go today.
Don’t care what anyone else thinks,* shaking up.

It goes down down baby,
leave your body to the rhythm.
It goes down down baby,
let it go and scream, oh, we’re, oh…

Break it down now
Hey!
We go down now
(Listen!)

In the deep night you shine even brighter,
your eyes tell me everything.
I want you on this great night.
I know, it’s okay, start now.
Let’s go!
It’s about to go go.

Down down baby,
leave your body to the rhythm.
It goes down down baby,
let it go and scream, oh, we’re, oh,
going Ko Ko Bop

Down down baby,
whisper by my ear.
It goes down down boaby,
burn up my heart, oh, I’m going crazy, oh,
going Ko Ko Bop

[CHINESE VERSION]

Shimme shimme Ko Ko Bop
I think I like it
xin tiao sheng down down
xiang shou zhe yun xuan

bi shang yan jing
zi you zhui luo
xuan wo zheng zhong jian
rang zhe xuan zhuan
dai wo xiang ni
wen rou de man yan

Ah woo wei ni ding zhi de ye
Ah woo zhi you ni wo de ye
bu you zi zhu
yue lai yue shen xian Yeah yeah
mi zui zai ni
shen ti de qu xian Yeah yeah

qing wang ji wo na
ping chang li mao
you ke qi de xiao lian
yin cang de xin chu xian
Shimme up

It goes down down baby
rang shen ti gen zhe Flow
It goes down down baby
bi shang yan gen zhe wo oh
chu zou oh
We going Ko Ko Bop
Hey!

Shimme shimme Ko Ko Bop
I think I like it
zhou mei tou down down
tuo xia zhe mian tian

bu yong xiang bu yong
ting bie ren xiang bie
ren shuo shun cong zhe gan jue
xiang xin zhe mei li de
xiang shou zhe jing zhi de
Baby are you down?

Ah woo
dang cheng zui hou yi ye
Ah woo zhi you ni wo de ye
qing kao guo lai zhi dao
mian dui mian Yeah yeah
guai qiao de jiao
chu ni de yi qie Yeah yeah

ba kun bang zai shen
shang de jiang sheng yi
tiao tiao jie kai
gu lv quan dou shuai diao
Shakin’ up

It goes down down baby
rang shen ti gen zhe Flow
It goes down down baby
bi shang yan gen zhe wo oh
chu zou oh

Break it down now
Hey!
We go down now
(Listen!)

ye se yue hei an ni
jiu yue shan shuo
yan shen li de guang
mang bu duan dui wo shuo
shan duo zhao ke wang
yue ke wang yue shan duo
zai shen me shi hou
jiu zai zhe shi hou
Let’s go!
It’s about to go go

Down down baby
rang shen ti gen zhe Flow
It goes down down baby bi
shang yan gen zhe wo oh
chu zou oh
Going Ko Ko Bop

Down down baby qing
ce er ting wo shuo
Down down baby wo de
xin shi tuan huo oh feng le oh
Going Ko Ko Bop

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Pinyin by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit


[The King in Love OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 12월 32일 | 작곡/편곡: 태봉이
Lyricist: 12 Month 32 Days | Composer/Arranger: Taebongi

두근대고 있어
널 보고 있으면

아무 말도 하지 않고
한참을 보고 있어

Beautiful starlight
my starlight in starlight
비춰줄게 Starlight
네 맘에 꿈 속에

I need you
이젠 내 곁으로
다가와 줄래
데리러 갈게 My love

기다리고 있어
너 웃어주기를

시간이 멈춘 것 같아
이대로 너에게로

Beautiful starlight
my starlight in starlight
비춰줄게 Starlight
네 맘에 꿈 속에

I need you
이젠 내 곁으로
다가와 줄래
데리러 갈게 My love

너와 마주 볼 때면
순간마다 떨려와
널 사랑했던
시간들을 다 기억해
I Fall in love
너만이

Beautiful starlight
my starlight in starlight
지켜줄게 Starlight
언제나 이렇게

I need you
나의 맘 속으로
들어와 줄래
데리러 갈게 My love

[Romanization]

dugeundaego isseo
neol bogo isseumyeon

amu maldo haji anhgo
hanchameul bogo isseo

Beautiful starlight
my starlight in starlight
bichwojulke Starlight
ne mame kkum soge

I need you
ijen nae gyeoteuro
dagawa jullae
derireo galke My love

kidarigo isseo
neo useojugireul

sigani meomchun geot gata
idaero neo.egero

Beautiful starlight
my starlight in starlight
bichwojulke Starlight
ne mame kkum soge

I need you
ijen nae gyeoteuro
dagawa jullae
derireo galke My love

neowa maju bol ttaemyeon
sun.gan mada tteollyeowa
neol saranghaetdeon
sigandeureul da ki.eokhae
I Fall in love
neomani

Beautiful starlight
my starlight in starlight
jikyeojulke Starlight
eonjena ireohke

I need you
naui mam sogeuro
deureowa jullae
derireo galke My love

[Translations]

My heart is pounding
When I look at you

Without a word
I looked at you for a while

Beautiful starlight
my starlight in starlight
I’ll shine on you, starlight
In your heart, in your dreams

I need you
Now will you come next to me?
I will go get you my love

I am waiting
For you to smile

It feels like time has stopped
Just like you, to you

Beautiful starlight
my starlight in starlight
I’ll shine on you, starlight
In your heart, in your dreams

I need you
Now will you come next to me?
I will go get you my love

When I look at you
Each moment, I tremble
I remember all the times
That I loved you
I Fall in love
Only you

Beautiful starlight
my starlight in starlight
I’ll protect you, Starlight
Always

I need you
Now will you come next to me?
I will go get you my love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


[The Bride of Habaek 2017/Bride of the Water God 2017 OST – Part 3]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 박우상
Lyricist/Composer/Arranger: Park Woo Sang

그때 그대

꿈꾸던 날 깨우고
구름 뒤에 숨던 햇살이죠
외롭게 거닐던 공간들도
어느새 어두워져

(그대가) 떠날 때 마다
(어느샌가) 편할 수 없어

I`ll Never Fall In Love Again
흐려질 수 없는 너는 어디에
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight
불안해지는 걸까 왜

그래 넌 왜
그때 그대

차가운 마음 시려도
어렵게 머금은 눈물이죠
외롭게 거닐던 길목에서
오늘도 헤매이네

(그대가) 떠오를 때 마다
(어느샌가) 웃을 수 없죠

I`ll Never Fall In Love Again
흐려질 수 없는 너는 어디에
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight
불안해지는 걸까 왜

그래 넌 왜
그때 그대

[Romanization]

keuttae keudae

kkumkkudeon nal kkae.ugo
gureum dwie sumdeon haessarijyo
woerobke geonildeon gonggandeuldo
eoneusae eoduwojyeo

(keudaega) tteonal ttae mada
(eoneusaen.ga) pyeonhal su eopseo

I`ll Never Fall In Love Again
heuryeojil su eopneun neoneun eodie
meoreojideon jeo dari tteumyeon Tonight
buranhaejineun geolkka wae

keurae neon wae
keuttae keudae

chagaun ma.eum siryeodo
eoryeobke meogeumeun nunmurijyo
woerobke geonildeon gilmogeseo
oneuldo hemae.ine

(keudaega) tteo.oreul ttae mada
(eoneusaen.ga) useul su eopjyo

I`ll Never Fall In Love Again
heuryeojil su eopneun neoneun eodie
meoreojideon jeo dari tteumyeon Tonight
buranhaejineun geolkka wae

keurae neon wae
keuttae keudae

[Translations]

You, back then

You’re like the sun that wakes me up from my dreams
And then hides behind the clouds
The spaces that I walked alone
Now becomes darker

Every time you leave
I can’t be at peace

I’ll Never Fall In Love Again
You can’t fade away, where are you?
When the faraway moon rises tonight
Why do I feel nervous?

Why you?
You, back then?

My cold heart ached but I difficultly swallowed my tears
I’m lost again today on the lonely street

Every time I think of you
I can’t smile

I’ll Never Fall In Love Again
You can’t fade away, where are you?
When the faraway moon rises tonight
Why do I feel nervous?

Why you?
You, back then?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit