시간아… 멈춰라

Tag Archives: hyorin

[Live Up To Your Name, Dr. Heo OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 김원 | 편곡: 김원, 안수완
Lyricist/Composer: Kim Won | Arrangers: Kim Won, An Soo Wan

들릴 듯 말듯
두근거리는 내 맘
들킬 듯 말듯
감출 수 없는 떨림

눈빛만 봐도
손끝만 스쳐도
느낄 수가 있어

ALWAYS 나는 너야
시간이 갈라놓아도

ALWAYS 그대로야 항상
가슴이 아려도
내가 숨 쉬는 이유

기다림 속에
지쳐만 가는 하루
그리움 끝에
익숙해지는 한숨

거짓말처럼
꿈을 꾼 것처럼
그대만이 치유해

ALWAYS 나는 너야
시간이 갈라놓아도

ALWAYS 그대로야 항상
가슴이 아려도
내가 숨 쉬는 이유

나도 모르게
내 맘이 정한 일
이젠 멈출 수 없어
널 사랑하기에 난 살아

ALWAYS 너뿐이야
수많은 엇갈림 속에

I Will ALWAYS 기억해줘 제발
눈물이 흘러도
지울 수 없는 약속

ALWAYS
내 삶이 다해도
멈출 수 없는 사랑

[Romanization]

deullil deut maldeut
dugeun.georineun nae mam
deulkil deut maldeut
gamchul su eopneun tteollim

nunbitman bwado
sonkkeutman seuchyeodo
neukkil suga isseo

ALWAYS naneun neoya
sigani gallanohado

ALWAYS keudaeroya hangsang
gaseumi aryeodo
naega sum swineun iyu

kidarim soge
jichyeoman ganeun haru
keurium kkeute
iksukhaejineun hansum

geojitmalcheoreom
kkumeul kkun geotcheoreom
keudaemani chiyuhae

ALWAYS naneun neoya
sigani gallanohado

ALWAYS keudaeroya hangsang
gaseumi aryeodo
naega sum swineun iyu

nado moreuge
nae mami jeonghan il
ijen meomchul su eopseo
neol saranghagie nan sara

ALWAYS neoppuniya
sumanheun eotgallim soge

I Will ALWAYS ki.eokhaejwo jebal
nunmuri heulleodo
jiul su eopneun yaksok

ALWAYS
nae salmi dahaedo
meomchul su eopneun sarang

[Translations]

As if you can almost here it
My heart is pounding
As if you can almost see it
I can’t hide this trembling

Just by looking at your eyes
Just by our fingers touching
I can feel you

ALWAYS
I am you
Even if time separates us

ALWAYS
I’m always the same
Even if my heart aches
You’re the reason I breathe

My days are getting exhausted by waiting
I’m getting used to the sighs at the end of my longing

Like a lie
Like I’ve been dreaming
Only you heal me

ALWAYS
I am you
Even if time separates us

ALWAYS
I’m always the same
Even if my heart aches
You’re the reason I breathe

Without even knowing
My heart chose to do this
Now I can’t stop
Because I love you, I live

ALWAYS
It’s only you
Among the countless misses

I Will ALWAYS
Please remember
Even if I shed tears
Our promise that can’t be erased

ALWAYS
Even if my time is up
I can’t stop this love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Advertisements

hwarang-ost-part-5.jpeg.jpeg

[Hwarang OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Ollehmp3 |
작사: 김유경 | 작곡: 오준성 | 편곡: 오준성, 오승은
Lyricist: Kim Yoo Gyeong | Composer: Oh Joon Seong | Arrangers: Oh Joon Seong, Oh Seung Eun

슬픈 눈으로 날 바라보지 마요
아픈 그대 마음 다 보이잖아
이럴 거면 날 그냥 떠나지 그랬어
눈물만 주면 나는 어떡해요

추억 속 어디쯤 한참을 서성일까 봐
지워낼수록 그리움으로 남을까 봐
그래서 난 보낼 수 없죠

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
그 시절 그때로 기억해요

내 맘 작은 창가 슬픈 그리움은
꿈속에서도 그댈 물들이죠

시작도 없었으니 끝도 없는 거라고
나 홀로 이별이란 두 글자를 꺼내도
가슴이 아니라고 하죠

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
그 시절 그때로 기억해요

나의 눈물 닦아줄 나의 맘 안아줄
단 하나뿐인 사람
열두 달이 지나고 다시 온 계절처럼
그대도 오겠죠 내게

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
그 시절 그때로 나 기억해요

[Romanization]

seulpeun nuneuro nal baraboji mayo
apeun keudae ma.eum da boijanha
ireol geomyeon nal keunyang tteonaji keuraesseo
nunmulman jumyeon naneun eotteokhaeyo

chu.eok sok eodijjeum hanchameul seoseongilkka bwa
jiwonaelsurok keuriumeuro nameulkka bwa
keuraeseo nan bonael su eopjyo

keudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
shiganeul geonneoseo nuni bushin keunare
seororeul kkok an.go hannat kkum gatatdeon
keu shijeol keuttaero ki.eokhaeyo

nae mam jageun changga seulpeun keuriumeun
kkum sogeseodo keudael muldeurijyo

shijakdo eopseosseuni kkeutdo eopneun georago
na hollo ibyeoriran du geuljareul kkeonaedo
gaseumi anirago hajyo

keudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
shiganeul geonneoseo nuni bushin keunare
seororeul kkok an.go hannat kkum gatatdeon
keu shijeol keuttaero ki.eokhaeyo

naui nunmul dakkajul naui mam anajul
dan hanappunin saram
yeoldu dari jinago dashi on gyejeol cheoreom
keudaedo ogetjyo naege

keudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
shiganeul geonneoseo nuni bushin keunare
seororeul kkok an.go hannat kkum gatatdeon
keu shijeol keuttaero na ki.eokhaeyo

[Translations]

Don’t look at me with sad eyes
I can see your aching heart
If you’re gonna do this, you should’ve just left me
If you just give me tears, what do I do?

I’m afraid I’ll be pacing back and forth in memories
I’m afraid you’ll remain as longing if I erase you
So I can’t let you go

You and I, we became tears to each other
But going back in time, on that dazzling day
When we held each other like a dream
Remember us of back then

The small window in my heart
Is filled with sad longing
Even in my dreams, it colors you

There was no start so there will be no end
Even if I take out the word goodbye in my heart
My heart tells me no

You and I, we became tears to each other
But going back in time, on that dazzling day
When we held each other like a dream
Remember us of back then

The only person
To wipe my tears, to hold my heart
Like the season that comes again after twelve months has passed
You will come to me as well

You and I, we became tears to each other
But going back in time, on that dazzling day
When we held each other like a dream
Remember us of back then

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


hyorin-1st-mini-album-its-me

[MV Teaser]

[Official MV]

Hyorin 1st Mini Album ‘It’s Me’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 선우정아 | 작곡/편곡: 박근태, 최진석, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen
Lyricists: Seonwoo Jeong Ah | Composers/Arrangers: Park Geun Tae, Choi Jin Seok, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen

넌 언제나 자켓을 꼭꼭 눌러 입고
잠깐을 벗어놓는 적이 없어 완벽해
여기저기 너를 향해 유혹의 바람을
호호 불어대도 너는 그저 I don’t care

궁금해졌어 확인하고 싶어
나에게도 너 거부할 수 있을지
연애가 싫은 거니 아니면
아직까지 못 만났겠지 나 같은 girl

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

넌 언제나 새까만 선글라스로
네 눈을 가리고 괜히 무관심한 척을 해
이리저리 너를 향해 유혹의 눈빛을
뜨겁게 쏘아도 너는 끄떡도 없대

궁금해졌어 그대의 한계가
나를 건드려 날 더 타오르게 해
이런 건 처음 봤지 상상도 못했겠지
입이 벌어지겠지 Oh God

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

보여줄게 paradise

[Romanization]

neon eonjena jakeseul kkok kkok nulleo ibgo
jamkkaneul beoseo nohneun jeogi eopseo wanbyeokhae
yeogi jeogi neoreul hyanghae yuhogui barameul
hoho bureodaedo neoneun keujeo I don’t care

gunggeumhaejyeosseo hwaginhago sipeo
na.egedo neo geobuhal su isseulji
yeonaega sirheun geoni animyeon
ajik.kkaji mot mannatgetji na gateun Girl

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

neon eonjena saekkaman seon.geullaseuro
ne nuneul garigo gwaenhi mugwansimhan cheogeul hae
irijeori neoreul hyanghae yuhogui nunbicheul
tteugeobke ssoado neoneun kkeutteokdo eopdae

gunggeumhaejyeosseo keudae.ui han.gyega
nareul geondeuryeo nal deo taoreuge hae
ireon geon cheo.eum bwatji sangsangdo mothaetgetji
ibi beoreojigetji Oh God

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

boyeojulke paradise

[Translations]

You always wore your jacket
Never took it off, so perfect
Even if winds of temptation blew at you
You were just like, I don’t care

I’m curious, I want to check
If you can reject even me
Do you not like to date
Or have you not met a girl like me yet?

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

You always wear black sunglasses
Covering your eyes, pretending not to care
Even if all these eyes of temptation pour on you
You don’t even turn your head

I’m curious about your limit
Poke me, make me burn even more
You’ve never seen this before, never even imagined
Your jaw is gonna drop, oh God

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

I’ll show you, paradise

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


hyorin-ft-jay-park-one-step

[Single]
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 효린, 브라더수, 박재범 | 작곡: Jany Schella, Erik Lidbom, Andreas Oberg, Melanie Joy Fontana, 박재범 | 편곡: Jany Schella
Lyricists: Hyorin, BrotherSu, Jay Park | Composers: Jany Schella, Erik Lidbom, Andreas Oberg, Melanie Joy Fontana, Jay Park | Arranger: Jany Schella

둘만 있을 땐 참 어색해 우리 사이
손이 스칠 때면 한걸음 멀어져
예전과 다르게 어쩐지 묘한 느낌
편하기만 했던 니가 좋아졌어

그냥 난 다 좋아
니 목소릴 듣는 게 좋아
재미없는 농담도 또 난
너를 떠올리면
내 맘이 말을 안 들어 왜

조금만 더 와주면 되는데
왜 이렇게 자꾸 머뭇거려 넌 왜
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step
숨겨봤자 다 보였어
니 맘 다 아는데
모른 척 나를 밀어내
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step

기다리게 해서 미안해
Girl I’m sorry
네가 내 옆에 있으면
괜히 긴장돼
알아줬으면 해
내가 널 얼마나 아끼는지
그래서 girl
더 조심스러워져
But I’m comin’
for your love tonight

그냥 난 다 좋아
니 목소릴 듣는 게 좋아
재미없는 농담도 또 난
너를 떠올리면
내 맘이 말을 안 들어 왜

조금만 더 와주면 되는데
왜 이렇게 자꾸 머뭇거려 넌 왜
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step
숨겨봤자 다 보였어
니 맘 다 아는데
모른 척 나를 밀어내
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step

I think I’m ready for you
Come on over
더 이상 망설이지 않을게
I’ll show ya
조금 더 달콤하게
보내 봐 오늘 밤
점점 더 가까워져
우리 몸과 마음이
어느새 우린 서로
사랑하는 사이
이제부터는
떨어질 일은 절대 없어

조금만 더 와주면 되는데
왜 이렇게 자꾸 머뭇거려 넌 왜
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step
숨겨봤자 다 보였어
니 맘 다 아는데
모른 척 나를 밀어내
한걸음 다가오면 되는데
One step one step one step

[Romanization]

dulman isseul ttaen cham eosaekhae uri sai
soni seuchil ttaemyeon han georeum meoreojyeo
yejeon gwa dareuge eojjeonji myohan neukkim
pyeonhagiman haetdeon niga johajyeosseo

keunyang nan da joha
ni moksoril deudneun ge joha
jaemi eopneun nongdamdo tto nan
neoreul tteo ollimyeon
nae mami mareul an deureo wae

jogeumman deo wajumyeon doeneunde
wae ireohke jakku meomutgeoryeo neon wae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step
sumgyeobwatja da boyeosseo
ni mam da aneunde
moreun cheok nareul mireonae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step

kidarige haeseo mianhae
Girl I’m sorry
nega nae yeope isseumyeon
gwaenhi ginjangdwae
arajwosseumyeon hae
naega neol eolmana akkineunji
keuraeseo Girl
deo josimseureowojyeo
But I’m comin’
for your love tonight

keunyang nan da joha
ni moksoril deudneun ge joha
jaemi eopneun nongdamdo tto nan
neoreul tteo ollimyeon
nae mami mareul an deureo wae

jogeumman deo wajumyeon doeneunde
wae ireohke jakku meomutgeoryeo neon wae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step
sumgyeobwatja da boyeosseo
ni mam da aneunde
moreun cheok nareul mireonae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step

I think I’m ready for you
Come on over
deo isang mangseoriji anheulke
I’ll show ya
jogeum deo dalkomhage
bonae bwa oneul bam
jeomjeom deo gakkawojyeo
uri momgwa ma.eumi
eoneusae urin seoro
saranghaneun sai
ijebuteoneun
tteoreojil ireun jeoldae eopseo

jogeumman deo wajumyeon doeneunde
wae ireohke jakku meomutgeoryeo neon wae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step
sumgyeobwatja da boyeosseo
ni mam da aneunde
moreun cheok nareul mireonae
han georeum dagaomyeon doeneunde
One step one step one step

[Translations]

When it’s just us two, it’s so awkward
When our hands are about to touch, we get one step further
It’s different from before, a strange feeling
I used to feel so comfortable around you, now I like you

I just like everything about you
I like listening to your voice
Even your jokes that aren’t funny
When I think of you
My heart won’t listen to me

You just need to come a little closer
Why are you hesitating so much?
You just need to take one step
One step one step one step
You can try to hide but I see it all
I know your heart
But you pretend to push me away
You just need to take one step
One step one step one step

Sorry for making you wait
Girl I’m sorry
When you’re next to me
I get nervous for no reason
I hope you know
How much I care about you
So girl
I’m even more careful
But I’m comin’
for your love tonight

I just like everything about you
I like listening to your voice
Even your jokes that aren’t funny
When I think of you
My heart won’t listen to me

You just need to come a little closer
Why are you hesitating so much?
You just need to take one step
One step one step one step
You can try to hide but I see it all
I know your heart
But you pretend to push me away
You just need to take one step
One step one step one step

I think I’m ready for you
Come on over
I won’t hesitate any more
I’ll show ya
Let’s make this night a little sweeter
Closer and closer
Our bodies and our hearts
At some point, we’re in love
Now we’ll never be apart

You just need to come a little closer
Why are you hesitating so much?
You just need to take one step
One step one step one step
You can try to hide but I see it all
I know your heart
But you pretend to push me away
You just need to take one step
One step one step one step

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


yang da il & hyorin - i miss you

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 정키 | 편곡: 정키, 최성권
Lyricist/Composer: JungKey | Arrangers: JungKey, Choi Seong Kwon

누군가를 만나서
사랑한단 게
내게도 그런 일이
생길 수 있다는 게
너무나 소중해
잠 못 이룬 게
무색해 질 수 있단 게
너무 슬퍼서

누군가를 만나서
이별해야 한단 게
내게도 그런 일이
생길 수 있다는 게
너무나 아파서 이제서야
미안하단 말조차
할 수 없단 게

지난 내 모습이 그리워
함께 행복했던 우리가
더는 볼 수 없어
서툰 이별만이
그때 우릴 대신하는 걸

부족한 내 모습에
힘들어 했던
내 생각이 날 때면
가슴이 아파왔던 널

나보다 쉽지 않을
너란 걸 알아
사랑이란 게
(이상하게 지치기만 해)
지치기만 하는 걸

지난 내 모습이 그리워
함께 행복했던 우리가
더는 볼 수 없어
서툰 이별만이
그때 우릴 대신하는 걸

잠 못 이루던 밤
네 생각에
연락할 용기조차 없는 걸

또 다시 네 곁으로 돌아가면
그리워하던 우리의 모습이

너무 달라진 건 아닐까
함께 행복했던 우리가
바랜 만큼 바래져서 지난 추억이
무색하게 만드는 건 아닐까

이미 변해버린 우린데
할 수 있는 남은 단 하난
버리고 잊혀져 그저 아름다운
좋은 추억으로 남는 걸

(가끔 떠오르는 그때의 우리를)
그리면서 잊혀지는 걸

[Romanization]

nugun.gareul mannaseo
saranghandan ge
naegedo keureon iri
saenggil su itdaneun ge
neomuna sojunghae
jam mot irun ge
musaekhae jil su itdan ge
neomu seulpeoseo

nugun.gareul mannaseo
ibyeolhaeya handan ge
naegedo keureon iri
saenggil su itdaneun ge
neomuna apaseo ijeseoya
mianhadan maljocha
hal su eopdan ge

jinan nae moseubi keuriwo
hamkke haengbokhaetdeon uriga
deoneun bol su eopseo
seotun ibyeolmani
keuttae uril daesinhaneun geol

bujokhan nae moseube
himdeureo haetdeon
nae saenggaki nal ttaemyeon
gaseumi apawatdeon neol

naboda swibji anheul
neoran geol ara
sarangiran ge
(isanghage jichigiman hae)
jichigiman haneun geol

jinan nae moseubi keuriwo
hamkke haengbokhaetdeon uriga
deoneun bol su eopseo
seotun ibyeolmani
keuttae uril daesinhaneun geol

jam mot irudeon bam
ne saenggake
yeonlakhal yonggijocha eopneun geol

tto dasi ne gyeoteuro doragamyeon
keuriwohadeon uri.ui moseubi

neomu dallajin geon anilkka
hamkke haengbokhaetdeon uriga
baraen mankeum baraejyeoseo jinan chu.eogi
musaekhage mandeuneun geon anilkka

imi byeonhaebeorin urinde
hal su itneun nameun dan hanan
beorigo ijhyeojyeo keujeo areumdaun
joheun chu.eogeuro namneun geol

(gakkeum tteo.oreuneun keuttae.ui urireul)
keurimyeonseo ijhyeojineun geol

[Translations]

Meeting someone and falling in love
Something like that happening to me
Having someone so precious that I can’t fall asleep
The fact that all of this could fade
Makes me so sad

Meeting someone and having to break up
Something like that happening to me
Having it hurt so much that I can’t even say I’m sorry

I miss myself in the past
I can’t see the happy us anymore
Only this clumsy break up
Is replacing us from back then

When I think about you
Struggling because of what I lacked
You, whose heart ached
Whenever you thought of me

I know it’ll be harder for you
Love is
(Strangely, it only exhausts us)
Only exhausts us

I miss myself in the past
I can’t see the happy us anymore
Only this clumsy break up
Is replacing us from back then

On a sleepless night
Thoughts of you
I don’t even have the courage to contact you

If I go back to you
Will I see the us that I long for?

Hasn’t everything changed too much?
We used to be happy together
But it has all faded, the past memories
Won’t it become colorless?

We’ve already changed
The only thing we can do
Is to throw away and forget
And have everything remain as a beautiful memory

(Sometimes, I remember us from back then)
Thinking and then erasing

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
please take out with full credit


uncontrollably fond ost pt5

[Uncontrollably Fond OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 최재우 | 작곡: 전해성 | 편곡: 신승익
Lyricist: Choi Jae Woo | Composer: Jeon Hae Seong | Arranger: Shin Seung Ik

넌 모를거야
아직 이런 내 마음 몰라
다 보여줄까
이젠 사랑이란 걸 말야

난 말없이 널 보고 있다
널 보면 내 숨이 멎는다고
헤매고 찾던 넌 바로 나의 곁에

니가 미워지면 자꾸 미워지면
한걸음 떨어져 그댈 기다리는
어쩌지 못하는 내 맘 너만 몰라
또 보고싶어 자꾸 보고싶어
감추려 해봐도 숨어보려 해도
어차피 보이는 내 맘 너만 몰라
보고싶어

난 꿈처럼 널 갖고 싶다
늘 모자란 사랑이 싫다고
헤매고 찾던 넌 바로 나의 곁에

니가 미워지면 자꾸 미워지면
한걸음 떨어져 그댈 기다리는
어쩌지 못하는 내 맘 너만 몰라
또 보고싶어 자꾸 보고싶어
감추려 해봐도 숨어보려 해도
어차피 보이는 내 맘 너만 몰라

끝나지 않을 그 사랑은
멈추지 않고서 널 불러
난 이대로 타오르며 그댈 기다려
난 이대로 오직 너 하나만

이젠 알 거야 umm umm

니가 미워지면 자꾸 미워지면
같은 맘이라면 내 맘과 같다면
나 없이 흘러간 시간 모두 지워
또 보고싶어 자꾸 보고싶어
니 생각에 잠들고 다시 눈을 뜨면
어쩌면 니가 내 곁에 올 것 같아
보고싶어

[Romanization]

neon moreulgeoya
ajik ireon nae ma.eum molla
da boyeojulkka
ijen sarangiran geol marya

nan mal eopsi neol bogo itda
neol bomyeon nae sumi meotneundago
hemaego chatdeon neon baro naui gyeote

niga miwojimyeon jakku miwojimyeon
han georeum tteoreojyeo keudael kidarineun
eojjeoji mothaneun nae mam neoman molla
tto bogosipeo jakku bogosipeo
gamchuryeo haebwado sumeoboryeo haedo
eochapi boineun nae mam neoman molla
bogosipeo

nan kkum cheoreom neol gatgo sipda
neul mojaran sarangi silhdago
hemaego chatdeon neon baro naui gyeote

niga miwojimyeon jakku miwojimyeon
han georeum tteoreojyeo keudael kidarineun
eojjeoji mothaneun nae mam neoman molla
tto bogosipeo jakku bogosipeo
gamchuryeo haebwado sumeoboryeo haedo
eochapi boineun nae mam neoman molla

kkeutnaji anheul keu sarangeun
meomchuji anhgoseo neol bulleo
nan idaero taoreumyeo keudael kidaryeo
nan idaero ojik neo hanaman

ijen al geoya umm umm

niga miwojimyeon jakku miwojimyeon
gateun mamiramyeon nae mamgwa gatdamyeon
na eopsi heulleogan sigan modu jiwo
tto bogosipeo jakku bogosipeo
ni saenggake jamdeulgo dasi nuneul tteumyeon
eojjeomyeon niga nae gyeote ol geot gata
bogosipeo

[Translations]

You don’t know
You still don’t know my heart
I’ll show it all to you
That now, this is love

I’m looking at you without a word
My breath stops when I see you
I wandered around, looking for you
But now you’re next to me

If I get to dislike you
If I keep disliking you
I’ll take a step back and wait
Only you don’t know that my heart can’t do anything
I miss you again, I keep missing you
I try to cover it up, I try to hide it
But my heart is visible anyway, only you don’t know
I miss you

I want you like a dream
I hated how love was never enough
I wandered around, looking for you
But now you’re next to me

If I get to dislike you
If I keep disliking you
I’ll take a step back and wait
Only you don’t know that my heart can’t do anything
I miss you again, I keep missing you
I try to cover it up, I try to hide it
But my heart is visible anyway, only you don’t know
I miss you

This love won’t ever end
I can’t stop it, I’m calling out to you
I’m burning up as I’m waiting for you
Just like this, I’m only for you

Now you know

If I get to dislike you
If I keep disliking you
If you feel the same way as me
Erase all the times without me
I miss you again, I keep missing you
When I fall asleep to you and open my eyes
It feels like you’ll come to me
I miss you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


hyorin, bumkey, jooyoung - love line

[MV Teaser]

[Music Video]

“The track titled [Love Line] delivers you the harmony of the arrangement that raises the push-and-pull beat and mood and gentle tones at the same time. It is a R&B love song with trendy groove and familiar melody under the unique theme that the feeling of love between a man and a woman is on line. Especially, the unique arrangement which is jazzy and connected to the emotion of world music well makes a strange connection to the harmony of Hyolyn, Jooyoung, and Bumkey.” – 1thek

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 김이나, Deekei, 범키 | 작곡: Da Internz, Samuel Dew, 범키, Deekei 편곡: Da Internz
Lyricists: Kim I-na, Deekei, Bumkey | Composers: Da Internz, Samuel Dew, Bumkey, Deekei | Arranger: Da Internz

Say you are mine
I’ll be on line
지금 니 마음을 말해 줘
I never lie about my mind
듣고 싶은 그 말을 말해 줘

Baby I’m on line
Get on my love line
너는 지금 어때 니가 좀 말해 봐
We got a love line
We got a love line
내가 널 부를 땐 넌 어딨는 거야

난 너만의 radio
들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes
그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지 마
누가 듣든지 말해 봐
나랑 뭐 하고 싶어
our love line

Say you are mine
I’ll be on line
들려도 듣고 싶은 니 목소리
흔들리지 마 (no never)
나만 바라봐
(들리니 내 마음)
니가 없인 이제 내가 아닌 날

Baby I’m on line
Get on my love line
너는 지금 어때 니가 좀 말해 봐
We got a love line
We got a love line
내가 널 부를 땐 넌 어딨는 거야

난 너만의 radio
들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes
그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지 마
누가 듣든지 말해 봐
나랑 뭐 하고 싶어
our love line

No matter where you are
어디에 있든지 (ma baby)
널 만질 순 없어도
Still I’m here with you
I can feel you (anytime)
(Tell me) 한 번 더 말해 줘
날 간지럽혔던 목소리로

Baby I’m on line
Get on my love line
너는 지금 어때 니가 좀 말해 봐
We got a love line
We got a love line
내가 널 부를 땐 넌 어딨는 거야

난 너만의 radio
들어줄래 나의 stereo
우리 둘만의 story goes
그냥 듣고 있어
돌려 말을 하지 마
누가 듣든지 말해 봐
나랑 뭐 하고 싶어
our love line

[Romanization]

Say you are mine
I’ll be on line
jigeum ni ma.eumeul malhae jwo
I never lie about my mind
deudgo sipeun keu mareul malhae jwo

Baby I’m on line
Get on my love line
neoneun jigeum eottae niga jom malhae bwa
We got a love line
We got a love line
naega neol bureul ttaen neon eoditneun geoya

nan neomanui Radio
deureojullae naui Stereo
uri dulmanui Story goes
keunyang deudgo isseo
dollyeo mareul hajima
nuga deuddeunji malhae bwa
narang mwo hago sipeo
our love line

Say you are mine
I’ll be on line
deullyeodo deudgo sipeun ni moksori
heundeullijima (no never)
naman barabwa
(deullini nae ma.eum)
niga eopsin ije naega anin nal

Baby I’m on line
Get on my love line
neoneun jigeum eottae niga jom malhae bwa
We got a love line
We got a love line
naega neol bureul ttaen neon eoditneun geoya

nan neomanui Radio
deureojullae naui Stereo
uri dulmanui Story goes
keunyang deudgo isseo
dollyeo mareul hajima
nuga deuddeunji malhae bwa
narang mwo hago sipeo
our love line

No matter where you are
eodi.e itdeunji (ma baby)
neol manjil sun eopseodo
Still I’m here with you
I can feel you (anytime)
(Tell me) han beon deo malhae jwo
nal ganjireobhyeotdeon moksoriro

Baby I’m on line
Get on my love line
neoneun jigeum eottae niga jom malhae bwa
We got a love line
We got a love line
naega neol bureul ttaen neon eoditneun geoya

nan neomanui Radio
deureojullae naui Stereo
uri dulmanui Story goes
keunyang deudgo isseo
dollyeo mareul hajima
nuga deuddeunji malhae bwa
narang mwo hago sipeo
our love line

[Translations]

Say you are mine
I’ll be on line
Please tell me your heart now
I never lie about my mind
Please tell me what I want to hear

Baby, I’m on line
Get on my love line
How about you now, tell me please
We got a love line
We got a love line
Where are you when I call you

I’m a radio only for you
Would you listen to my stereo
The story for two of us goes
Just listen
Don’t beat around the bust
Just tell me whoever would hear
What do you wanna do with me
Our love line

Say you are mine
I’ll be on line
Your voice I want to hear even when it’s heard
Don’t be weak (no never)
Look only my (Can you hear my heart)
I’m not me anymore without you

Baby, I’m on line
Get on my love line
How about you now, tell me please
We got a love line
We got a love line
Where are you when I call you

I’m a radio only for you
Would you listen to my stereo
The story for two of us goes
Just listen
Don’t beat around the bust
Just tell me whoever would hear
What do you wanna do with me
Our love line

No matter where you are
Wherever you are (ma baby)
Although I cannot touch you
Still I’m here with you
I can feel you (anytime)
(Tell me) Please tell me again
In the voice that tickled my heart

Baby, I’m on line
Get on my love line
How about you now, tell me please
We got a love line
We got a love line
Where are you when I call you

I’m a radio only for you
Would you listen to my stereo
The story for two of us goes
Just listen
Don’t beat around the bust
Just tell me whoever would hear
What do you wanna do with me
Our love line

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 1thek]
Please take out with full credit


Infinite Challenge

[Rehearsal Stage]

[Broadcast Show]

Infinite Challenge ‘Yeongdong Expressway’ Music Festival 2015
[Track 4Naver MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사 : 정준하, 빈지노, 김이나 | 작곡/편곡 : 원피스 (윤상, SPACECOWBOY, VINK)
Lyricists: Jeong Jun Ha, Beenzino, Kim I Na | Composers/Arrangers: One Piece (Yoon Sang, SPACECOWBOY, VINK)

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프지마 도토 도토 잠보

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프리카 도토 도토 잠보

나는 매일 꿈을 꿔 그건 잠이 아냐
너희들이 무시했던 그런 나도 아냐
내일 모레 반백년 내 나이 마흔다섯
반전의 모습 도전하는 나를 봐
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
나는 앞으로 더 과감한 것들도 가능하지
정주나 안 정주나 늘 정주는 준하니까

너무 늦은 걸까 생각할 때가
늦은 거란 그 말 난 아직 못 믿어

잘 해야 되는 것도
잘 하고 싶은 것도
행복해지고 싶은 맘인 걸
잘 할 수 있다는 말도
잘 하고 있다는 말도
거짓말이었던 적 없단 걸

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프지마 도토 도토 잠보

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프리카 도토 도토 잠보

나를 옥죄는 것들 다 던져
그리고 나는 날 리듬 위에 얹어
멍석 위는 불편해 칭찬해줘 춤추게
난 미칠래 더 당당하게
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
나는 앞으로 더 과감한 것들도 가능하지
정주나 안 정주나 늘 정주는 준하니까

전부 너를 위해 시작됐지만
나를 위한 선물이 바로 너인 것 같아

Love Your Life, Feel The Music
Live Your Life, Feel This Moment
행복해지고 싶은 맘인 걸
잘 할 수 있다는 말도
잘 하고 있다는 말도
거짓말이었던 적 없단 걸

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프지마 도토 도토 잠보

앗살람 알라이쿰
사와디캅
헬로 봉쥬
아프리카 도토 도토 잠보

[Romanization]

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
apeujima Doto Doto jambo

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
Apeurika Doto Doto jambo

naneun mae.il kkumeul kkwo keugeon jami anya
neohuideuri musihaetdeon keureon nado anya
nae.il more banbaeknyeon nae nai maheun daseot
banjeonui moseub dojeonhaneun nareul bwa
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
naneun apeuro deo gwagamhan geotdeuldo ganeunghaji
Jeong Juna an Jeong Juna neul jeongjuneun Junhanikka

neomu neujeun geolkka saenggakhal ttaega
neujeun georan keu mal nan ajik mot mideo

jal haeya doeneun geotdo
jal hago sipeun geotdo
haengbokhaejigo sipeun mamin geol
jal hal su itdaneun maldo
jal hago itdaneun maldo
geojitmari.eotdeon jeok eopdan geol

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
apeujima Doto Doto jambo

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
Apeurika Doto Doto jambo

nareul okjoeneun geotdeul da deonjyeo
keurigo naneun nal rideum wi.e eonjeo
meongseok wineun bulpyeonhae chingchanhaejwo chumchuge
nan michillae deo dangdanghage
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
naneun apeuro deo gwagamhan geotdeuldo ganeunghaji
Jeong Juna an Jeong Juna neul jeongjuneun Junhanikka

jeonbu neoreul wihae sijakdwaetjiman
nareul wihan seonmuri baro neo.in geot gata

Love Your Life, Feel The Music
Live Your Life, Feel This Moment
haengbokhaejigo sipeun mamin geol
jal hal su itdaneun maldo
jal hago itdaneun maldo
geojitmari.eotdeon jeok eopdan geol

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
apeujima Doto Doto jambo

Assalamualaikum
Sawadeekap
Hello Bonjour
Apeurika Doto Doto jambo

[Translations]

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Don’t be sick Doto, Doto jambo

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Africa Doto, Doto jambo

I dream every day, it’s not about sleep
I’m not the same guy you all looked down on
I’ll be half a century soon, I’m 45 years old
Look at my twist, look at how I challenge myself
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
Even more daring things are possible for me
Because I’m Junha, who always gives my heart

When you think it’s too late, it’s too late
I don’t believe in that saying

Things I need to be good at
Things I want to be good at
It’s all part of wanting to be happy
Saying I can do it
Saying I am doing it well
Those sayings have never been lies

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Don’t be sick Doto, Doto jambo

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Africa Doto, Doto jambo

I’m throwing away all that constricts me
I put myself on top of the rhythm
I don’t like sitting on a straw mat, compliment me so I can dance
I wanna go crazy, more confidently
HipHop Rappin’ Poppin’ Dancin’ Ho
Even more daring things are possible for me
Because I’m Junha, who always gives my heart

I started all of this for you
But you are my present

Love Your Life, Feel The Music
Live Your Life, Feel This Moment
It’s all part of wanting to be happy
Saying I can do it
Saying I am doing it well
Those sayings have never been lies

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Don’t be sick Doto, Doto jambo

Assalaam alaykum
Sawadi kap
Hello bonjour
Africa Doto, Doto jambo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit


warm and cozy ost 3

[Warm and Cozy OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 최재우 | 작곡/편곡: 김세진
Lyricist: Choi Jae-woo | Composer/Arranger: Kim Se-jin

길을 잃은 또 한 사람이
건네 준 따스했던 그 설레임
또 기억이나 자꾸 생각나
늘 기다린 내 사랑이란 걸
왜 난 왜 난 몰라

난 조금만 더 더 가까이 가요
단 한번만 더 내게 가까이 와요
사랑이라는 말 난 몰랐었던 말
내게 가르쳐준 널 사랑해
사랑해 사랑해 사랑해

기다리면 올 거라 했던
흔했던 한마디의 그 위로가
또 생각이나 사실은 말야
난 그 위로가 전부였단 걸
그대가 내 전부였단 걸

난 조금만 더 더 가까이 가요
단 한번만 더 내게 가까이 와요
사랑이라는 말 난 몰랐었던 말
내게 가르쳐준 널 사랑해

커져가는 내 맘 점점
이젠 떠나지 마라 이젠 행복하자
우린 영원할 수 있다는 걸

난 조금만 더 더 가까이 가요
단 한번만 더 내게 가까이 와요
사랑이라는 말 난 몰랐었던 말
내게 가르쳐준 널 사랑해
사랑해 사랑해

[Romanization]

gireul irheun tto han sarami
geonne jun ttaseuhaetdeon keu seolleim
tto ki.eogina jakku saenggakna
neul kidarin nae sarangiran geol
wae nan wae nan molla

nan jogeumman deo deo gakkai gayo
dan hanbeonman deo naege gakkai wayo
sarangiraneun mal nan mollasseotdeon mal
naege kareuchyeojun neol saranghae
saranghae saranghae

kidarimyeon ol geora haetdeon
heunhaetdeon hanmadi.ui keu wiroga
tto saenggakina sasireun marya
nan keu wiroga jeonbuyeotdan geol
keudaega nae jeonbuyeotdan geol

nan jogeumman deo deo gakkai gayo
dan hanbeonman deo naege gakkai wayo
sarangiraneun mal nan mollasseotdeon mal
naege kareuchyeojun neol saranghae

keojyeoganeun nae mam jeomjeom
ijen tteonaji mara ijen haengbokhaja
urin yeongwonhal su itdaneun geol

nan jogeumman deo deo gakkai gayo
dan hanbeonman deo naege gakkai wayo
sarangiraneun mal nan mollasseotdeon mal
naege kareuchyeojun neol saranghae
saranghae saranghae saranghae

[Translations]

A person who was lost
Gave me a warm heart fluttering feeling
I remember it, I keep remembering
You were the love that I’ve always been waiting for
Why didn’t I know?

I’m going a little closer to you
Come a little closer to me, just once
The words I love you, words I didn’t know
You taught me, I love you

You said it’ll come if I wait
Those common words comforted me
I remember it, and actually
That comfort was my everything
You were my everything

I’m going a little closer to you
Come a little closer to me, just once
The words I love you, words I didn’t know
You taught me, I love you

My growing feelings
Tell me not to leave now, to be happy
That we can be forever

I’m going a little closer to you
Come a little closer to me, just once
The words I love you, words I didn’t know
You taught me, I love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


q1Hom6

Track 6
작곡: 이단옆차기, HOMEBOY | 작사: MC MONG, 이단옆차기, 개리 | 편곡: 이단옆차기
Composer: Duble Kick, HOMEBOY | Lyricist: MC Mong, Duble Kick, Gary | Arranger: Duble Kick

바람이 불다 멈춘 고장 난 선풍기
어른이 되어가는 2차 성장기
고통아 이제는 난 네가 익숙해
친구 같은 눈물은 내 뼛속 깊숙이

내게 용기란 건 이미 오래 전에 졸업
벌써 서른 여섯 허풍도 못 떨어
동생아 들어봐 이제 형아는
바람이 불다 멈춘 고장 난 선풍기

유난히 바람이 세차게도 분다
사람과 사람 사이에 거리를 둔다
불안한 마음에 자꾸 뒤를 돌아본다
자꾸 익숙해지는 두려움이 싫다

매번 똑같은 악몽을 꿔
내 나이 탓에 자꾸 무리수를 둬
아무도 볼 수가 없다 라는 건
마치 바다 위에 피아노

가을 하늘도 세차게 바람이 불고
울려 퍼질 듯 서럽게 서럽게 울고
하루 살더라도 난 후회 더 후회
안 하려 널 위해 살았었구나 라고

바람아 고장 난 날 싣고 떠나가
(sky is the limit i’m in it to win it)
익숙한 슬픔이 몰아쳐
(start in the bottom start in the bottom)
붙잡기 전에 달아나 달아나
(sky is the limit i’m in it to win it)
달아나 달아나 멀리

저 하늘은 태양을 달을 별을 구름을 친구로 만들고
나는 땅을 사람을 꿈을 친구로 만들어
때론 보이고 때론 보이지 않아
때론 입고 때론 입지 않는 옷장 안
옷들처럼 기다릴 뿐 잡고 싶어도 못 잡아
꽃장단 하고 꽃가마 타는 신부처럼
설레는 삶 걱정 반 기대 반
때론 아무도 곁에 없지만 괜찮아

I missing you missing you missing you
네가 보고 싶은 하늘
I missing you missing you missing you
꿈만 같았던 그늘
I missing you missing you missing you
네가 부르던 그 입술
아무도 볼 수 없고 만질 수 없는
난 바다 위에 피아노

가을 하늘도 세차게 바람이 불고
울려 퍼질 듯 서럽게 서럽게 울고
하루 살더라도 난 후회 더 후회
안 하려 널 위해 살았었구나 라고

바람아 고장 난 날 싣고 떠나가
(sky is the limit i’m in it to win it)
익숙한 슬픔이 몰아쳐
(start in the bottom start in the bottom)
붙잡기 전에 달아나 달아나
(sky is the limit i’m in it to win it)
달아나 달아나 멀리

유난히 바람이 세차게도 분다
사람과 사람 사이에 거리를 둔다
불안한 마음에 자꾸 뒤를 돌아본다
자꾸 익숙해지는 두려움이 싫다

매번 똑같은 악몽을 꿔
내 나이 탓에 자꾸 무리수를 둬
아무도 볼 수가 없다 라는 건
바람이 불다 멈춘 고장 난 선풍기

가을 하늘도 세차게 바람이 불고
울려 퍼질 듯 서럽게 서럽게 울고
하루 살더라도 난 후회 더 후회
안 하려 널 위해 살았었구나 라고

바람아 고장 난 날 싣고 떠나가
(sky is the limit i’m in it to win it)
익숙한 슬픔이 몰아쳐
(start in the bottom start in the bottom)
붙잡기 전에 달아나 달아나
(sky is the limit i’m in it to win it)
달아나 달아나 멀리

[Romanization]

barami bulda meomchun gojang nan seonpunggi
eoreuni doe.eoganeun icha seongjanggi
gotonga ijeneun nan nega iksukhae
chin.gu gateun nunmureun nae ppyeosok kipsugi

naege yonggiran geon imi orae jeone joreob
beolsseo seoreun yeoseot heopungdo mot tteoreo
dongsaenga deureobwa ije hyeong.aneun
barami bulda meomchun gojang nan seonpunggi

yunanhi barami sechagedo bunda
saramgwa saram sa.ie georireul dunda
buranhan ma.eume jakku dwireul dorabonda
jakku iksukhaejineun duryeo.umi silhda

maebeon ttokkateun akmongeul kkwo
nae nai tase jakku muri sureul dwo
amudo bol suga eopda raneun geon
machi bada wie piano

ga.eul haneuldo sechage barami bulgo
ullyeo peojil deut seoreobge seoreobge ulgo
haru saldeorado nan huhoe deo huhoe
an haryeo neol wihae sarasseotguna rago

barama gojang nan nal sit go tteonaga
(sky is the limit i’m in it to win it)
iksukhan seulpeumi murachyeo
(start in the bottom start in the bottom)
butjabgi jeone darana darana
(sky is the limit i’m in it to win it)
darana darana meolli

jeo haneureun taeyangeul dareul byeoreul gureumeul chin.guro mandeulgo
naneun ttangeul sarameul kkumeul chin.guro mandeureo
ttaeron boigo ttaeron boiji anha
ttaeron ibgo ttaereon ibji ahnneun utjang an
utdeulcheoreom gidaril ppun jabgo sipeodo mot jaba
kkotjangdan hago kkotgama taneun sinbucheoreom
seolleneun salm geokjeong ban gidae ban
ttaeron amudo gyeote eopjiman gwaenchana

I missing you missing you missing you
nega bogo sipeun haneul
I missing you missing you missing you
kkumman gatatdeon keuneul
I missing you missing you missing you
nega bureudeon keu ibsul
amudo bol su eopgo manjil su eopneun
nan bada wie piano

ga.eul haneuldo sechage barami bulgo
ullyeo peojil deut seoreobge seoreobge ulgo
haru saldeorado nan huhoe deo huhoe
an haryeo neol wihae sarasseotguna rago

barama gojang nan nal sit go tteonaga
(sky is the limit i’m in it to win it)
iksukhan seulpeumi murachyeo
(start in the bottom start in the bottom)
butjabgi jeone darana darana
(sky is the limit i’m in it to win it)
darana darana meolli

yunanhi barami sechagedo bunda
saramgwa saram sa.ie georireul dunda
buranhan ma.eume jakku dwireul dorabonda
jakku iksukhaejineun duryeo.umi silhda

maebeon ttokkateun akmongeul kkwo
nae nai tase jakku muri sureul dwo
amudo bol suga eopda raneun geon
barami bulda meomchun gojang nan seopunggi

ga.eul haneuldo sechage barami bulgo
ullyeo peojil deut seoreobge seoreobge ulgo
haru saldeorado nan huhoe deo huhoe
an haryeo neol wihae sarasseotguna rago

barama gojang nan nal sit go tteonaga
(sky is the limit i’m in it to win it)
iksukhan seulpeumi murachyeo
(start in the bottom start in the bottom)
butjabgi jeone darana darana
(sky is the limit i’m in it to win it)
darana darana meolli

[Translations]

A broken fan that blew but stopped working
A second adolescence as I become an adult
Pain, I’m used to you now
Tears are like my friends, deep inside my bones

Courage has already graduated a long time ago
I’m already 36, can’t even act like a hotshot anymore
Dongseng, listen, hyung is now
A broken fan that blew but stopped working

The wind is blowing especially cold and hard today
I keep a distance between myself and others
I keep looking back with a nervous heart
I hate this fear that I keep getting used to

I have the same nightmare every time
Blaming my age, being irrational every time
Not being able to see anyone
Is like a piano on top of the ocean

The wind blows hard in the autumn sky
I cry so hard that it rings through the sky
Saying that even if I live for a day
I would live it for you so I won’t regret

Wind, please take the broken me away
(sky is the limit i’m in it to win it)
The familiar sadness comes over me
(start in the bottom start in the bottom)
Before I can grasp it, it runs away
(sky is the limit i’m in it to win it)
Runs far far away

The sky makes the sun, moon, stars and clouds as its friends
I make the earth, the people and the dreams my friends
Sometimes I see it and sometimes I don’t
Like the clothes that I sometimes wear and sometimes don’t in my closet, I’m just waiting
I want to have it but I can’t
A heart-fluttering life like a beautiful bride in her flower carriage
It’s half worry, half expectations
Sometimes, no one is by my side but it’s ok

I missing you missing you missing you
The sky shows that I miss you
I missing you missing you missing you
The shadows were like a dream
I missing you missing you missing you
Your lips that called out to me
Not being able to see anyone or touch anyone
I’m like a piano on top of the ocean

The wind blows hard in the autumn sky
I cry so hard that it rings through the sky
Saying that even if I live for a day
I would live it for you so I won’t regret

Wind, please take the broken me away
(sky is the limit i’m in it to win it)
The familiar sadness comes over me
(start in the bottom start in the bottom)
Before I can grasp it, it runs away
(sky is the limit i’m in it to win it)
Runs far far away

The wind is blowing especially cold and hard today
I keep a distance between myself and others
I keep looking back with a nervous heart
I hate this fear that I keep getting used to

I have the same nightmare every time
Blaming my age, being irrational every time
Not being able to see anyone
Is like a broken fan that blew but stopped working

The wind blows hard in the autumn sky
I cry so hard that it rings through the sky
Saying that even if I live for a day
I would live it for you so I won’t regret

Wind, please take the broken me away
(sky is the limit i’m in it to win it)
The familiar sadness comes over me
(start in the bottom start in the bottom)
Before I can grasp it, it runs away
(sky is the limit i’m in it to win it)
Runs far far away

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


You_Who_Came_From_the_Stars_OST_Part_4

[You Who Came From The Stars OST – Part 4)

우연히 내게 다가와
감싸 안아주고
서로 멍하니 바라보다
건낸 말 안녕

꿈속에서만 스쳐갔던
지금 넌 내 앞에

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕 이젠 Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

다시 만날 땐 내가 먼저
괜찮아 안녕

꿈에서라도 마주칠까
두 눈을 감아요

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕 이젠 Good bye

시간이 서둘러
널 내게로 데려와주길
단 한번만 말해주길
믿어지지 않는 이야기를

어디 있는지
내맘 아는지
보고 싶은데
(다신 볼 수 없는 곳에)
밤 하늘에 소리쳐 안녕

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕 이젠 Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

[ROMANIZED]

uyeonhi naege dagawa
gamssa anajugo
seoro meonghani baraboda
geonnaen mal annyeong

kkumsogeseoman seuchyeogatdeon
jigeum neon nae ape

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidaryeotneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

dasi mannal ttaen naega meonjeo
gwaenchana annyeong

kkumeseorado majuchilkka
du nuneul gamayo

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidaryeotneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Good bye

sigani seodulleo
neol naegero deryeowajugil
dan hanbeonman marhaejugil
mideojiji anhneun iyagireul

eodi itneunji
naemam aneunji
bogo sipeunde
(dasin bol su eopneun gose)
bam haneure sorichyeo annyeong

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidaryeotneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

-Aliana-

[Korean lyric by: Gasazip.com]
[Please take out with full credit]