I just Simply Love Korea…

Tag Archives: yoon mi rae

[Teaser]

[Official MV]

[Queen of Mystery OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: ZigZagNote, 주노플로, JUNB | 작곡/편곡: ZigZagNote, 앤
Lyricists: ZigZagNote, Junoflo, JUNB | Composers/Arrangers: Ann, ZigZagNote

어둠을 걷으면
밤이 남겨놓은 흔적들

꿈의 끝자락
어렴풋이 스친 얼굴이

내 심장을 찔러도
아무 느낌이 없는데

그런 눈으로 보지마
흘러내릴 눈물 내겐 없어

아픔에 베인 상처도
모두 아물었으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)
다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

날 붙잡던 작은 맘
뿌리치며 안녕 흩어지네

사무치던 그리움
모두 지나갔으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

이제 그만해
날 붙잡아도

상처만 가득한
아파했던 내 맘

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Goodbye

[Romanization]

eodumeul geodeumyeon
bami namgyeo.noheun heunjeokdeul

kkumui kkeutjarak
eoryeompusi seuchin eolguri

nae simjangeul jjilleodo
amu neukkimi eopneunde

keureon nuneuro bojima
heulleo naeril nunmul naegen eopseo

apeume bein sangcheodo
modu amureosseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)
da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

nal butjabdeon jageun mam
ppurichimyeo annyeong heuteojine

samuchideon keurium
modu jinagasseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

ije keumanhae
nal butjabado

sangcheoman gadeukhan
apahaetdeon nae mam

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Goodbye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


the-legend-of-the-blue-sea-ost-part-2

[The Legend of The Blue Sea OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 한준 | 작곡/편곡: 이유진
Lyricist: Han Joon | Composer/Arranger: Lee Yoo Jin

새로운 세상 문이 열려있죠
그대 안에 있네요

한걸음 넘어 눈이 부시게
펼쳐진 세상이 날 반기죠

그대 곁에 다가가 안기고 싶어요
머물고 싶죠 그대라는 세상에
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

하루하루가 새롭게 다가와
내 맘 설레게 하죠

꿈에 그리던 그대 있으니
두려운 떨림도 웃게 하죠

그대 곁에 다가가 안기고 싶어요
머물고 싶죠 그대라는 세상에
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

난 아직 모르는 게 많죠
그대 세상 그대 맘을 보여줘요

내 곁으로 다가와 손잡아 줄래요
사랑할게요 이 세상이 변해도
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

[Romanization]

saeroun sesang muni yeollyeo itjyo
keudae ane itneyo

han georeum neomeo nuni busige
pyeolchyeojin sesangi nal ban.gijyo

keudae gyeote dagaga an.gigo sipeoyo
meomulgo sipjyo keudaeraneun sesange
I owe you I miss you
I need you I love you
yeongwontorok keudae pume

haru haruga saerobke dagawa
nae mam seollege hajyo

kkume keurideon keudae isseuni
duryeo.un tteollimdo utke hajyo

keudae gyeote dagaga an.gigo sipeoyo
meomulgo sipjyo keudaeraneun sesange
I owe you I miss you
I need you I love you
yeongwontorok keudae pume

nan ajik moreuneun ge manhjyo
keudae sesang keudae mameul boyeojwoyo

nae gyeoteuro dagawa sonjaba jullaeyo
saranghalkeyo i sesangi byeonhaedo
I owe you I miss you
I need you I love you
yeongwontorok keudae pume

[Translations]

The door has opened to a new world
You are in there

One step over, the dazzling world
It’s greeting me

I want to go to you, into your arms
I want to stay in a world that is you
I owe you I miss you
I need you I love you
Forever in your arms

Each day is new
It makes my heart flutter

You, who I drew out in my dreams, are here
So even my fearful trembles make me smile

I want to go to you, into your arms
I want to stay in a world that is you
I owe you I miss you
I need you I love you
Forever in your arms

I still don’t know many things
Show me your world, your heart

Come to me and hold my hand
I will love you, even if this world changes
I owe you I miss you
I need you I love you
Forever in your arms

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


ailee-ep-mini-album-a-new-empire

Ailee [EP] Mini Album ‘A New Empire’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 에일리, 허성진, 하형주, 윤미래 | 작곡: 하형주, 허성진, 경지애 | 편곡: 허성진
Lyricists: Ailee, Heo Seong Jin, Ha Hyeong Joo, Yoon Mi Rae | Composers: Ha Hyeong Joo, Heo Seong Jin, Gyeong Ji Ae | Arranger: Heo Seong Jin

Hello 요즘 어떠니
잘 지내나 봐
나 궁금한가 봐 boy
Hello
그립진 않니
나만큼 너는
보고 싶진 않아도

후회하지 않을 거라고
자신 있게 말하던 너
거짓말 거짓말 좀 마
you need me you need me

조금 솔직해지자면
난 아직도 널 기다려
혼자 방에 갇힌 채
기억해

보고 싶은데 너 왜 안 와
home home
전화하며 내게 했던 말
home home

I’m coming home
coming home yeah
달려갈게 네게로
I’m coming home
all alone
하지만 지금은 나 홀로

I know
바보 같단 걸
알고 있지만 어쩔 수가 없잖아
거짓말 거짓말 아냐
believe me believe me yeah

우리 꿈꾸던 미래를
너도 잊지 않길 바래
혼자 방에 갇힌 채
기억해

보고 싶은데 너 왜 안 와
home home
전화하며 내게 했던 말
home home

I’m coming home
coming home yeah
달려갈게 네게로
I’m coming home
all alone
하지만 지금은 나 홀로

oh 아무리 둘러봐도
너 같은 남자는 또 없는걸
내 손을 꼭 잡아주던 너
놓지 말아줘

후회하지 않을 거라고
don’t look back
and just let go
자신 있게 말해놓고
I don’t want to be alone
이런 바보 같은 모습
어쩔 수 없는 걸
넌 내 남자 날 붙잡아
I’m forever your girl
yes 솔직히 말해
너도 아직 날 원하고 있잖아
수줍어하지마
I miss you too so
가까이 다가와
we break up to make up
I wake up and hate
that you gone for so long
아무리 둘러봐도
나 같은 여자는 없다고
you need me come home

보고 싶은데 너 왜 안 와
home home
올 때 됐는데 너 왜 안 와
home home
(너 왜 안 오는 건데 babe)

어디야 어디야 yeah
달려갈게 네게로
어디야 I’m alone
행복했던 우리 둘의 home

[Romanization]

Hello yojeum eotteoni
jal jinaena bwa
na gunggeumhan.ga bwa Boy
Hello
keuribjin anhni
namankeum neoneun
bogo sipjin anhado

huhoehaji anheul georago
jasin itke malhadeon neo
geojitmal geojitmal jom ma
you need me you need me

jogeum soljikhaejijamyeon
nan ajikdo neol kidaryeo
honja bange gadhin chae
ki.eokhae

bogo sipeunde neo wae an wa
home home
jeonhwahamyeo naege haetdeon mal
home home

I’m coming home
coming home yeah
dallyeogalke negero
I’m coming home
all alone
hajiman jigeumeun na hollo

I know
babo gatdan geol
algo itjiman eojjeol suga eopjanha
geojitmal geojitmal anya
believe me believe me yeah

uri kkumkkudeon miraereul
neodo ijji anhgil barae
honja bange gadhin chae
ki.eokhae

bogo sipeunde neo wae an wa
home home
jeonhwahamyeo naege haetdeon mal
home home

I’m coming home
coming home yeah
dallyeogalke negero
I’m coming home
all alone
hajiman jigeumeun na hollo

Oh amuri dulleobwado
neo gateun namjaneun tto eopneun geol
nae soneul kkok jabajudeon neo
nohji marajwo

huhoehaji anheul georago
don’t look back
and just let go
jasin itke malhaenohgo
I don’t want to be alone
ireon babo gateun moseub
eojjeol su eopneun geol
neon nae namja nal butjaba
I’m forever your girl
Yes soljikhi malhae
neodo ajik nal wonhago itjanha
sujubeohajima
I miss you too so
gakkai dagawa
we break up to make up
I wake up and hate
that you gone for so long
amuri dulleobwado
na gateun yeojaneun eopdago
you need me come home

bogo sipeunde neo wae an wa
home home
ol ttae dwaetneunde neo wae an wa
home home
(neo wae an oneun geonde Babe)

eodiya eodiya Yeah
dallyeogalke negero
eodiya I’m alone
haengbokhaetdeon uri durui Home

[Translations]

Hello, how are you these days?
I guess you’re doing well
I guess I’m curious, boy
Hello
Don’t you miss me?
Even if it’s not as much
As me missing you

You said that you wouldn’t regret
With such confidence
Lies, stop lying
you need me you need me

If I were to be honest
I’m still waiting for you
As I’m trapped alone in my room
I remember

I miss you but why aren’t you coming
home home
Words you used to say when you called
home home

I’m coming home
coming home yeah
I’ll run to you
I’m coming home
all alone
But now I’m all alone

I know
That I’m being a fool
I know but I can’t help it
Lies, it isn’t a lie
believe me believe me yeah

The future we dreamed of
I hope you don’t forget either
As I’m trapped alone in my room
I remember

I miss you but why aren’t you coming
home home
Words you used to say when you called
home home

I’m coming home
coming home yeah
I’ll run to you
I’m coming home
all alone
But now I’m all alone

No matter how much I look around
There isn’t another guy like you
You used to hold my hand so tightly
Don’t let go of it

I used to say I wouldn’t regret
don’t look back
and just let go
So confidently
I don’t want to be alone
I’m such a fool
But I can’t help it
You’re my man, you hold onto me
I’m forever your girl
Yes tell me honestly
You still want me too
Don’t be shy
I miss you too so
Come closer
we break up to make up
I wake up and hate
that you gone for so long
No matter how much you look around
There isn’t another girl like me
you need me come home

I miss you but why aren’t you coming
home home
It’s time you come home but why aren’t you coming
home home
(Why aren’t you coming babe)

Where are you, where are you yeah
I’ll run to you
Where are you, I’m alone
Our happy home

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


yoon-mirae-jamcome-on-baby

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
[Track 1/2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사 (Lyricists): 윤미래 (Yoon Mi Rae), Ann One | 작곡 (Composer): Konrad OldMoney

(잠깐만 Baby 잠깐만 Baby
잠깐만 Baby 잠깐만 Baby)

사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네

오늘도 지나가지
흘러가겠지 눈물처럼
Just livin’ for every moment
I get to have you by my side

나 아무리 원해도 갖지 못했던
마주 봐도 oh boy 닿지 못 했던 너
A love like ours is
in the stars the stars
사랑인 것 같아

Baby come and visit
I just wanna vibrAte
Maybe we can move away
and go and migrate
Baby come and visit
I just wanna vibrAte
Maybe we can move away
and go and migrate

사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네

매일 같은 시간쯤에 깨어나
게으른 아침 기지개를 피워봐
이달에 남은 날짜들을 세어보며
커피향에 지친 날 지친 날 깨워봐
매일 같은 매일같이 뜨는 해
같은 하루 지나가면 반복돼 어제
오늘도 어제 같은 오늘 밤쯤에
갑자기 달라 보여 너 왠지 몰라도
아마 사랑인 것 같아 뭔지 몰라도
갑자기 달라 보여 너 왠지 몰라도
Day dreaming and I’m thinking of you
Day dreaming and I’m thinking of you

Baby can I see you right now
Really really really wanna
see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby
Baby can I see you right now
Really really really wanna
see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby

사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네
사랑하나 봐 나 혼자 속삭이네

(잠깐만 Baby 잠깐만 Baby
잠깐만 Baby 잠깐만 Baby
잠깐만 Baby 잠깐만 Baby
잠깐만 Baby 잠깐만 Baby)

[Romanization]

(jamkkanman Baby jamkkanman Baby
jamkkanman Baby jamkkanman Baby)

saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine

oneuldo jinagaji
heulleogagetji nunmulcheoreom
Just livin’ for every moment
I get to have you by my side

na amuri wonhaedo gajji mothaetdeon
maju bwado Oh boy datji mothaetdeon neo
A love like ours is
in the stars the stars
sarangin geot gata

Baby come and visit
I just wanna vibrAte
Maybe we can move away
and go and migrate
Baby come and visit
I just wanna vibrAte
Maybe we can move away
and go and migrate

saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine

mae.il gateun siganjjeume kkae.eona
geureun achim gijigaereul piwobwa
idare nameun naljjadeureul se.eobomyeo
keopi hyange jichin nal jichin nal kkaewobwa
mae.il gateun mae.il gati tteuneun hae
gateun haru jinagamyeon banbokdwae eoje
oneuldo eoje gateun oneul bamjjeume
gabjagi dalla boyeo neo waenji mollado
ama sarangin geot gata mwonji mollado
gabjagi dalla boyeo neo waenji mollado
Day dreaming and I’m thinking of you
Day dreaming and I’m thinking of you

Baby can I see you right now
Really really really wanna
see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby
Baby can I see you right now
Really really really wanna
see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby

saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine
saranghana bwa na honja soksagine

(jamkkanman Baby jamkkanman Baby
jamkkanman Baby jamkkanman Baby
jamkkanman Baby jamkkanman Baby
jamkkanman Baby jamkkanman Baby)

[English Version]
작사 (Lyricists): 윤미래 (Yoon Mi Rae), Ann One, Styliztik Jones | 작곡 (Composer): Konrad OldMoney

(JamCome On Baby JamCome On Baby
JamCome On Baby JamCome On Baby)

Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away
Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away

All I wanna do is make you happy
When it comes you I have no pride
Just livin’ for every moment
I get to have you by my side
And I know that you’ll be
so lit with it baby
Gotta feelin’ about you boy
I just can’t shake
A love like ours is
in the stars, the stars
Written in the stars for us

Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away
Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away

It’s funny how
money change situations
when you getting paper
we can take vacations
Needed passports
for ya destinations
Surpass everybody
with they expectations
Baby come and visit
I just wanna vibrAte
Maybe we can move away
and go and migrate
You got a migraine
I can get your mind straight
We way past one night stands
and blind dates
I’m patient if you coming tell me
how much time it take
before you get here
just call me when you near
and when you do appear
we can go and disappear
to a new frontier
you ain’t gotta front dear
I say it with sincerity
in a moment of clarity that
when we get together
it be like we having therapy and
I’ll be waiting lights down
you don’t have to come soon
but come right now
please

Baby can I see you right now
Really really really
wanna see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby
Baby can I see you right now
Really really really
wanna see ya right now
Just come over baby
just wanna hold you baby

Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away
Say this to ya right now
Say this to ya night night and day
Say this to ya right now
Say this to ya right right away

(JamCome On Baby JamCome On Baby
JamCome On Baby JamCome On Baby
JamCome On Baby JamCome On Baby
JamCome On Baby JamCome On Baby)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[English Ver. by: naver music]

Please take out with full credit


sm digital music channel - yoon mi rae

[MV Epilogue]

STATION : SM Digital Music Channel
[Single] Kenzie x Yoon Mi Rae x Matthew Tishler
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |

작사: Kenzie | 작곡: Matthew Tishler, Felicia Barton, Aaron Benward | 편곡: Matthew Tishler, 박인영
Lyricist: Kenzie | Composers: Matthew Tishler, Felicia Barton, Aaron Benward | Arrangers: Matthew Tishler, Park In Young

네가 와 준 봄 날
모든 게 변한 날
마음을 빼앗겨
정신 없었지

햇빛 비쳐 반짝이던
네 여린 머리카락이
너무나 아름다워서
자꾸 눈물이 나

한번도 누굴 지금처럼 나
사랑한적 없어
달라졌어 다 너 하나 때문에

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
너는 모든 것의 이유
내 전부
따스히 감싸 안고
긴긴 겨울을 녹인 눈물
너에게서 나를 봐
Because of you
Woo

아침 오면 날 깨우는
네 목소리 그 체온
눈감은 채 가만히 있곤 해
꿈일지 몰라서

바쁜 하루가 낯선 거리가
사랑의 의미가
달라졌어 다 너 하나 때문에

Every road I’ve run
Every song I’ve sung
너는 모든 것의 그 이유
내 전부
따스히 감싸 안고
긴긴 겨울을 녹인 눈물
네게서 나를 봐
Because of you

긴 기다림의 끝에 온 멜로디
난 노래할 테니
Because of you 매일

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
오직 네가 모든 것의 이유
내 전부
따스히 감싸 안고
긴긴 겨울을 녹인 눈물
걸어온 길 위에
흐른 시간 뒤에
너에게서 나를 봐
Because of you

[Romanization]

nega wa jun bom nal
modeun ge byeonhan nal
ma.eumeul ppae.atgyeo
jeongsin eopseotji

haetbit bichyeo banjjagideon
ne yeorin meorikaragi
neomuna areumdawoseo
jakku nunmuri na

hanbeondo nugul jigeum cheoreom na
saranghan jeok eopseo
dallajyeosseo da neo hana ttaemune

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
neoneun modeun geosui iyu
nae jeonbu
ttaseuhi gamssa an.go
gin.gin gyeo.ureul nogin nunmul
neo.egeseo nareulbwa
Because of you
Woo

achim omyeon nal kkae.uneun
ne moksori keu che.on
nun.gameun chae gamanhi itgon hae
kkumilji mollaseo

bappeun haruga natseon georiga
sarangui uimiga
dallajyeosseo da neo hana ttaemune

Every road I’ve run
Every song I’ve sung
neoneun modeun geosui iyu
nae jeonbu
ttaseuhi gamssa an.go
gin.gin gyeo.ureul nogin nunmul
negeseo nareulbwa
Because of you

gin kidarimui kkeute on mellodi
nan noraehal teni
Because of you mae.il

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
ojik nega modeun geosui iyu
nae jeonbu
ttaseuhi gamssa an.go
gin.gin gyeo.ureul nogin nunmul
georeo on gil wie
heureun sigan dwie
neo.egeseo nareul bwa
Because of you

[Translations]

The spring day when you came to me
The day when everything changed
My heart was taken
I had no control

Your soft hair
That shone under the sunlight
It was so beautiful that tears kept falling

I’ve never loved anyone
Like I do now
I’ve changed because of you alone

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
You’re the reason to my everything
My everything
You warmly held me
The long winter has melted the tears
Through you, I see me
Because of you
Woo

When morning comes
Your voice that wakes me, your warmth
I closed my eyes and kept still
Because it might be a dream

My busy days, strange streets
The meaning of love
They’ve all changed
All because of you

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
You’re the reason to my everything
My everything
You warmly held me
The long winter has melted the tears
Through you, I see me
Because of you

The melody that arrived after a long wait
I’ll sing it
Because of you every day

For every road I’ve run
Every song I’ve sung
Only you are the reason to my everything
My everything
You warmly held me
The long winter has melted the tears
On top of the road I walked
After the passed time
Through you, I see me
Because of you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With FULL Credit


descendants of the sun ost 1

[Teaser]

[Music Video]

[Descendants of the Sun OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 지훈, 개미 | 작곡: 로코베리 | 편곡: 로코
Lyricists: Ji Hoon, Gaemi | Composer: Rocoberry | Arranger: Roco

그대를 바라볼 때면
모든 게 멈추죠
언제부턴지 나도 모르게였죠

어느 날 꿈처럼 그대 다가와
내 맘을 흔들죠
운명이란 걸 나는 느꼈죠

I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요

바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever you are

oh oh oh love love love

어쩌다 내가 널 사랑했을까
밀어내려 해도
내 가슴이 널 알아봤을까

I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요
모든 게 변해도 변하지 않아
넌 나의 난 너의 사랑

그대 조금 돌아온대도
다시 나를 스쳐 지나더라도
괜찮아요 그댈 위해
내가 여기 있을게

I Love You
잊지 말아요
Only You
내 눈물의 고백

바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

[Romanization]

keudaereul barabol ttaemyeon
modeun ge meomchujyo
eonjebuteonji nado moreugeyeotjyo

eoneu nal kkum cheoreom keudae dagawa
nae mameul heundeuljyo
unmyeongiran geol naneun neukkyeotjyo

I Love You
deudgo itnayo
Only You
nuneul gama bwayo

barame heutnallyeo on keudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever you are

oh oh oh love love love

eojjeoda naega neol saranghaesseulkka
mireonaeryeo haedo
nae gaseumi neol arabwasseulkka

I Love You
deudgo itnayo
Only You
nuneul gama bwayo
modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha
neon naui nan neo.ui sarang

keudae jogeum doraondaedo
dasi nareul seuchyeo jinadeorado
kwaenchanayo keudael wihae
naega yeogi isseulke

I Love You
ijji marayo
Only You
nae nunmurui gobaek

barame heutnallyeo on keudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

[Translations]

When I see you, everything stops
I don’t know since when

One day, you came to me like a dream
You shook up my heart
I knew that it was destiny

I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes

Your love came scattered with the wind
whenever, wherever you are
whenever, wherever you are

ohohoh love, love, love

How did I come to love you?
I tried pushing you out but my heart recognizes you

I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes

Even if everything changes, this won’t change
You are my, I am your love

Even if you take a little time to come back
Even if you pass over me
It’s alright, I’ll be here for you

I Love You
Don’t forget
Only You
The confession of my tears

Your love came scattered with the wind
whenever, wherever you are
whenever, wherever you are

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


yoon mi rae & punch

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 지훈, 타이거JK | 작곡: 귓방망이, 로코베리 | 편곡: 귓방망이
Lyricists: Ji Hoon, Tiger JK | Composers: Ear Attack, Rocoberry | Arranger: Ear Attack

사랑했던 너의 미소
그리웠던 입맞춤도
오랜 기억 속에 남아서
가끔 니가 그리워지곤 해

잘 지내고 있니
그 다정했던 말투도
여전히 니 마음속엔
내가 살고 있는지

내 맘은 아직 널 향해 달리는 Running Man
자주 걷던 길도 낮설어 너 없는 여기엔
텅 빈 마음, 모든 게 처음 같은
지금이 싫어 널 그리워 하는 내가 미워
오랜 기억 속에 그리움에 잔을 비워
Hey, heel up reel up bring it back
come back one time rewind
powerful impact 그때로 돌아가
내게 전부였던 그때로 돌려놔

사랑했던 너의 미소
그리웠던 입맞춤도
오랜 기억 속에 남아서
가끔 니가 그리워지곤 해

잘지내고 있니
그 다정했던 말투도
여전히 니 마음속엔 내가 살고 있는지

잘 지내니 How you doing?
실없이 혼자 말하다가 울다 웃는 나
그리운 너 생각하며 난 또 묻는다
너도 내 생각에 잠겨 새벽밤에 잠들까
아픈 맘을 달래 달려 난 또 새벽밤을 타
Hey, heel up reel up bring
it back come back one time rewind
powerful impact 그때로 돌아가
내게 전부였던 그때로 돌려놔

사랑했던 너의 미소
그리웠던 입맞춤도
오랜 기억 속에 남아서
가끔 니가 그리워지곤 해
잘 지내고 있니
그 다정했던 말투도
여전히 니 마음속엔 내가 살고 있는지

너도 생각나니
우리가 함께였던 행복했던 날들
기억해줄래
내겐 전부였었던 그때
언젠가 웃으며 인사하길
don`t say goodbye

사랑했던 너의 미소(너의 미소)
그리웠던 입맞춤도(입맞춤도)
오랜 기억 속에 남아서 가끔
니가 그리워지곤 해(그리워지네)
잘 지내고 있니(잘 지내니)
그 다정했던 말투도
여전히 니 마음 속엔 내가 살고 있는지

I wanna love you
I wanna hold you
그댈 기다리는 밤… miss you

아픈맘을 달래주려 난 또 새벽밤을 타
오 와요 와요 내게 돌아와
내겐 전부였던 그때 그때로 돌려놔
오 와요 와요 내게 돌아와

I remember you
so I’ll be there for you

니가 그리워
널 부르는 이 밤

[Romanization]

saranghaetdeon neo.ui miso
keuriwotdeon ibmatchumdo
oraen ki.eok soge namaseo
gakkeum niga keuriwojigon hae

jal jinaego itni
keu dajeonghaetdeon maltudo
yeojeonhi ni ma.eumsogen
naega salgo itneunji

nae mameun ajik neol hyanghae dallineun Running Man
jaju geoddeon gildo natseoreo neo eopneun yeogien
teongbin ma.eum, modeun ge cheo.eum gateun
jigeumi sirheo neol keuriwo haneun naega miwo
oraen ki.eok soge keuriume janeul biwo
Hey, heel up reel up bring it back
come back one time rewind
powerful impact keuttaero doraga
naege jeonbuyeotdeon keuttaero dollyeo.nwa

saranghaetdeon neo.ui miso
keuriwotdeon ibmatchumdo
oraen ki.eok soge namaseo
gakkeum niga keuriwojigon hae

jal jinaego itni
keu dajeonghaetdeon maltudo
yeojeonhi ni ma.eumsogen
naega salgo itneunji

jal jinaeni How you doing?
sil.eopsi honja malhadaga ulda utneun na
keuriun neo saenggakhamyeo nan tto mudneunda
neodo nae saenggake jamgyeo saebyeok bame jamdeulkka
apeun mameul dallae dallyeo nan tto saebyeok bameul ta
Hey, heel up reel up bring it back
come back one time rewind
powerful impact keuttaero doraga
naege jeonbuyeotdeon keuttaero dollyeo.nwa

saranghaetdeon neo.ui miso
keuriwotdeon ibmatchumdo
oraen ki.eok soge namaseo
gakkeum niga keuriwojigon hae
jal jinaego itni
keu dajeonghaetdeon maltudo
yeojeonhi ni ma.eumsogen
naega salgo itneunji

neodo saenggaknani
uriga hamkkeyeotdeon haengbokhaetdeon naldeul
ki.eokhaejullae
naegen jeonbuyeosseotdeon keuttae
eonjen.ga useumyeo insahagil
don`t say goodbye

saranghaetdeon neo.ui miso (neo.ui miso)
keuriwotdeon ibmatchumdo (ibmatchumdo)
oraen ki.eok soge namaseo gakkeum
niga keuriwojigon hae (keuriwojine)
jal jinaego itni (jal jinaeni)
keu dajeonghaetdeon maltudo
yeojeonhi ni ma.eumsogen
naega salgo itneunji

I wanna love you
I wanna hold you
keudael kidarineun bam… Miss you

apeun mameul dallaejuryeo nan tto saebyeok bameul ta
oh wayo wayo naege dorawa
naegen jeonbuyeotdeon keuttae keuttaero dollyeo.nwa
oh wayo wayo naege dorawa

I remember you
so I’ll be there for you

niga keuriwo
neol bureuneun i bam

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit


yoon mi rae - this love

[MV Teaser]

[Music Video]

“The world famous female rapper, and the ‘music chart queen’ who has been dominating the music chart, Yoonmirae, is back with the sentimental ballad ‘This Love’. This song will color this winter with tears.
The sad ballad song ‘This love’ has winter feelings to it. It starts with a piano melody, and Yoonmirae’s husky voice dominates our ears throughout the song. In the introduction part she sings as if she is calmly talking to a tired lover. But in the climax part, the feelings of love explode. Yoonmirae’s irreplaceable sentiment and vocal tone shines the song. The theme of the song is about a girl who is longing for her old lover, hurt about the farewell they had. The song says that even the pain of breaking up is part of ‘This love’.” – 1thek

[Single] This Love
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 타이거JK, 송동운 | 작곡: 황찬희 | 편곡: 황찬희, 이승주
Lyricists: Tiger JK, Song Dong Woon | Composer: Hwang Chan Hee | Arrangers: Hwang Chan Hee, Lee Seung Joo

뒤돌아 멈춘 채로 고개를 저어
저 불안한 우리 사랑 잘못된 것 같아

너 예전 그 모습처럼 그때처럼
웃으며 안아줘 My love

내 사랑 그렇게 다시 못 볼 것 같아
오늘 하루하루 지나면
나에겐 전부야 난 힘들단 말이야
그 수 많았던 추억들을 잊지 마

사랑이 맞을 거야

또 하루가 저물어가 너 없는 하루
답답한 맘에 널 찾아 온종일 떠돌아

허전한 너의 자리가 그 자리가
눈물로 가득 차 My love

내 사랑 그렇게 다시 못 볼 것 같아
오늘 하루하루 지나면
나에겐 전부야 난 힘들단 말이야
그 수많았던 추억들을 잊지 마

사랑이 맞을 거야 사랑이 맞을 거야

이대로 이대로 다시 못 볼 것 같아
오늘 하루하루 지나면
나에겐 전부야 난 힘들단 말이야
그 수많았던 추억들을 잊지 마

널 사랑 사랑 사랑하고 있잖아

[Romanization]

dwidora meomchun chaero gogaereul jeo.eo
jeo buranhan uri sarang jalmotdoen geot gata

neo yejeon keu moseub cheoreom keuttae cheoreom
useumyeo anajwo My Love

nae sarang keureohke dasi mot bol geot gata
oneul haru haru jinamyeon
na.egen jeonbuya nan himdeuldan mariya
keu su manhatdeon chu.eokdeureul ijjima

sarangi majeul geoya

tto haruga jeomureoga neo eopneun haru
dabdabhan mame neol chaja onjongil tteo dora

heojeonhan neo.ui jariga keu jariga
nunmullo gadeuk cha My Love

nae sarang keureohke dasi mot bol geot gata
oneul haru haru jinamyeon
na.egen jeonbuya nan himdeuldan mariya
keu su manhatdeon chu.eokdeureul ijjima

sarangi majeul geoya sarangi majeul geoya

idaero idaero dasi mot bol geot gata
oneul haru haru jinamyeon
na.egen jeonbuya nan himdeuldan mariya
keu su manhatdeon chu.eokdeureul ijjima

neol sarang sarang saranghago itjanha

[Translations]

I’m shaking my head as I’ve turned around
Something is wrong with our anxious love

Just like the old days
Smile for me and hug me my love

My love, I don’t think I can see you like that anymore
When today passes
You’re my everything but I’m struggling right now
Don’t forget all of our countless memories

This should be love

Another day is passing, another day without you
With a frustrated heart, I wander around all day, looking for you

Your empty spot
Is filling up with tears, my love
My love, I don’t think I can see you like that anymore
When today passes
You’re my everything but I’m struggling right now
Don’t forget all of our countless memories

This should be love
This should be love

I don’t think I can see you like that anymore
When today passes
You’re my everything but I’m struggling right now
Don’t forget all of our countless memories

I am in love with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


tiger jk

[MV Teaser]

[Official MV]

Tiger JK expresses his appreciation for those who wrote letters to him in this song and sings of how he misses them and wishes to see them again. “Forever” is song about solitude in an environment that changes so quickly. It’s also a message from Tiger JK to the people he misses, those who probably have grown up into adults and have kids of their own.

“Forever” is for the old fans who still remember and support Tiger JK. Although it is unclear what kind of messages he’ll deliver in his future songs, but whatever may come, it is definitely going to be one of the best gifts any fan can ask for.

[Digital Single] Forever (반가워요)
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

(I love you
Forever)

긴 긴 시간인 줄 알았지만
금세 지나간 Forever

영(young)원할 거라고 우리 약속했던
절대 거짓말은 아니었자나

나만 사랑한다 말해줬잖아
너도 그렇다고 고개 끄덕끄덕였잖아

쉴 틈 없는 생각 속에 날 찾아
넌 내 이름을 항상 머릿속에
끄적끄적 끄적였잖아

긴 긴 시간인 줄 알았지만
금세 지나간 Forever ever
긴 긴 시간인 줄 알았지만
금세 지나간 Forever ever

(가끔) 나를 생각하나요
(그때 생각하며) 미소 짓나요
do you miss me now
그리웠나요
(x2)

반가워요 오랜만이야
기억하나요
반가워요 오랜만이야
기억나나요

갑자기 나타나 반짝하고 빛나다가
사라져버리는 그런 사랑과 비교하지 마

나 금방 펄펄 끓다가도
식어버리는 만남과는 달라
너희가 아느냐고
you and you A.C.K 들이댔잖아

날 원하는 네 눈빛
내 눈엔 아직 너무 훤해
날 원하는 네 눈빛
내 눈엔 아직 NO.1인

끝없는 건배 속에
나눈 우정 속에
끝없는 건배 속에
우리 나눈 우정 속에

(가끔) 나를 생각하나요
(그때 생각하며) 미소 짓나요
do you miss me now
그리웠나요
(x2)

반가워요 오랜만이야
기억하나요
반가워요 오랜만이야
기억나나요

사랑했었는데
나 아직 갖고 있어요
그대가 보내준 love letter
to my dear my dear my dear forever
영원히 날 사랑할 거라고 적었잖아요.
사랑했었는데
나 아직 갖고 있어요
그대가 보내준 love letter
to my dear my dear my dear forever
영원히 날 사랑할 거라고 적었잖아요.

(I love you
Forever)

반가워요 오랜만이야
기억하나요
반가워요 오랜만이야
기억나나요

[Romanization]

(I love you
Forever)

gin gin siganin jul aratjiman
geumse jinagan Forever

(young) wonhal georago uri yaksokhaetdeon
jeoldae geojitmareun ani.eotjana

naman saranghanda malhaejwotjanha
neodo keureotdago gogae kkeudeok kkeudeokyeotjanha

swil teum eopneun saenggak soge nal chaja
neon nae ireumeul hangsang meoritsoge
kkeujeok kkeujeok kkeujeokyeotjanha

gin gin siganin jul aratjiman
geumse jinagan Forever ever
gin gin siganin jul aratjiman
geumse jinagan Forever ever

(gakkeum) nareul saenggakhanayo
(keuttae saenggakhamyeo) miso jitnayo
Do you miss me now
keuriwotnayo
(x2)

ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eokhanayo
ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eoknanayo

gabjagi natana banjjakhago bitnadaga
sarajyeobeorineun keureon saranggwa bigyohaji ma

na geumbang peolpeol kkeulhdagado
sigeobeorineun mannamgwaneun dalla
neohuiga aneunyago
You and you A.C.K deuridaetjanha

nal wonhaneun ne nunbit
nae nunen ajik neomu wonhae
nal wonhaneun ne nunbit
nae nunen ajik No. 1 in

kkeuteopneun geonbae soge
nanun ujeong soge
kkeuteopneun geonbae soge
uri nanun ujeong soge

(gakkeum) nareul saenggakhanayo
(keuttae saenggakhamyeo) miso jitnayo
Do you miss me now
keuriwotnayo
(x2)

ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eokhanayo
ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eoknanayo

saranghaesseotneunde
na ajik gatgo isseoyo
keudaega bonaejun Love letter
To my dear my dear my dear forever
yeongwonhi nal saranghal georago jeogeotjanhayo
saranghaesseotneunde
na ajik gatgo isseoyo
keudaega bonaejun Love letter
To my dear my dear my dear forever
yeongwonhi nal saranghal georago jeogeotjanhayo

(I love you
Forever)

ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eokhanayo
ban.gawoyo oraenmaniya
ki.eoknanayo

[Translations]

(I love you
Forever)

I thought it was a long time
But forever ever passed so soon

I thought it would be forever (young)
That’s what we promised
It wasn’t a lie

You said you’d only love me
You said you agreed
You nodded your head

You found me thinking without rest
You always had my name
Written in my head

I thought it was a long time
But forever ever passed so soon
I thought it was a long time
But forever ever passed so soon

Do you think of me sometimes?
Do you think of those times and smile?
Do you miss me now
Did you miss me?
(x2)

It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?
It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?

Don’t compare us to a love
That suddenly appears and flashes then disappears

I’m different from people who are boiling hot at first
Then cools down later
Do you know me?
You and you ACK, you came to me

Your eyes that wanted me
It’s still so bright in my eyes
Your eyes that wanted me
Still No.1 in my eyes

In the endless drinks
In the shared friendships
In the endless drinks
In the shared friendships

Do you think of me sometimes?
Do you think of those times and smile?
Do you miss me now
Did you miss me?
(x2)

It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?
It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?

I loved you
I still have it
The love letter you sent me
To my dear my dear my dear forever
You wrote that you’d love me forever
I loved you
I still have it
The love letter you sent me
To my dear my dear my dear forever
You wrote that you’d love me forever

(I love you
Forever)

It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?
It’s good to see you, it’s been a while
Do you remember?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit


school 2015 3

[MV Teaser]

[Official MV]

[Who Are You: School 2015 OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 지훈, 개미 | 작곡: 로코베리 | 편곡: 로코베리
Lyricist: Ji Hoon, Gaemi | Composer: Rocoberry | Arranger: Rocoberry

울고있는 슬픈 네게 힘들었던 네게
가슴으로 불러주는 널위한 노래
혼자란 생각이 들때 갑자기 눈물이 날때
아무도 너의 곁에 없다고 느낄때
기억해 혼자가 아닌걸 세상이 늘 아프게해도

이젠 외로워도 슬퍼도 울지는마
말없이 널 안아줄게 너의 얘길 들어줄게
돌아봐 내가 있을게 니가 흘린눈물 모두 닦아줄게
너의 외로움도

잠이 오지않은 밤에 쓸쓸한 빈 방에
너의 얘길 들어줄 누군가 없을때
쏟아지는 빗물처럼 힘든일이 네게 올때
피할곳도 없이 흠뻑 너를 적실 때
기억해 혼자가 아닌걸 세상이 늘 아프게해도

이젠 외로워도 슬퍼도 울지는마
말없이 널 안아줄게 너의 얘길 들어줄게
돌아봐 내가 있을게 니가 흘린눈물 모두 닦아줄게
너의 외로움도

[Romanization]

ulgo itneun seulpeun nege himdeureotdeon nege
gaseumeuro bulleojuneun neolwihan norae
honjaran saenggaki deulttae kabjagi nunmuri nalttae
amudo neo.ui gyeote eopdago neukkilttae
ki.eokhae honjaga anin.geol sesangi neul apeugehaedo

ijen woerowodo seulpeodo uljineunma
mal eopsi neol anajulke neo.ui yaegil deureojulke
dorabwa naega isseulke niga heullin nunmul modu dakkajulke
neo.ui woeroumdo

jami oji anheun bame sseulsseulhan bin bange
neo.ui yaegil deureojul nugun.ga eopseulttae
ssodajineun bitmulcheoreom himdeuniri nege olttae
pihalgotdo eopsi heumppeok neoreul jeoksil ttae
ki.eokhae honjaga anin.geol sesangi neul apeugehaedo

ijen woerowodo seulpeodo uljineunma
mal eopsi neol anajulke neo.ui yaegil deureojulke
dorabwa naega isseulke niga heullin nunmul modu dakkajulke
neo.ui woeroumdo

[Translations]

For you, who is sad and crying
For you, who is struggling
I’ll sing this song for you with all my heart
When you think you’re alone, when you suddenly start to cry
When you feel like no one is next to you

Remember that you’re not alone
Even if the world always hurts you

Even when you feel lonely or sad, don’t cry
I’ll wordlessly hug you, I’ll listen to you
Look back, I’ll be here
I’ll wipe away all your tears
Even all your loneliness

On a sleepless night, when you’re in your lonely and empty room
When there’s no one to listen to you
When hardships come to you like falling rain
And drenches you without being able to avoid it

Remember that you’re not alone
Even if the world always hurts you

Even when you feel lonely or sad, don’t cry
I’ll wordlessly hug you, I’ll listen to you
Look back, I’ll be here
I’ll wipe away all your tears
Even all your loneliness

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit